and operations – Ukrainian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   21 Domains
  2 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Ukraine is the only partner participating in all NATO missions and operations including Afghanistan and Kosovo - @jensstoltenberg
Йенс Столтенберг: "Україна - єдиний партнер, який бере участь у всіх місіях і операціях НАТО, включаючи Афганістан і Косово"
  edu.cbsystematics.com  
The lesson helps in understating of the generics, main restrictions that can be used for them are demonstrated. The definition of Nullable types and operations of absorption are explained.
На уроці пояснюється робота подій і приклади їх використання. Розглядається призначення патерну MVP і його застосування.
  fr.euronews.com  
In this edition of U talk, Gaetano Notari asks: “What duties and operations does the European police agency Europol carry out in fighting cross-border… 23/12/2011
У Каїрі футбольні вболівальники штурмували будівлю Міністерства внутрішніх справ. Кілька десятків осіб зазнали поранень. Перед цим вболівальники влаштували… 02/02/2012
  emz.metinvestholding.com  
"We plan to conduct a major overhaul of Basic Oxygen Furnace #1 in 2014. All three basic oxygen furnaces will then have been overhauled and operations will fully meet future environmental legislation," said Aleksandr Podkorytov, Yenakiieve Steel's general director.
Конвертерний цех підтримує статус ЄМЗ як єдиного підприємства в Україні, яке виплавляє і розливає 100% металу дрібносортними машинами безперервного лиття заготовок.
  4 Hits my.alwyzon.com  
GPS Tracking System from Global Fleet Management helped us to have a better view of our trucks and see exactly what drivers do and how our customers are being serviced. We can also check out where the truck has been. It helps security of our trucks and operations. It helps us save many things, most importantly the fuel.
GPS моніторинг в режимі реального часу - це величезна перевага. Тепер ми завжди знаємо, де наші вантажівки і на яких маршрутах працюють водії. Це допомагає нашим хлопцям вибирати кращі маршрути. Нагадування про техобслуговування дивно корисні. Ми отримуємо повідомлення, якщо хлопці виїжджають за межі позначених зон, отримуємо сигнали про буксирування, перевищення швидкості, надмірних оборотах на холостому ходу, або працюючому двигуні в неробочий час!
  www.port.gdynia.pl  
He said two aspects were important while evaluating Georgia’s net contribution to the North Atlantic security; the one was Georgia’s contribution to NATO missions and operations and another one – how Georgia would be contributing to the security within the NATO’s boundaries.
"Як Грузія стане членом НАТО? Що ж, вона може здобути членство, переконавши всі уряди [держав-членів НАТО], що її вступ стане корисним внеском для наших національних інтересів і нашої безпеки в євроатлантичному регіоні ", пояснив він.
  sales.metinvestholding.com  
“Handling of rolled steel and steel plates especially - is a complex and important process, carried out by dockers in the port. In the open sea it is much more difficult to do due to a number of natural and technological limitations: wind, sea state, the limited size of the holds space, the need for assistive technology and devices for cargo operations and cargo lashing. Currently we analyze the results of this loading to identify the additional reserves by improving processes and operations of loading works both on the roads and in the port”, - notes Aleksander Smyrnov, general director of Portinvest Holding.
«Завантаження сталевого прокату й особливо листа – це складний і відповідальний технологічний процес, що здійснюється докерами в порту. В умовах відкритого моря це робити набагато складніше через низку природних і технологічних обмежень: вітер, хвилювання моря, обмежений розмірами трюмів простір, необхідність застосування допоміжної техніки та пристроїв для вантажних операцій і кріплення вантажу. Зараз ми проводимо аналіз результатів цього завантаження для виявлення додаткових резервів за рахунок удосконалення процесів та операцій навантажувальних робіт як на рейді, так і в порту», - відзначає Олександр Смирнов, генеральний директор Холдингу ПОРТІНВЕСТ.
  www.parisfintechforum.com  
At Magisters, he played a key role in advising: Altimo in the USD 23.8bn merger of telecom assets in the CIS with Telenor; CEDC on various acquisitions in Russia; Sanyo Foods on acquisition in Russia and Ukraine; Stock Spirits Group on the planned acquisition of Nemiroff; Intesa Sanpaolo on its USD 750m acquisition of Pravex-Bank; Shell on its market entry and operations in Ukraine; Erste Bank in the acquisition of controlling stake in Prestige Bank; EastOne Group in the acquisition of Ekonomika Publishing House; Goldman Sachs in its acquisition of a stake in Dragon Capital; Saint-Gobain on the development of a gypsum quarry and adjacent road construction in Ukraine; and PZU in a number of projects in Ukraine.
Він виконував одну з ключових ролей в таких проектах, як: злиття телекомунікаційних активів Altimo і Telenor в СНД з оціночною вартістю 23,8 млрд. доларів США; купівля компанією CEDC ряду активів у Росії; купівля Sanyo Foods активів у Росії та Україні; участь Stock Spirits Group у переговорах про купівлю Nemiroff; купівля Intesa Sanpaolo Правекс-банку; вихід і робота на українському ринку компанії Shell; купівля австрійським Erste Bank контрольного пакету АКБ «Престиж»; купівля EastOne Group видавничого дому «Економіка»; купівля Goldman Sachs частки у Dragon Capital; успішне представництво Tyson Foods в антидемпінговому розслідуванні на території України; будівництво концерном Saint-Gobain комплексу з переробки гіпсу; і ряд проектів польської компанії PZU в Україні. Упродовж двох років він також представляв Україну в ICC FraudNet, міжнародній організації юристів, яка спеціалізуються в області боротьби з економічними злочинами.
  26 Hits www.nato.int  
If NATO is to contribute to successful security outcomes in the face of such challenges, it must become a more effective instrument for diplomatic engagement and outreach, and it must incorporate political and economic programmes into military planning and operations.
По-третє, жодну з проблем безпеки, які постають перед НАТО, не можна розв’язати виключно за рахунок того, що є порівняльною перевагою цієї організації – військової сили. Застосуванням сили можна досягти припинення того чи іншого внутрідержавного конфлікту, або відновити порядок в країні, що зазнала кризи державної влади, але неможливо забезпечити сталий мир. Військовою операцією можна досягти фізичного знищення терористів чи вивести з ладу мережі, що застосовуються ними, але неможливо вплинути на першопричини тероризму чи припинити поповнення терористичних організацій новими членами. Запобіжні військові удари по об’єктах, що можуть застосовуватись для ведення ядерної, біологічної чи хімічної війни є небезпечними як з політичної, так і з практичної точки зору. Той чи інший авторитарний режим може бути повалено військовими засобами, але створення замість нього нового механізму державної влади є невійськовим завданням. Боротьба з такими явищами як незаконна міграція та організована злочинність також є ефективнішою, коли ведеться методами поліцейського впливу та соціальної політики як на державному, так і на міжнародному рівнях. Енергетичної безпеки так само не можна досягти військовою силою. Для того щоб ефективно сприяти розв’язанню усіх вищезгаданих проблем безпеки, Альянс повинен підвищити свою ефективність у сфері дипломатичних відносин і підсилити свій механізм військового та оперативного планування програмами політичного та економічного характеру.