20 working days – Welsh Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
18
Domains
5 Hits
www.merthyr.gov.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
Once we receive your request we are required to provide a response within
20 working days
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
merthyr.gov.uk
as primary domain
Pan fyddwn yn cael eich cais mae galw arnom i ymateb ymhen 20 niwrnod gwaith.
ti.systems
Show text
Show cached source
Open source URL
Mass PCB Assembly Production:15-
20 working days
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wonderfulpcb.com
as primary domain
Mass PCB Cynhyrchu Cynulliad: 15-20 diwrnod gwaith.
2 Hits
www.cardiff.gov.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
aim to resolve your complaint within
20 working days
,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cardiff.gov.uk
as primary domain
Ombwdsmon Gwasanaethau Cyhoeddus Cymru
6 Hits
www.pembrokeshire.gov.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
An independent Review Panel will investigate your complaint within
20 working days
. If we are unable to reply within
20 working days
we will write to tell you why and when you can expect a full reply
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pembrokeshire.gov.uk
as primary domain
Bydd Panel Adolygu annibynnol yn ymchwilio i'ch cwyn o fewn 20 diwrnod gwaith. Os nad ydym yn gallu ymateb o fewn 20 diwrnod, byddwn yn ysgrifennu atoch i ddweud pam a phryd y gallwch ddisgwyl ymateb llawn
agropolisfondation.optimytool.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Arts Council of Wales has an obligation to inform the applicant in writing whether it holds the information requested. If the information is held and is not subject to any of the Act's exemptions Arts Council of Wales has
20 working days
in which to supply the information requested.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arts.wales
as primary domain
O dan y Ddeddf gall unrhyw berson wneud cais am wybodaeth, lle nad yw'r wybodaeth ar gael eisoes, drwy anfon llythyr neu neges e-bost i Gyngor Celfyddydau Cymru. Mae Cyngor y Celfyddydau yn ymrwymedig i hysbysu'r ymgeisydd yn ysgrifenedig p'un a yw'n meddu ar y wybodaeth y gwnaed cais amdani. Os cedwir yr wybodaeth ac nad yw'n destun eithriadau'r Ddeddf, mae gan Gyngor Celfyddydau Cymru 20 diwrnod gwaith i gyflenwi'r wybodaeth y gwnaed cais amdani.
www.torfaen.gov.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
If you submit a request, under the Act, the Council is legally required to provide the information requested within
20 working days
. However, every attempt will be made to provide it as quickly as possible.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torfaen.gov.uk
as primary domain
Os cyflwynwch gais, o dan y Ddeddf, mae'n ofynnol yn gyfreithiol i'r Cyngor ddarparu'r wybodaeth dan sylw o fewn 20 diwrnod gwaith. Fodd bynnag, gwneir pob ymdrech i'w darparu cyn gynted â phosibl. Os nad yw'n bosibl rhyddhau'r wybodaeth dan sylw oherwydd eithriadau neu os nad ydym yn dal y wybodaeth, byddwn yn rhoi gwybod i chi.
www.spedingo.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Any action plan produced by a provider or a local authority must be published within
20 working days
of the date on which the body concerned received a copy of the inspection report (see regulation 4 of the Inspection of Education and Training (Wales) Regulations 2001).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
law.gov.wales
as primary domain
Rhaid i unrhyw gynllun gweithredu a gaiff ei lunio gan ddarparwr neu awdurdod lleol gael ei gyhoeddi o fewn 20 diwrnod gwaith i'r dyddiad y mae'r corff dan sylw yn derbyn copi o adroddiad yr arolwg (gweler rheoliad 4 Rheoliadau Arolygu Addysg a Hyfforddiant (Cymru) 2001). Rhaid i gopi gael ei anfon at Weinidogion Cymru, y Prif Arolygydd ac unrhyw gorff sy'n darparu cymorth ariannol mewn perthynas â'r addysg neu'r hyfforddiant a arolygwyd.
www.oostwegelcollection.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
You may request a copy of any personal data the Commission hold on you, at any time, by contacting the Data Protection Officer as set out above. The Commission will aim to respond to your request within
20 working days
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ldbc.gov.wales
as primary domain
Gallwch wneud cais am gopi o unrhyw ddata personol y mae’r Comisiwn yn ei gadw amdanoch, ar unrhyw adeg, trwy gysylltu â’r Swyddog Diogelu Data fel y nodwyd uchod. Bydd y Comisiwn yn ceisio ymateb i’ch cais o fewn 20 diwrnod gwaith.
2 Hits
www.eurores.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
However, if representations are received, then tacit consent does not apply. The Council must call a hearing, if necessary, to determine the application, within
20 working days
after the end of the 28 day consultation period.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blaenau-gwent.gov.uk
as primary domain
Y cyfnod ymgynghori ar gyfer cais yw 28 diwrnod. Os na dderbynnir unrhyw sylwadau yn ystod y cyfnod yma, yna bydd caniatâd dealledig yn weithredol. Mewn geiriau eraill, bernir fod y cais wedi'i gytuno. Fodd bynnag, nid oes caniatâd dealledig os derbynnir sylwadau. Mae'n rhaid i'r Cyngor alw gwrandawiad, os oes angen, i benderfynu ar y cais, o fewn 20 diwrnod gwaith ar ôl diwedd y cyfnod ymgynghori 28 diwrnod. Mae'n rhaid i'r Cyngor ystyried pob sylw a phenderfynu os dylid dyfarnu'r dystysgrif gan ei bod yn y budd cyhoeddus i brosesu cais yn llawn cyn ei gytuno. Gallwch e-bostio'r Tîm Trwyddedu os na chlywch am eich cais gan Cyngor o fewn 56 diwrnod o'i gyflwyno.