be a major – Ukrainian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   9 Domains
  2 Hits fr.euronews.com  
For young people in remote or isolated communities getting an education can be a major challenge. In times past some would simply have missed out on… 21/06/2011
Поліція Бразилії підтвердила загибель 233 людей під час пожежі у нічному клубі Kiss. Ще 106 перебувають у лікарнях у тяжкому стані з опіками чи отруєннями… 28/01/2013
  3 Hits arabic.euronews.com  
President Obama’s healthcare reforms look set to be a major issue in November’s presidential… 12/07/12 02:13 CET
Республіканська більшість в американському Конгресі проголосувала проти реформи системи охорони… 12/07/12 02:13 CET
  2 Hits pinchukartcentre.org  
We believe that empowered future generations can be a major driver of change.
Ми впевнені, що майбутні покоління мають стати рушійною силою змін.
  alt.com.ua  
But they also expose another issue that, although it relates to that debate, is less frequently touched on - namely, that changing auditor when you're a major public company can be a major pain in the neck.
Але вони також демонструють і іншу проблему, яка, хоч і має відношення до суті дискусії, але висвітлюється набагато рідше, а саме: зміна аудитора, коли ви є великою публічною компанією, може обернутися для вас серйозною проблемою в недалекому майбутньому.
  3 Hits www.nato.int  
Firstly, they will have to establish a proper nation-wide political system. This will clearly be a major undertaking requiring time and effort. Secondly, they will have to ensure that the political process is governed according to principles of transparency and accountability.
Вибори завжди пов'язані з ризиком посилення напруження в етнічно розділених країнах, у яких після тривалих воєн процвітає насильство між групами населення. В Афганістані багаторічні страждання можуть перекинутись на політичні сфери. Звідти і страх того, що виборчий процес може викликати поляризацію політики замість того, щоб сприяти політичному діалогу. Більше того, поки що немає чіткого уявлення про майбутню угоду з розподілу влади, яка врівноважила б законні інтереси численних етнічних груп у країні.
  azovstal.metinvestholding.com  
The participants of the meeting gave full attention to the issue of metallurgical waste utilization and recovery. Slag storage continues to be a major problem, and it is impossible to make a significant progress without government programs related to slag usage in road construction and cement production.
Багато уваги учасники зустрічі приділили питанням утилізації та переробки відходів металургійного виробництва. Великою проблемою залишається складування шлаків, і тут неможливо серйозно просунутися вперед без державних програм, пов'язаних з використанням шлаків у дорожньому будівництві, виробництві цементу. Проте, вже зараз металурги вживають заходів, щоб скоротити зростання шлакових відходів. Так, комбінат "АЗОВСТАЛЬ" знайшов партнера, який готовий купувати і вивозити на переробку весь обсяг шлаків, знову з'являються в процесі поточного виробництва.
  ilyichsteel.metinvestholding.com  
The participants of the meeting gave full attention to the issue of metallurgical waste utilization and recovery. Slag storage continues to be a major problem, and it is impossible to make a significant progress without government programs related to slag usage in road construction and cement production.
Багато уваги учасники зустрічі приділили питанням утилізації та переробки відходів металургійного виробництва. Великою проблемою залишається складування шлаків, і тут неможливо серйозно просунутися вперед без державних програм, пов'язаних з використанням шлаків у дорожньому будівництві, виробництві цементу. Проте, вже зараз металурги вживають заходів, щоб скоротити зростання шлакових відходів. Так, комбінат "АЗОВСТАЛЬ" знайшов партнера, який готовий купувати і вивозити на переробку весь обсяг шлаків, знову з'являються в процесі поточного виробництва.
  www.worldbank.org  
Ukraine spends around 2 percent of its GDP on social safety net programs. This is average for developed countries. So lack of funds does not seem to be a major problem. But mistargeting of these funds is.
Україна витрачає на програми соціального захисту близько 2 відсотків свого ВВП. Цей показник відповідає середньому показнику в розвинутих країнах. Отож видається, що брак коштів не є найбільшою проблемою. Проблемою, насправді, є низька адресність спрямування цих коштів. Більша частина ресурсів, виділених на соціальну допомогу, витрачаються на осіб, які отримують їх не обов’язково тому, що вони бідні, а тому, що вони належать до категорії, яка дає право на одержання допомоги. Соціальна допомога не доходить до людей, які справді її потребують.