memoirs – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72 Results   19 Domains
  2 Hits www.hospitalcima.es  
The Contrasting Images of Greeks in Turkish Literature: Fiction versus Memoirs
Herkül Millas ile Mavi Ülkede Kırmızı Ülkeyi Hatırlamak
  3 Hits fr.euronews.com  
Bush memoirs stir strong feelings
Mark Twain’in otobiyografisi 100 yıl sonra yayımlandı
  www.avc-agbu.org  
Her paternal instincts were strong as well, and she is now a Life Coach, NLP Practitioner, and a Hypnotic Healer, following in the healing footsteps of her late father, Zaven Dolabjian, a renowned Professor of Cardiology and Medical Sciences in Armenia. Herfather was also a writer of poetic short stories “Memoirs of a Doctor” and a deputy in the then Soviet Parliament.
Annesi dilbilimciydi ve Anna Rusça ve İngilizce uzmanı olmak için dilbilimsel bölümünde eğitim almaya karar verdi. Mısır’da Anna hatta üçünçü dilde de uzman olmak istedi. Bu dil “bilgelik ve zenginlik” ile dolu olan Arapçaydıç Anna günümüzde Life Coach, NLP Pratisyen, ve İpnotize Doktoru olarak çalışıyor. Anna, Ermenistan’da Kardiyoloji ve Tıp Bilimleri Profesörü olan rahmetli babası Zaven Dolabcian’ın adımları ile yürümeye karar vermiştir. Babası ayrıca yazar olmuştur ve kısa hikayeler yazmıştır. Bu hikayeler “Doktor’un Anıları” kitabında yer bulmuştur . Ayrıca Sovyetler Parlametsunda vekil olmuştur.
  www.nato.int  
Carrington himself admits in his memoirs the frustration he felt during his service at NATO, due in part to the absence of any real formal power or authority provided to the Secretary General—a condition that Ismay and other predecessors most certainly understood.
Örneğin 1984-88 yılları arasında görev yapan eski Genel Sekreterlerden Lord Carrington ile ilgili herhangi bir şey yazılmamıştır. Nitekim Lord Carrington da anılarında da bu konuya değinmiş ve NATO’daki görevi sırasında duyduğu sıkıntıyı -kısmen resmi bir gücü veya otoritesinin olmamasından dolayı- dile getirmiştir. Bu, Lord Ismay ve diğer eski Genel Sekreterlerin çok iyi anlayabilecekleri bir durum.
  2 Hits www.ieu.edu.tr  
She said, “Nina Kertselli, Lecturer at IUE Department of Visual Communication Design suggested having this exhibition in Open Gallery, Moscow where she is also an artist. The exhibition will stay open until the end of February. Our old goods, memoirs, became part of Russians.”
İEÜ Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi Moda ve Tekstil Tasarımı Öğretim Üyesi Yrd. Doç. Dr. Dilek Himam, vidalardan, anahtarlardan kuşlar, küçük oyuncaklar, şişe mantarlarından, kablolardan oluşturdukları bebeklerin dikkat çektiğini belirterek, “Üniversitemiz, Görsel İletişim Tasarımı Bölümü Öğretim Görevlimiz Nina Kertselli, serginin Moskova’da açılması için öneride bulundu. Kertselli’nin de sanatçısı olduğu Open Gallery Sanat Galerisi’nde sergimiz açıldı. Sergimiz ay sonuna kadar Moskova’da izleyicilerle buluşacak. Bizim eskilerimiz, atamadığımız anılarımız sergide Rusların parçası oldu” dedi.
  www.gnu.org  
Talking about those people is their purpose. This includes, say, memoirs, essays of opinion, scientific papers, offers to buy and sell, catalogues of goods for sale. The whole point of those works is that they tell you what somebody thinks or what somebody saw or what somebody believes.
İkinci olarak, bu aşırı genelleştirmeyi yüreklendirmektedir. fikri mülkiyet, telif hakları, patentler, ticari markalar, ticaret sırları ve diğer bazı şeyler gibi birbirinden bağımsız kökenlere sahip çeşitli farklı kanunların bir arada bulunduğu bir sepettir. Bunlar neredeyse tamamen farklıdırlar; ortak bir özellikleri yoktur. Ancak “fikri mülkiyet” ifadesini duyan insanlar yanlış bir düşünceye yönlenir, özel alanlara uygulanan, fikri mülkiyete ilişkin genel ilkenin mevcut olduğunu hayal ederler, kanunun bu çeşitli alanlarının benzer olduğunu varsayarlar. Bu, neyin yapılmasının doğru olduğuna ilişkin karışık düşüncelere neden olmakla kalmaz, ayrıca insanların, kanunun gerçekte ne söylediğini anlamakta başarısız olmasına da neden olur çünkü telif hakkı kanununun, patent kanununun ve ticari marka kanununun benzer olduğunu varsayarlar, gerçekte bunlar birbirinden tamamen farklıdır.
  www.hotelsamsterdam24.net  
While A.B. appears to have used some documents belonging to his family (MT, 5-6), mistakes concerning personal names and chronology indicate that he did not keep accurate and regular records. A.B. dictated his memoirs to his son Mehmed Tevfiq (MT, 1-337), who served as the head official (qa’imaqam) of the districts of Dersim and Üsküb.
Eserin beşinci bölümü ise Mısırlıların Çuqurova’yı işgali dahil 1277/1861 yılına kadarki olaylara ayrılmıştır. A.B.’e göre işgal sırasında (1248-1256/1832-1840) aşiretlerin bir kısmı Mısır tarafını bir kısmı ise Osmanlı tarafını tutmuş, Menemenciogulları aşiretinden Ahmed Bey Mısır tarafında ağabeyleri ise Osmanlıların yanında yer almışlardı (MT, 229). Nabi Bey, İbrahim Paşa (ö. 1264/1848) tarafından Adana mütesellimi tayin edilmiş, fakat bir süre sonra haksız kazanç sağladığı gerekçesiye Akka’ya sürgün edilmiştir. Mısırlı İbrahim Paşa, A.B.’in konağında misafir olmuş ve birlikte satranç oynamışlardır. Mısır askerlerinin kendilerini Anadolu’da İslam’ın kurtarıcısı olarak göstererek propaganda yapmalarına rağmen A.B. İbrahim Paşa’yı “namaz ve oruç bilmez inkarcı birisi” olarak betimler.