lunasti – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  www.wittmann-group.com  
Tuska-Torstai-skabasta paikan Suvilahdesta lunasti Keoma!
Keoma took home top honors in the Tuska-Torstai band contest!
  oulu.ouka.fi  
Nobel-kirjailija oli papan lähisukulainen ja lämmin Suomi-ystävä. Hän oli lahjoittanut mitalinsakin Suomeen. Ruotsin valtio tosin lunasti sen takaisin lahjoittaen puolestaan varat Suomen lasten hyväksi.
Dr. Lagerlöf was the municipal officer of health at Nordmaling and chairman of the local Red Cross. There were four children in the family, all of them older than me. When I was wondering, having learnt some Swedish, why they had wanted to have a Finnish child in their family, I was told about the example set by Selma Lagerlöf. The Nobel prize winning author was a close relative of pa's and a warm friend of Finland. She had even donated her medal to Finland. The Government of Sweden actually bought it back and donated the funds for the benefit of Finnish children.
  laituri.hel.fi  
Lisäksi tuomaristo lunasti kilpailutyön ”Hohde”. Työtä luonnehdittiin uutta tekniikkaa ja mielenkiintoisia materiaaleja hyödyntäväksi ympäristötaiteeksi. Kunniamaininta annettiin työlle ”Herttoniemi Design St.
The theme of the ideas competition is design street. Streets are for everyone, which is why attention must be paid to their design, construction and effects. The ideas competition for the Herttoniemi business area design street aims to find ideas about what could be done to highlight the aesthetic qualities of the street space, emphasise the identity of the area and increase its attraction and safety. The competition intends to bring happiness, benefits and visual pleasure to all city residents.
  www.urantia.org  
” ”Minä iloitsen suuresti Herrasta, minun sieluni riemuitsee minun Jumalastani, sillä hän on pukenut ylleni pelastuksen vaatteet ja verhonnut minut vanhurskauden viittaansa. ” ”Kaikissa heidän ahdistuksissansa oli hänelläkin ahdistus, ja hänen kasvojensa enkeli vapahti heidät. Rakkaudessaan ja sääliväisyydessään hän lunasti heidät. ”
97:5.3 (1066.7) Speaking to the fear-ridden and soul-hungry Hebrews, this prophet said: “Arise and shine, for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you.” “The spirit of the Lord is upon me because he has anointed me to preach good tidings to the meek; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound.” “I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God, for he has clothed me with the garments of salvation and has covered me with his robe of righteousness.” “In all their afflictions he was afflicted, and the angel of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them.”
  www.fezminsk.by  
Presidentti Ahtisaari vieraili 129 kertaa ulkomailla muun muassa ulkomaankaupan kannalta tärkeiden yhteyksien luomiseksi. Kotimaisilla maakuntamatkoillaan kerran kuukaudessa hän lunasti vaalikampanjan aikana antamansa lupauksen pitää yllä keskusteluyhteyttä ”tavallisten” suomalaisten kanssa.
The starting shot for his presidency, which began on 1 March 1994, was the EU membership treaty negotiated by Finland and partly prepared by Ahtisaari himself during his time with the foreign ministry. In a referendum held in October 1994, 57 percent of Finnish voters were in favour of joining the European Union, making it possible for accession to be implemented at the beginning of 1995. Promoting a European system of collective security and Nordic cooperation alongside a security policy that did not include membership of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) were key elements of Ahtisaari’s foreign policy. President Ahtisaari travelled abroad on 129 occasions, building up relationships that were vital for foreign trade, for example. He also undertook monthly tours of Finland, keeping his election promise to main a dialogue with “ordinary” Finns.