teatas – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      122 Results   11 Domains
  24 Hits www.european-council.europa.eu  
"See ei tähenda Euroopa Liidu institutsioonilise ülesehituse üldist ümberkorraldamist; muudatused peaksid tugevdama majanduse juhtimist," teatas Herman Van Rompuy pressikonverentsil.
"Nincs szó az EU intézményi szerkezetének teljes átalakításáról; a változtatások a gazdasági konvergencia megerősítését célozzák," mondta el Herman Van Rompuy a sajtótájékoztatón.
  5 Hits sothebysrealty.fi  
Ülempreestri läbi Divine rituaalid Kugatachi-sai, Hiwatari-sai ja Kamanari-sai ajal tseremoonia. Sumera-Mikoto teatas, et see tseremoonia on üks palve, et rahu ja julgeoleku inimesi kogu maailmas ja nii alumise ja ülemise klassid.
A beiktatási ceremónia újra végezték. Jelenlétében Omoikaneno-Mikoto az elnöke az ünnepségen, Koyaneno-Mikoto és Futotamano-Mikoto az ünnepi vezetője, 380 királyok öt színű versenyen gyűjtött. A főpap végre isteni rituálék Kugatachi-sai, Hiwatari-sai és Kamanari-sai idején a szertartás. A Sumera-Mikoto bejelentette, hogy ez a ceremónia egyik ima a béke és a biztonság az emberek az egész világon, és mind a felső és alsó osztályok.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Pärast kuut kuud ei olnud ta veel tööd leidnud ja läks Taani tagasi. 2010. aastal teatas talle Rootsi maksuamet, et kogu tema 2009. aasta sissetulekult tuleb Rootsis makse maksta, hoolimata sellest, kust sissetulek pärines.
Ana dán állampolgár, aki 2009-ben Svédországba ment, és azt kérte, hogy ott folyósítsák részére a dán munkanélküli-ellátást. Mivel 6 hónap elteltével még mindig nem talált munkát, visszatért Dániába. 2010-ben a svéd adóhivatal tájékoztatta, hogy 2009. évi összjövedelme után adót kell fizetnie Svédországban, függetlenül attól, honnan származott a jövedelem.
  www.isitfair.eu  
Lõpuks pöördus Maria abi saamiseks nördinult Euroopa tarbijakaitsekeskuse (ECC) Portugali esinduse poole. Portugali esindus võttis ühendust ECC-Neti Prantsusmaa esindusega, kellel õnnestus otse ettevõtteni jõuda ja kes teatas pettusest Prantsusmaa tarbijakaitseametile.
Végül a felbosszantott Maria a portugál Európai Fogyasztó Központhoz (ECC) fordult segítségért. A portugál ECC felvette a kapcsolatot az ECC hálózat francia irodájával, ez utóbbi egyenesen a kereskedőhöz tudott fordulni, majd jelentette a gyakorlatot a francia fogyasztóvédelmi hatóságoknak. A kereskedőt megbüntették, és kötelezték a félrevezető hirdetések megszüntetésére.
  10 Hits www.nato.int  
Ümberkujundamine võib olla ka reageeriv, vastuseks konkurendi sammudele, nagu seda oli konkurentide reaktsioon Delli pidevale kulude kärpimisele ja aktsiatõusule. Compaq ja HP ühinesid eesmärgiga saavutada mastaabieelist, IBM andis alla ja teatas oma arvutiäri müümisest Hiina Lenovole ning keskendumisest äriklientide teenindamisele.
A kereskedelmi szektorban a képességeket fokozására vagy újak kifejlesztésére irányuló átalakítási erőfeszítések lehetnek megelőző jellegűek, mint a Dell megelőző jellegű belépése a közvetlen forgalmazás és az „épp időben történő” gyártás területére a személyi számítógépek piacán. Az átalakítás lehet reagáló jellegű is, válaszul egy versenytárs lépésére, ahogy a versenytársak reagáltak a Dell állhatatos költségcsökkentési és részesedés-szerzési lendületére. A Compaq és a HP a méret-előny megszerzésére tett kísérletként összeolvadt; az IBM ténylegesen megadta magát, bejelentve személyi számítógépi üzletágának eladását a kínai Lenovo-nak és azt, hogy figyelmét a vállalati ügyfeleknek kínált szolgáltatásokra összpontosítja.
