for loss – Vietnamese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   12 Domains
  www.urbinati.com  
In no event will Kubota be liable for loss or damage incurred by linking to the Web site.
Trong bất kỳ trường hợp nào, Kubota cũng không chịu trách nhiệm cho tổn thất hay thiệt hại do việc liên kết với trang Web.
  cars.airbaltic.com  
‘immobilisation’ charges (for loss of revenue while the car is being repaired and cannot be rented out)
Rentalcars.com không thể chấp nhận trách nhiệm cho bất kỳ chi phí phát sinh dành cho hồ sơ được ký và được chấp nhận trực tiếp ở địa phương.
  3 Hits www.asianlii.org  
Compensation for damage caused by harm to honour, dignity or reputation also includes a compensation amount for loss of, or reduction in actual income which shall be calculated in the same way as compensation for income of a person suffering from damage; a compensation amount for mental suffering as in a case where a person’s health is violated.
Bồi thường do danh dự, nhân phẩm, uy tín bị xâm phạm cũng có khoản bồi thường về thu nhập bị mất hoặc bị giảm sút và cách tính cũng thực hiện như trường hợp bồi thường về thu nhập của người bị thiệt hại; bồi thường tổn thất về tinh thần như trường hợp bồi thường thiệt hại do sức khoẻ bị xâm hại.
  www.teamviewer.com  
Neither TeamViewer GmbH nor any of its employees and licensors shall be liable for any damages caused by the software, including but not limited to indirect, incidental, special or consequential damages, or damages for loss of profits, loss of savings, revenue or data incurred by customers or any third party, even if the developer has been advised of the possibility of such damages.
TeamViewer GmbH cũng như bất kỳ nhân viên nào của TeamViewer GmbH và người cấp giấy phép không chịu trách nhiệm pháp lý cho bất kỳ thiệt hại nào do phần mềm gây ra, bao gồm không giới hạn về thiệt hại gián tiếp, ngẫu nhiên, đặc biệt hay do hậu quả, hay thiệt hại về mất lợi nhuận, tiền tiết kiệm, doanh thu hay dữ liệu mà khách hàng hay bên thứ ba bất kỳ gặp phải, cho dù nhà phát triển đã được tư vấn về khả năng thiệt hại như trên.
  www.google.de  
13.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 13 AND 14, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES WHICH MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
13.1 KHÔNG NỘI DUNG NÀO TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, BAO GỒM CÁC PHẦN 13 VÀ 14, SẼ LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN ĐẢM BẢO HOẶC TRÁCH NHIỆM CỦA GOOGLE ĐỐI VỚI CÁC MẤT MÁT CÓ THỂ KHÔNG ĐƯỢC BAO GỒM HOẶC GIỚI HẠN HỢP PHÁP BỞI LUẬT HIỆN HÀNH. MỘT SỐ CƠ QUAN CÓ THẨM QUYỀN KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ CÁC BẢO HÀNH HOẶC CÁC ĐIỀU KIỆN NHẤT ĐỊNH HOẶC GIỚI HẠN HOẶC NGOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI MẤT MÁT HOẶC THIỆT HẠI DO SƠ SUẤT, VI PHẠM HỢP ĐỒNG HOẶC VI PHẠM CÁC ĐIỀU KHOẢN NGỤ Ý, HOẶC CÁC THIỆT HẠI DO VÔ Ý HOẶC DO HẬU QUẢ. THEO ĐÓ, CHỈ CÁC GIỚI HẠN LÀ HỢP PHÁP TRONG QUYỀN HẠN CỦA BẠN, SẼ ĐƯỢC ÁP DỤNG CHO BẠN VÀ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CHÚNG TÔI SẼ BỊ GIỚI HẠN Ở PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT PHÁP CHO PHÉP.
  www.google.ad  
13.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 13 AND 14, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES WHICH MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
13.1 KHÔNG NỘI DUNG NÀO TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, BAO GỒM CÁC PHẦN 13 VÀ 14, SẼ LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN ĐẢM BẢO HOẶC TRÁCH NHIỆM CỦA GOOGLE ĐỐI VỚI CÁC MẤT MÁT CÓ THỂ KHÔNG ĐƯỢC BAO GỒM HOẶC GIỚI HẠN HỢP PHÁP BỞI LUẬT HIỆN HÀNH. MỘT SỐ KHU VỰC PHÁP LÝ KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ CÁC BẢO BẢM HOẶC ĐIỀU KIỆN NHẤT ĐỊNH HOẶC GIỚI HẠN HAY LOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI MẤT MÁT HOẶC THIỆT HẠI DO SƠ SUẤT, VI PHẠM HỢP ĐỒNG HOẶC VI PHẠM CÁC ĐIỀU KHOẢN NGỤ Ý HOẶC THIỆT HẠI DO VÔ Ý HOẶC DO HẬU QUẢ. THEO ĐÓ, CHỈ CÁC GIỚI HẠN HỢP PHÁP VỀ PHẠM VI QUYỀN LỰC PHÁP LÝ CỦA BẠN SẼ ĐƯỢC ÁP DỤNG CHO BẠN VÀ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CHÚNG TÔI SẼ BỊ GIỚI HẠN Ở PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT PHÁP CHO PHÉP.
  www.dhl.com.vn  
DHL’s Shipment Insurance meets the general requirements for loss and damage to goods in transit. Protection is effective from the time DHL Express has control or possession of the shipment until the time of delivery.
Bảo hiểm hàng gửi của DHL đáp ứng những yêu cầu chung về tổn thất và thiệt hại cho hàng hoá trong quá trình vận chuyển. Bảo vệ có hiệu lực kể từ thời điểm DHL Express có kiểm soát hoặc tiếp quản chuyến hàng cho đến thời điểm giao hàng. Thất thoát hoặc hư hỏng hàng hóa được bảo hiểm, tùy thuộc những hạn chế và miễn trừ cụ thể.
  www.google.ie  
13.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 13 AND 14, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES WHICH MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
13.1 KHÔNG NỘI DUNG NÀO TRONG CÁC ĐIỀU KHOẢN NÀY, BAO GỒM CÁC PHẦN 13 VÀ 14, SẼ LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN ĐẢM BẢO HOẶC TRÁCH NHIỆM CỦA GOOGLE ĐỐI VỚI CÁC MẤT MÁT CÓ THỂ KHÔNG ĐƯỢC BAO GỒM HOẶC GIỚI HẠN HỢP PHÁP BỞI LUẬT HIỆN HÀNH. MỘT SỐ KHU VỰC PHÁP LÝ KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ CÁC BẢO BẢM HOẶC ĐIỀU KIỆN NHẤT ĐỊNH HOẶC GIỚI HẠN HAY LOẠI TRỪ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI MẤT MÁT HOẶC THIỆT HẠI DO SƠ SUẤT, VI PHẠM HỢP ĐỒNG HOẶC VI PHẠM CÁC ĐIỀU KHOẢN NGỤ Ý HOẶC THIỆT HẠI DO VÔ Ý HOẶC DO HẬU QUẢ. THEO ĐÓ, CHỈ CÁC GIỚI HẠN HỢP PHÁP VỀ PHẠM VI QUYỀN LỰC PHÁP LÝ CỦA BẠN SẼ ĐƯỢC ÁP DỤNG CHO BẠN VÀ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CHÚNG TÔI SẼ BỊ GIỚI HẠN Ở PHẠM VI TỐI ĐA ĐƯỢC LUẬT PHÁP CHO PHÉP.