osoittautui – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   17 Domains
  www.kodaly.gr  
Myös tässä pukkinosturi osoittautui optimaaliseksi ratkaisuksi. Meroiittisen kauden temppelialueen pylväät voitiin sen avulla pystyttää uudelleen.
Auch hier stellte sich heraus, dass ein Portalkran optimal für diesen Einsatz geeignet ist. Säulen einer meroitischen Tempelanlage konnten mit dessen Hilfe wieder aufgebaut werden.
  program.stockholmpride.org  
Onko sinulla koskaan ollut kasvia, joka ei millään meinannut päästä kukinnan loppuun tai sato osoittautui pettymykseksi? Vaikka onnistutkin kasvattamaan kasvit onnistuneesti kasvuvaiheen yli, silti on paljon muuttujia, jotka voivat vaikuttaa satoosi haitallisesti.
Hatten Sie schon mal eine Pflanze die einfach nicht aufhören wollte zu blühen oder die eine ernüchternde Ernte hervorgebracht hat? Selbst wenn Sie die Pflanze erfolgreich durch die vegetative Phase gebracht haben, so gibt es immer noch viele Faktoren, die sich negativ auf die Ernte ausüben können.
  www.airportdesk.fi  
Osakan Kansain kansainvälinen lentokenttä Kansain kansainvälinen lentokenttä sijaitsee Osakan lahden keinotekoisella saarella. Lentokentän rakentaminen osoittautui hankalaksi maaperän pehmeyden takia.
Internationaler Flughafen Osaka Kansai Der Internationale Flughafen Kansai liegt auf einer künstlichen Insel in der Bucht von Osaka. Übrigens führte diese Konstruktion zu erheblichen Schwierigkeiten: aufgrund des weichen Untergrundes ist...
  2 Hits www.finnland.de  
Vieraille annetut vihdat lievittivät tilanteen tukaluutta. Kun herrat sitten astuivat saunaan, kuului eräästä nurkasta ääntä ja surinaa ja osoittautui, että siinä toimivat tv-kamera ja jokunen valokuvaaja.
Der Saunaquast aus Birkenreisig, der jedem Gast in die Hand gedrückt wurde, milderte die Misslichkeit ihrer Lage etwas. Als die Herren schließlich den eigentlichen Saunaraum betraten, hörten sie aus einer Ecke Surren und eine Stimme – es stellte sich heraus, dass da eine TV-Kamera lief und auch ein Fotograf zugegen war.
  hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
31 toukokuu, 1806 William Edwards Will, osoittautui 06/04/1803, vasemmalle tehtaan vaimolleen Rebecca, jollei perinnöt hänen kaksi tytärtään Ann ja Jane, elämä kiinnostus tehtaan, ja hänen kuoleman siirtää pojalleen James.
31. Mai, 1806 William Edwards durch Testament, bewiesen 06/04/1803, verließ die Mühle, um seine Frau Rebecca, vorbehaltlich der Hinterlassenschaften, um seine beiden Töchter Anna und Jane, ein Leben, das Interesse an der Mühle, und bei ihrem Tod zu seinem Sohn James übergeben.
  begreh.com  
Tähän ratkaisuun asiakas osti PN-T19-2-lähettimellä ja PN-R8-3-vastaanottimella koostuvan Panther-järjestelmän. Asennus tarjoaa interlocking-ryhmittämisen, joka sammuttaa yhden toiminnon toisen käynnistyksen aikana. Tämä ratkaisu helpotti asiakkaan työskentelyä ja osoittautui myös erittäin helpoksi asentaa.
Für diese Anwendung kam das Panther-System, bestehend aus einem PN-T19-2 Handsender und einem PN-R8-3 Empfänger, zum Einsatz. Dank der Einstellungsmöglichkeiten konnten Relais so verriegelt werden, dass bei Aktivierung einer Funktion, die vorhergehende Funktion automatisch deaktiviert wird. Diese Lösung erleichterte dem Anwender die Nutzung und war auch für das Unternehmen leicht zu etablieren.
  www.izettle.com  
El Taco Truck alkoi tarjota herkullisia tacoja Tukholmassa vuonna 2012. Ruokarekka osoittautui pian myyntimenestykseksi, ja asiakkaita kertyi ihan jonoksi asti. Viime keväänä yritys päätti, että on aika avata vielä kaksi uutta ravintolaa.
Seit 2012 verkauft El Taco Truck in Stockholm Tacos, die den Schweden vor dem Foodtruck das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen. Im vergangenen Frühjahr beschlossen die Taco-Spezialisten, zwei weitere Standorte zu eröffnen. Das nötige Kapital dafür erhielten sie mit iZettle Advance.
  www.hotelgranbaita.com  
Muutamaa päivää myöhemmin avattiin toinen Change-liike suosittuun kööpenhaminalaiseen tavarataloon Strøgetiin. Change-myymäläkonsepti osoittautui nopeasti menestykseksi ja pian avattiin lisää liikkeitä Tanskaan sekä muualle Pohjoismaihin.
