hääle – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      43 Ergebnisse   15 Domänen
  3 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Kas Lissaboni leping annab Euroopale tugevama hääle rahvusvahelisel areenil?
Is Europe’s voice in the world stronger with the Treaty of Lisbon?
  www.artur-scholl.com  
Saksa hääle lugu
German Voice Stories
  2 Treffer auvillar.museum  
Parim kõne ja hääle kvaliteet.
Best call and voice quality.
  6 Treffer www.lescampingsderoyan.com  
Nele Suisalu (EE/FR) on tantsu- ja häälekunstnik, kelle huvi on luua performatiivseid teoseid intuitiivse teadmise keskkonnana. Hetkel töötab ta välja oma HeliKeha praktikat, mis põhineb hääle ja liikumise jätkuvusel ning ülitundlikul kohalolul.
It is defining performance space as a sensorial architecture where the movement/sound is a trigger of the affective process in the persons sharing the space. Its focus is on creating a multi-layered perception of the presence of bodies in that space. The abstract concreteness of voice and movement brings out constantly shifting in-betweens on the landscape of self, other, being together, and being alone.
  4 Treffer poolofinvention.com  
Hääle moonutuse plokk
Voice changer
  6 Treffer www.all4shooters.com  
Nele Suisalu (EE/FR) on tantsu- ja häälekunstnik, kelle huvi on luua performatiivseid teoseid intuitiivse teadmise keskkonnana. Hetkel töötab ta välja oma HeliKeha praktikat, mis põhineb hääle ja liikumise jätkuvusel ning ülitundlikul kohalolul.
It is defining performance space as a sensorial architecture where the movement/sound is a trigger of the affective process in the persons sharing the space. Its focus is on creating a multi-layered perception of the presence of bodies in that space. The abstract concreteness of voice and movement brings out constantly shifting in-betweens on the landscape of self, other, being together, and being alone.
  3 Treffer www.nato.int  
Neid kahte meediakanalit on segi aetud ja on tõenäoline, et Egiptuse revolutsioonile avaldas tohutut mõju hoopis televisioon, eriti satelliittelevisioon. Fares Braizat Kataris asuvast Araabia Teadus- ja Poliitikauuringute Keskusest on öelnud: „Al Jazeera on andnud rahvale hääle, mida neil varem ei olnud.
But this distinction is important: a significant TV interview with a social media expert – one who perhaps embodied Egypt’s hopes for the future – has little to do with social media itself. The two media have been confused, and the likelihood is that television (particularly satellite television) made an enormous impact on the Egyptian revolution. As Fares Braizat, of the Qatar-based Arab Center for Research and Policy Studies, has said: "Al-Jazeera has given people a voice that they didn't have before.”
  www.amt.it  
Jääb selgusetuks, kas lingvistiline struktuur peegeldab mingil tasandil kognitiivseid protsesse, kuid on teada, et inimestel on spetsiaalne süntaktiline ajupiirkond, Broca piirkond, frontaalsagara motoorikaga seotud osa. See ajupiirkond erineb Wernicke piirkonnast, mis tegeleb hääle ja tähendusega ja asub kiirusagaras, kus toimub sissetuleva keelega seotud info analüüs.
It remains unclear if linguistic structure, at any level, directly reflects cognitive processes, but it is known that humans have a special syntactic brain center, the Broca center, in the motor part of the frontal lobe. This part of the brain is distinct from the Wernicke center, which handles the linking of sound and meaning, and is located in the temporal lobe, where hearing is processed. Patients who suffer from Broca center stroked will speak in a telegram style, simply chaining nouns without function words or syntactic trees, but the result will make sense. Conversely, Wernicke patients will produce syntactically fluent nonsense.
  5 Treffer www.urantia.org  
183:3.5 Kui valvesõdurid olid ennast pärast Jeesuse nägemisest ja tema ebatavalise hääle kõla kuulmisest põhjustatud esmast segadust kogunud ning apostlid ja jüngrid lähemale tulnud, astus Juudas Jeesuse juurde, suudles teda laubale ja ütles: „Tere, Meister ja Õpetaja.
183:4.5 (1976.3) Until the very end of the crucifixion, John Zebedee remained, as Jesus had directed him, always near at hand, and it was he who supplied David’s messengers with information from hour to hour which they carried to David at the garden camp, and which was then relayed to the hiding apostles and to Jesus’ family.