a tough – Welsh Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   15 Domains
  2 Hits www.hotelaurora.com  
After a tough time during the recession, the organic market in back to growth, and with it comes opportunities for organic food and farming businesses.
Ar ôl amser caled yn ystod y dirwasgiad, mae'r farchnad organig wrthi'n tyfu unwaith eto ac yn ei sgil daw cyfleoedd i fusnesau bwyd a ffermio organig.
  www.llgc.org.uk  
He had no idea how his life was about to change as James was living a tough homeless life on the streets of London.
Doedd ganddo yr un syniad byddai ei fywyd yn newid am byth am ei fod yn ddigartref ac yn byw bywyd anodd a chaled ar strydoedd dinas Llundain.
  www.pef.czu.cz  
is a tough, absorbing, suspenseful drama that explores the lengths people will go in search of a better life.
yn ddrama fin galed, afaelgar sy’n archwilio'r hyn mae pobl yn fodlon gwneud er mwyn canfod bywyd gwell.
  4 Hits www.dodge.ca  
"I know it is a tough course, particularly on the closing stretch, so it will be an incredible test for me and all the other players."
"Rwy'n gwybod ei fod o'n gwrs anodd, yn enwedig y rhimyn coo, felly bydd yn brawf anhygoel arnaf i a'r chwaraewyr eraill i gyd."
  4 Hits sport.wales  
"I know it is a tough course, particularly on the closing stretch, so it will be an incredible test for me and all the other players."
"Rwy'n gwybod ei fod o'n gwrs anodd, yn enwedig y rhimyn coo, felly bydd yn brawf anhygoel arnaf i a'r chwaraewyr eraill i gyd."
  www.museumwales.ac.uk  
“We wish to congratulate Artes Mundi for attracting a significant number of high calibre artists and for facilitating this exhibition against the backdrop of a tough economic year. Our involvement reflects the company’s commitment to supporting global arts and culture in the belief that the health of this sector boosts economies and helps societies to thrive.”
“Llongyfarchiadau i Artes Mundi am ddenu gymaint o artistiaid o ansawdd uchel iawn ac am gynnal yr arddangosfa yn yr hinsawdd economaidd sydd ohoni. Mae ein cyfraniad yn dangos ymrwymiad y cwmni i gefnogi celfyddydau a diwylliant byd-eang yn y gred y bydd sector iachus yn hybu’r economi ac yn helpu i gymunedau dyfu.”
  3 Hits agropolisfondation.optimytool.com  
The decision was a tough one with stiff competition from the other shortlisted artists; Sarah Hope from Newport, Pembs and Jan Gardner from Deganwy in North Wales. Emrys will begin work immediately and you will soon be able to follow a regular blog by the artist which will give us an insight into the work involved in such a major commission.
Roedd y penderfynad yn un anodd gyda chystadleuaeth gref gan yr artistiaid eraill ar y rhestr fer; Sarah Hope o Gei Newydd, Sir Benfro a Jan Gardner o Deganwy yng ngogledd Cymru. Bydd Emrys yn cychwyn ei waith yn syth a byddwch yn fuan yn gallu dilyn blog rheolaidd gan yr artist a fydd yn dadlennu i ni'r gwaith sydd ynghlwm wrth gomisiwn mor fawr.
  www.rctcbc.gov.uk  
Elaine explained: “Of course Emily had a tough start in life, but it is not her fault. Many looked-after children didn’t have a consistent guardian or advocate. They don’t know how it feels to be put first and don’t benefit from the advice and discipline they need to make the right choices.
Eglurodd Elaine: "Cafodd Emily ddechrau anodd i'w bywyd, ond dyw hi ddim ar fai am hynny. Dyw llawer o blant sy'n derbyn gofal ddim wedi cael gofalwr neu eiriolwr cyson. Dydyn nhw ddim yn gwybod sut beth yw cael eu rhoi yn gyntaf nac yn cael budd o gyngor a disgyblaeth i wneud y penderfyniadau cywir.
  www.naturalresources.wales  
This is a tough circular walk that follows a combination of forest roads and steep footpaths on an unmade and uneven surface. Please stay on the waymarked trails as the old mine workings and buildings may be unsafe and there are unprotected drops into the river gorges.
Mae'r gylchdaith hon yn un anodd sy'n dilyn cyfuniad o ffyrdd coedwig a llwybrau troed serth ar dir diwyneb ac anwastad. Arhoswch ar y llwybrau ag arwyddbyst oherwydd gall yr hen waith ac adeiladau mwyngloddio fod yn beryglus a cheir disgyniadau heb eu diogelu i geunentydd afon.
  2 Hits www.moneyadviceservice.org.uk  
"I welcome this campaign because it is high time money stopped being such a great taboo. Sadly, it is still a tough topic – it evokes strong emotions, perhaps guilt, fear or even embarrassment. These feelings can make us feel uncomfortable talking about it, and sometimes affect our confidence to broach it with others. Since our modern world seems to revolve around money, people can feel ashamed to admit that they don’t know how to sort out a money matter. Unfortunately this approach can lead to more trouble down the line. Talking to your network of family and friends for sources of help – in good times and bad – can really help to begin to break the money taboo."
“Rwy’n croesawu’r ymgyrch hon achos mae’n hen bryd i arian beidio bod yn gymaint o destun tabŵ. Yn anffodus, mae’n dal yn destun anodd – mae’n dod ag emosiynau cryf i’r wyneb, euogrwydd efallai, ofn neu gywilydd hyd yn oed. Gall y teimladau hyn wneud i ni deimlo’n anghyffyrddus wrth siarad amdano, ac effeithio weithiau ar ein hyder i’w grybwyll wrth eraill. Gan ei fod yn ymddangos bod ein byd modern yn troi o gwmpas arian, gall pobl deimlo gormod o gywilydd i gyfaddef nad ydyn nhw’n gwybod sut i ddatrys mater ariannol. Yn anffodus gall yr ymagweddu hwn arwain at fwy o drafferth yn nes ymlaen. Gall siarad gyda’ch rhwydwaith o deulu a ffrindiau am ffynonellau cymorth – mewn amseroedd da ac anodd – fod o gymorth gwirioneddol i dorri’r tabŵ ariannol.”
  www.globaltt.com  
Wales has already been disproportionately affected by welfare reforms in comparison to the rest of the UK. This is a tough budget for working families and young people, and we believe many may be hit by two or three different changes.
Dywedodd Stuart Ropke, Prif Weithredydd Grŵp Cartrefi Cymunedol Cymru: "Mae Cymru yn economi gyda chyflogau cymharol isel a chroesewir creu cyflog byw cenedlaethol a'r gydnabyddiaeth fod yr isafswm cyflog presennol yn ddigonol. Fodd bynnag, mae lled y diwygiadau llesiant a gyhoeddwyd heddiw'n achosi pryder. Mae'r diwygiadau lles eisoes wedi effeithio'n waeth ar Gymru na gweddill y Deyrnas Unedig. Mae hon yn gyllideb galed i deuluoedd mewn gwaith a phobl ifanc, a chredwn y gall dau neu dri gwahanol newid daro arnynt.