Im November eröffnete der erste Store in Ringsted, Dänemark. Ein paar Tage später wurde der zweite Store in Strøget, die berühmte Einkaufsstraße in Kopenhagen, eröffnet. Mit dem zunehmenden Erfolg der Geschäfte stieg auch die Anzahl der Stores, die in Dänemark eröffnet wurden. Schon bald wurde das Konzept in weiteren skandinavischen Ländern etabliert.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Selvennyksen tekeminen osoittautui tarpeelliseksi, koska toimielinten käytännöt aiheuttivat epäselvyyttä kansalaisten näkökulmasta. Ministerineuvostossa kokoontuvat yleensä jäsenvaltioiden ministeritason edustajat, mutta myös valtion- tai hallitusten päämiehet voivat kokoontua ministerineuvostossa päättämään erityisen tärkeistä kysymyksistä.
Eine Klarstellung war nötig geworden, denn für die Öffentlichkeit war das institutionelle Räderwerk zum Teil nicht mehr durchschaubar. Im Ministerrat kommen die Vertreter der Mitgliedstaaten normalerweise auf Ministerebene zusammen, doch können es bei wichtigen Entscheidungen auch die Staats- oder Regierungschefs sein. Der Verfassungsvertrag beendet dieses Durcheinander und unterscheidet zwischen dem Europäischen Rat und dem Ministerrat; beide Organe haben eine klar voneinander getrennte Aufgabe und Zusammensetzung:
  7 Hits www.urantia.org  
(928.3) 83:7.2 Alkukantaisten kansanheimojen keskuudessa avioliitoista vain noin puolet osoittautui tyydyttäviksi. Eron syynä oli useimmissa tapauksissa hedelmättömyys, joka pantiin aina vaimon syyksi; ja uskottiin, että lapsettomat vaimot muuttuisivat henkien maailmassa käärmeiksi.
83:7.1 (928.2) In der frühen Entwicklung der Ehesitten war die Ehe eine lockere Vereinigung, die nach Belieben abgebrochen werden konnte, wobei die Kinder immer der Mutter folgten; die Mutter-Kind-Bindung ist instinktiv und hat immer ungeachtet der Entwicklungsstadien der Sitten funktioniert.
  2012.twitter.com  
Juuri lomaltaan palannut Arijit Guha tunsi olonsa sairaaksi. Aluksi hän luuli sen olevan virus, mutta kyseessä olikin jotain pahempaa: hänen suolistossaan oli pahanlaatuinen kasvain, joka osoittautui neljännen vaiheen paksusuolen syöväksi.
Nach seiner Rückkehr aus dem Urlaub fühlte sich Arijit Guha krank. Er vermutete ein Virus, aber es stellte sich als etwas viel Schlimmeres heraus: ein bösartiger Darmkrebstumor im 4. Stadium. Nachdem er das Deckungslimit seiner Versicherung erreicht hatte, wendete er sich über Twitter an seinen Versicherer, um weitere Hilfe zu erhalten. Der Geschäftsführer des Versicherers, Mark Bertolini, antwortete Arijit sofort und wies die Versicherung persönlich an, diese Versicherungslücke zu schließen.
  www.napofilm.net  
Euroopan komissio tuki elokuvafestivaalia, koska se piti mahdollisena, että parhaat videot voitaisiin ottaa käyttöön koko Euroopan unionin laajuudelta. Tämä osoittautui kuitenkin vaikeaksi. Elokuvia tekevät kaupalliset tuotantoyhtiöt eivät ole halukkaita luovuttamaan oikeuksiaan.
Die Europäische Kommission unterstützte Filmfestivals, weil sie der Ansicht war, dass die besten Videos mit den nötigen Anpassungen in der gesamten Europäischen Union eingesetzt werden können. Dies erwies sich jedoch als schwierig. Viele Filme werden von kommerziellen Produktionsfirmen realisiert, die ihre Rechte nicht abtreten möchten. Kulturelle Unterschiede machen es schwierig, die Bilder, die Handlungen und die Aufmachung der Filme anzupassen und in anderen Ländern einzusetzen.
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Sen tarkoituksena on varmistaa, että kaikissa jäsenvaltioissa on tehokkaat säännöt siitä, milloin voidaan tuomita menetetyksi rikoksentekovälineet ja sellaisen rikoksen tuottama hyöty, josta voi seurata yli yhden vuoden pituinen vankeusrangaistus. Tällä alalla oli jo ennestään voimassa EU:n lainsäädäntöä, mutta se osoittautui riittämättömäksi.
Darüber hinaus nahm der Rat am 24. Februar 2005 einen Rahmenbeschluss über „die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten“ an. Mit diesem Rahmenbeschluss soll sichergestellt werden, dass alle Mitgliedstaaten über effiziente Vorschriften für die Einziehung von Tatwerkzeugen und Erträgen aus Straftaten verfügen, die mit einer Freiheitsstrafe von mehr als einem Jahr bedroht sind. Die bis dahin in diesem Bereich bestehenden EU-Rechtsvorschriften wurden als unzureichend bewertet. Ziel des neuen Rahmenbeschlusses ist die Sicherstellung einer effizienten grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in Bezug auf die Einziehung. Die Einziehungsregelung wird auf andere Vermögensgegenstände aus Straftaten erweitert, wenn die Straftat im Rahmen einer kriminellen Vereinigung verübt wurde und von einem der anderen EU-Rahmenbeschlüsse erfasst ist. In diesem Zusammenhang wird auch der Rahmenbeschluss 2004/757/JI des Rates zur Festlegung von Mindestvorschriften über die Tatbestandsmerkmale strafbarer Handlungen und die Strafen im Bereich des illegalen Drogenhandels genannt. Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um diesem Rahmenbeschluss bis spätestens 15. März 2007 nachzukommen.