  20 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
a riiklikus uuringus teatas 4,6% täiskasvanutest (12aastased ja vanemad) elu jooksul ecstasy tarbimisest ja 0,8% teatas viimase aasta jooksul tarbimisest (võrdluseks, vastavad näitajad ELis on 2,6% ja 0,9%).
Összehasonlításképpen: az Egyesült Államok 2004-es országos kábítószer-használati és az egészségügyi felmérése szerint a felnőttek (definíció szerint a 12 évesnél idősebbek) 4,6%-a nyilatkozott úgy, hogy élete során már próbálta az extasyt, és 0,8%-uk számolt be előző évi használatról (összehasonlításul az ennek megfelelő értékek az EU-ban: 2,6% és 0,9%). A 16–34 éves fiatal felnőttek körében az életprevalencia 11,3% volt, az elmúlt évi használat pedig 2,2% (Európában 5,2%, illetve 1,9%)119.
  28 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Viimastel aastatel on Balti riigid teatanud mõnedest surmajuhtumitest, mille puhul leiti toksikoloogilisel uurimisel fentanüüli, sageli koos heroiiniga. Rootsi teatas oma riiklikus aruandes fentanüüliga seotud 13 surmajuhtumist süstivate narkomaanide hulgas 2003.
Az elmúlt években a balti országokból jelentettek néhány olyan halálesetet, amelyekben a toxikológiai vizsgálat fentanilt talált, gyakran heroin kíséretében. Svédország országjelentésében 2003-ban 13, fentanillal összefüggő halálesetről tett jelentést az injekciós kábítószer-használók körében, míg a korábbi években ez csak elvétve fordult elő. Bővebb információért a buprenorfin szerepéről a kábítószerrel összefüggő halálesetekben lásd a buprenorfinról szóló kiválasztott témát.
  www.ecb.europa.eu  
aasta septembris teatas EKP võimalusest teostada rahapoliitilisi otsetehinguid, mille eesmärk on säilitada rahapoliitika ühtsus ning tagada rahapoliitika kursi sujuv kandumine euroala reaalmajandusse.
Az EKB a monetáris politika egységességének fenntartása és a megfelelő transzmissziónak az euroövezeti reálgazdaságban való érvényesülése érdekében 2012 szeptemberében bejelentette a monetáris célú, végleges értékpapír-adásvételi tranzakciók (OMT) bevezetésének lehetőségét. Az OMT-k a másodlagos állampapírpiacon végzett beavatkozás révén az államkötvény-piaci torzulások kezelését szolgálják, amelyek elsősorban az euro visszafordíthatóságával kapcsolatos alaptalan befektetői félelmekből erednek. Megfelelő körülmények között az OMT-k hatásos védelmet biztosítanak az olyan önbeteljesítő, destruktív forgatókönyvek ellen, amelyek potenciálisan komoly veszélyt jelentenek az euroövezeti árstabilitásra. Azért, hogy az EKB árstabilitással összefüggő felhatalmazásának kitüntetett szerepét megőrizzék, és hogy a kormányzatok továbbra is megfelelően ösztönözve legyenek a szükséges fiskális kiigazítások és a szerkezeti reformok végrehajtására, az OMT-k előfeltételeként egy megfelelő EFSF/ESM programhoz kapcsolódó szigorú és hatásos feltételrendszert állítottak fel.
  www.biblebasicsonline.com  
See näib täitsa põhjendatud, kui võtta tähelepanu alla see, et Josephus oli juut. Pines teatas esmakordselt oma avastusest 12. veebruaril 1972.aastal ajalehes "New York Taims", kus esitas meie poolt arutusel oleva lõigu Jeesusest -araabiakeelsest väljaandest: "Sel ajal oli seal tark inimene, keda hüüti Jeesus. Ja Tema käitumine oli hea, ja Ta oli kuulus kui heategija. Ja paljud inimesed juutide seas ja teiste rahvaste seas hakkasid Tema õpilasteks. Pilaatus mõistis Ta surma ristilöömise läbi. Kuid need, kes hakkasid Tema õpilasteks ei öelnud lahti Tema õpetusest; nad rääkisid, et Tema ilmus nende ette kolme päeva pärast peale tema ristilöömist ja et Ta oli elus; vastavalt sellele, oli Ta nähtavasti Messias, kelle kohta prohvetid rääkisid imeasju".
