käed – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      94 Results   12 Domains
  www.spf-gmbh.com  
„Kui teie käed langevad veidi alla, siis juhtimine paraneb,” räägib Peter Johansson, Volvo disaini insener.
Magas vagy alacsony, vékony vagy vastag, minden járművezető kényelmes helyzetben ülhet. Az új vezetőülés jobb szivacsozást kapott és sokoldalúbb.
  59 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Weiain meeste käekella Silvertone käed valge/must Dial Stick markerid kalender
Weiain férfi Watch Silvertone kezek fehér/fekete telefonos Stick markerek naptár
  20 Hits www.urantia.org  
184:3.5 Jeesus ilmus kohtu ette oma tavalistes rõivastes, käed selja taha seotud. Tema majesteetlik ilme jahmatas kõiki ja viis mõnevõrra segadusse. nad polnud kunagi varem näinud, et vang on nii rahulik, kui hakatakse tema elu ja surma üle otsustama.
184:5.2 A bíróság ezen ülése csak félórát tartott, és amikor az ülést berekesztették, hogy Pilátus elé járuljanak, a Jézus elleni vádat, mely elegendő a halálos ítélethez, három tételben állították össze:
  www.amt.it  
Viipekeeled on aga palju enamat kui käed. Viipekeele grammatika olemuslikuks osaks on ka näo, pea ja õlgade liigutused. Need märgivad lausetüüpe ja lause osi, näiteks relatiivlauset. Viipekeelt pole lihtsam õppida kui keelt,mida räägitakse, aga viipekeeled on väga külluslikud ja väljendusrikkad ning nende õppimine on aega ja vaeva väärt.
De a jelnyelvek többről szólnak, mint a kézmozgásról. Az arckifejezések, fej- és vállmozgások szerves részei a jelnyelv nyelvtanának és jelzik a mondat fajtáját, illetve a mondat különböző részeit, mint az alárendelt mondatokat. Nem könnyebb a jelnyelveket megtanulni, mint a beszélt nyelveket, mivel gazdag és kifejező nyelvek, melyek megérik az időt és fáradságot, s érdekesek.
  3 Hits www.xperimania.net  
Käed külge katsed
Osztálytermi kísérlet
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Pankadel on vabad käed piirata oma laenude andmist. Nad ei tohi siiski ELi liikmesriikidest pärit isikuid diskrimineerida kodakondsuse alusel.
A pénzintézetek szabadon határozhatják meg, milyen korlátok között hajlandóak hitelt nyújtani, hátrányos megkülönböztetést azonban nem gyakorolhatnak más uniós tagországok lakosaival szemben az érintettek állampolgársága alapján.
  2 Hits www.nato.int  
OPECi liikmesriigid manipuleerivad pidevalt hindadega ning üha rohkem on kuulda jutte maagaasikartelli tekkimisest. Ja samas kui on selge, et tootjad üritavad oma jõude ühendada, mis ei ole meile kasulik, istume meie ikkagi käed rüpes.
Végül, önámítás lenne elhitetni magunkkal, hogy a piaci erők képesek megoldani a problémát. Az energiapiac minden, csak nem szabadpiac. A világ olaj- és gáztartalékainak a túlnyomó többsége olyan kormányok kezében van, akik kevésre tartják a szabadpiac elveit. Az OPEC tagjai az árakat rendszeresen manipulálják, és egyre többet hallani egy gázkartell alakulásáról. Miközben a termelők egyértelműen igyekeznek kollektív erőket konszolidálni a mi hátrányunkra, mi tétlenül ülünk.
  2 Hits www.biblebasicsonline.com  
Tõstetud käed, see on Jumala tõotuste kinnituse sümbol (Hesekieli 20:5,6; 36:7; 47:14), samuti kui puhtsüdamlik palve (Nutulaulud 2:19; 1Timoteusele 2:8; 2Ajaraamat 6:12,13; Laulud 28:2), mille Jeesus lausus ristil (Efeslastele 5:7).
