sõlmima – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   8 Domains
  biblebasicsonline.com  
Me peame sõlmima abielu üksnes tõelise usklikuga,
Csak igazi hívővel köthetünk házasságot
  www.biblebasicsonline.com  
Me peame sõlmima abielu üksnes tõelise usklikuga,
Csak igazi hívővel köthetünk házasságot
  2 Hits www.italianspeed.eu  
sõlmima kohaliku lepingu, võttes arvesse transpordi
a munkaterületen kapjanak szállást,
  www.european-council.europa.eu  
Kahepoolsete kaubandussuhetega seoses peaks EL sõlmima peamiste partneritega lepinguid, mis toovad kõige enam kasu töökohtade ja majanduskasvu mõttes. Eriti oluliseks peetakse kaubanduslepinguid USA, Jaapani ja Kanadaga.
A kétoldalú kereskedelmi kapcsolatokat illetően az EU-nak a legfontosabb partnereivel kötendő megállapodások kidolgozásán kell fáradoznia, mivel azok állíthatók leginkább a növekedés és a foglalkoztatás szolgálatába. Ebből a szempontból különösen az EU és az Egyesült Államok, Japán és Kanada közötti kereskedelmi megállapodások jelentősek.
  5 Hits e-justice.europa.eu  
Läti advokaatide tegevust reguleeriva seaduse paragrahvis 57 sätestatakse, et vandeadvokaat peab kliendiga sõlmima kohtus esindamise ja asjaomaste kulude kohta kirjaliku kokkuleppe.
Az ügyvédi tevékenységről szóló törvény 12. §-a kimondja, hogy jogszabályban meghatározott esetekben az ügyvédi munkadíjakat és egyéb kapcsolódó költségeket az állam viseli. Ennek megfelelően a jogi segítségnyújtásról szóló törvényben és a
  3 Hits www.nato.int  
Nende hulka kuuluvad ka näiteks liikmesriikide ametkondadevahelised võimed. Toetuse tagamiseks on riigid hakanud laiaulatuslikult sõlmima ka lepinguid ettevõtjatega. Kui need ongi peamised ja kõige usaldusväärsemad allikad kõikehõlmava lähenemise rakendamiseks, on olemas ka põhjus, miks tuleks NATO-le luua mõningane võime koordineerida riikide panuseid ja plaane.
Először is a NATO szövetségesei és partnerei nemzeti eszköztárából. Csakúgy, mint a katonaiak esetében, a civil eszközöknél is a nemzetek tulajdonában van a képességek zöme. Ezek között vannak olyan képességek is, amelyek a tagállami kormányok tárcaközi szintű szervezetei is. A szerződéses alvállalkozók támogatása, mára szintén jelentős tényező a nemzetközi támogatásban. Ha az átfogó megközelítés szempontjából ez lesz az elsődleges és legmegbízhatóbb forrás, mindenféleképpen szükséges megfontolni egy szerény NATO-képesség létrehozását, amely a nemzeti hozzájárulást és tervezést koordinálná.
  www.ecb.europa.eu  
EKP sõlmib selliseid kokkuleppeid partnerluses eurosüsteemi ja EKPSi keskpankadega. Kokkulepete kasulikkus seisneb selles, et piisab vaid ühest finantskokkuleppest EKP ja Euroopa Komisjoni vahel ning riikide keskpangad ei pea sõlmima komisjoniga eraldi kokkuleppeid.
2003 óta az EKB az ikerprogramhoz hasonló megállapodásokat kötött az Európai Bizottsággal szintén konkrét célok elérésére. Az EKB az eurorendszer és a KBER nemzeti központi bankjaival partnerségben köti a megállapodásokat. Előnyük, hogy az EKB több nemzeti központi bank nevében eljárva egyetlen pénzügyi megállapodást köthet az Európai Bizottsággal. Mindez jól példázza az eurorendszer azon célját, hogy eredményesen és hatékonyan lássa el feladatait az együttműködés és csapatmunka szellemében.