- Schlomo Pines Professzor állítása szerint Josephus művének az arab kiadása olyannak tárult fel, mint amely majdnem bizonyosan megegyezik az eredetivel. A szakasz, amelyre fentebb utaltunk, előfordul benne, azonban a nyilvánvaló tantételi állítás nélkül Jézus Messiásságára és feltámadására vonatkozólag, amely az imént idézett szemelvényben található. Ez elfogadhatónak tünik, hiszen Josephus zsidó volt. Pines ténymegállapításait első ízben újságcikként hozta nyilvánosságra a "The New York Times" 1972.02.12.-én megjelent számában, amelyben a vitatott szakaszt idézi Josephustól Jézusról az arab változatból: "Ebben az időben volt egy bölcs ember, akinek neve Jézus volt. Magatartása/viselkedése jó volt és erényesnek ismerték. Sokan a zsidók és más nemzetbeliek közül tanítványai lettek. Pilátus halálra ítélte keresztre feszítés által. Azonban azok, akik tanítványai lettek nem hagyták el. Beszámoltak arról, hogy három nappal a kereszten való halála után megjelent nekik és életben volt. Következtetésképpen lehetséges, hogy ő a Megváltó akire vonatkozólag a próféták részletesen beszéltek ."
  biblebasicsonline.com  
See näib täitsa põhjendatud, kui võtta tähelepanu alla see, et Josephus oli juut. Pines teatas esmakordselt oma avastusest 12. veebruaril 1972.aastal ajalehes "New York Taims", kus esitas meie poolt arutusel oleva lõigu Jeesusest -araabiakeelsest väljaandest: "Sel ajal oli seal tark inimene, keda hüüti Jeesus. Ja Tema käitumine oli hea, ja Ta oli kuulus kui heategija. Ja paljud inimesed juutide seas ja teiste rahvaste seas hakkasid Tema õpilasteks. Pilaatus mõistis Ta surma ristilöömise läbi. Kuid need, kes hakkasid Tema õpilasteks ei öelnud lahti Tema õpetusest; nad rääkisid, et Tema ilmus nende ette kolme päeva pärast peale tema ristilöömist ja et Ta oli elus; vastavalt sellele, oli Ta nähtavasti Messias, kelle kohta prohvetid rääkisid imeasju".
- Schlomo Pines Professzor állítása szerint Josephus művének az arab kiadása olyannak tárult fel, mint amely majdnem bizonyosan megegyezik az eredetivel. A szakasz, amelyre fentebb utaltunk, előfordul benne, azonban a nyilvánvaló tantételi állítás nélkül Jézus Messiásságára és feltámadására vonatkozólag, amely az imént idézett szemelvényben található. Ez elfogadhatónak tünik, hiszen Josephus zsidó volt. Pines ténymegállapításait első ízben újságcikként hozta nyilvánosságra a "The New York Times" 1972.02.12.-én megjelent számában, amelyben a vitatott szakaszt idézi Josephustól Jézusról az arab változatból: "Ebben az időben volt egy bölcs ember, akinek neve Jézus volt. Magatartása/viselkedése jó volt és erényesnek ismerték. Sokan a zsidók és más nemzetbeliek közül tanítványai lettek. Pilátus halálra ítélte keresztre feszítés által. Azonban azok, akik tanítványai lettek nem hagyták el. Beszámoltak arról, hogy három nappal a kereszten való halála után megjelent nekik és életben volt. Következtetésképpen lehetséges, hogy ő a Megváltó akire vonatkozólag a próféták részletesen beszéltek ."