rahvusvaheliseks – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
5
Domains
4 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Vajaminevate tsiviilressursside tuvastamine ja nende siirmine võtab päris palju aega. Liitlased peaksid mõtlema alalise
rahvusvaheliseks
kriisiohjeks valmisoleva tsiviilkorpuse loomisele. Sellise võime võib luua nii NATO kui ka ELi alluvusse, kuid nii, et see on kättesaadav mõlemale organisatsioonile.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Malheureusement, contrairement aux ressources militaires, les ressources civiles sont rarement disponibles et prêtes à très grande échelle comme le requièrent les déploiements vers les zones de crise actuelles. Le recensement et le déploiement des ressources civiles nécessaires peuvent prendre un temps considérable. Les Alliés devraient envisager d’organiser un corps civil permanent pour les réponses aux crises internationales. Une telle capacité pourrait être utilisée sous l’égide de l’OTAN ou de l’UE, pourvu qu’elle soit mise à la disposition des deux organisations. L’établissement d’une liste de volontaires et de compétences ne suffit pas. Le personnel en question devrait bénéficier d’une formation et d’exercices spécialisés qui le placeraient dans le contexte opérationnel qu’il aura à gérer.
www.eeas.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Tunnistades sõjatehnoloogiat ja varustust eksportivate riikide erilist vastutust, on liikmesriigid veel kord näidanud oma otsustavust tõkestada sellise sõjatehnoloogia ja varustuse eksporti, mida võidakse kasutada soovimatutel eesmärkidel, näiteks siserepressioonideks või
rahvusvaheliseks
agressiooniks, või mis suurendavad piirkondlikku ebastabiilsust.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eeas.europa.eu
as primary domain
, a marqué l'aboutissement formel des travaux de révision du code et constitue une nouvelle étape importante dans l'amélioration des normes de contrôle des exportations d'armements de l'UE. La position commune, qui remplace le code de conduite, constitue un instrument considérablement actualisé et enrichi. Elle comprend plusieurs éléments nouveaux qui en approfondissent et en élargissent le champ d'application. Parmi ces éléments figurent l'extension des contrôles au courtage, aux transactions de transit et aux transferts intangibles de technologies, ainsi que la mise en œuvre de procédures renforcées visant à harmoniser encore davantage les politiques des États membres en matière d'exportation. Conscients de la responsabilité particulière des États exportateurs de technologies et d'équipements militaires, les États membres ont une nouvelle fois montré qu'ils étaient déterminés à empêcher les exportations de technologie et d'équipements militaires qui pourraient être utilisés à des fins indésirables telles que la répression interne ou l'agression internationale, ou pour contribuer à l'instabilité régionale.