A keresztény világ széles köreiben hiszik, hogy Jézust kereszten ölték meg. Azonban a görög ‘stauros’ szó, amelyet általában keresztnek fordítanak a különböző Biblia fordításokban a szó szoros értelmében rúdat, póznát, karót vagy cölöpöt jelent. A feszület szimbólumának valószínűleg pogány gyökerei vannak. A pózna formája alkalmas Krisztus halála módjához, amikor is a feje felé emelt kezeivel és karjaival halt meg, s nem a feszület formája szerint voltak a végtagjai elrendeződve, hiszen a felemelt kezek jelképezik Isten ígéreteinek bekövetkezését (Ezék.20:5,6,15; 36:7; 47:14), csakúgy mint az erőteljes könyörgést (JSir 2:19; 1Tim.2:8; 2Krón.6:12,13; Zsolt.28:2), amelyben Jézus is foglalatos volt a kereszten (Zsid.5:7). Jézus azt mondta, hogy amint a bronzkígyó fel lett emelve egy póznára Izráel pusztai vándorlásának idején, ő is ugyanúgy lesz felemeltetve nyilvánosan halálakor, tehát a ‘keresztet’ a póznával összefüggésbe hozta (Jn.3:14).
  2 Hits biblebasicsonline.com  
Tõstetud käed, see on Jumala tõotuste kinnituse sümbol (Hesekieli 20:5,6; 36:7; 47:14), samuti kui puhtsüdamlik palve (Nutulaulud 2:19; 1Timoteusele 2:8; 2Ajaraamat 6:12,13; Laulud 28:2), mille Jeesus lausus ristil (Efeslastele 5:7).
A keresztény világ széles köreiben hiszik, hogy Jézust kereszten ölték meg. Azonban a görög ‘stauros’ szó, amelyet általában keresztnek fordítanak a különböző Biblia fordításokban a szó szoros értelmében rúdat, póznát, karót vagy cölöpöt jelent. A feszület szimbólumának valószínűleg pogány gyökerei vannak. A pózna formája alkalmas Krisztus halála módjához, amikor is a feje felé emelt kezeivel és karjaival halt meg, s nem a feszület formája szerint voltak a végtagjai elrendeződve, hiszen a felemelt kezek jelképezik Isten ígéreteinek bekövetkezését (Ezék.20:5,6,15; 36:7; 47:14), csakúgy mint az erőteljes könyörgést (JSir 2:19; 1Tim.2:8; 2Krón.6:12,13; Zsolt.28:2), amelyben Jézus is foglalatos volt a kereszten (Zsid.5:7). Jézus azt mondta, hogy amint a bronzkígyó fel lett emelve egy póznára Izráel pusztai vándorlásának idején, ő is ugyanúgy lesz felemeltetve nyilvánosan halálakor, tehát a ‘keresztet’ a póznával összefüggésbe hozta (Jn.3:14).
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Kõige sügavam hetk minu regressioonis minu juhenditega toimus ilmselgelt, et me kõik võime kinni pidada: ühel hetkel mu peamine juhend laiendas mulle käed ja kutsus mind seisma temaga. Kui ma seda tegin, ütles ta et iga kord, kui ma langeksin, on ta see, kes aitab mul jälle seista samamoodi. See on meie armastuse juhised meie kõigi jaoks, kas me seda mõistame või mitte. Nad on koos meiega läbi kõigi meie rõõmude, katsete ja kurbuste. Me pole tõeliselt kunagi üksi. "
"Rob útmutatásával tanultam az én szellemvezetőim között az élet-élet lelki regressziójában, hogy mint az Angliában az első világháború idején élő nő, nyugodt érzést tudtam hozni azoknak az embereknek, akikhez az életet megosztottam, és Én hoztam ezt a képességet ebben az életben, sokkal több részletet osztottak meg velem, és ez feltárta, hogy mennyire intimek értenek és támogatnak engem.