parantunut – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   19 Domains
  www.ststwincaverns.hk  
- Hyvin parantunut hikeä imeytymistä,
- Sehr verbessert Schweiß Absorption
  3 Hits www.menorca.events  
parantunut teho
verbesserte Performance
  2 Hits www.spf-gmbh.com  
Kun näkyvyys maahan ohjaamon ympärille on parantunut, kuljettajan on helpompi välttää matalat esteet ja niiden aiheuttamat, usein kalliiksi koituvat vauriot.
Mit besserer Rundumsicht um das Fahrerhaus kann der Fahrer niedrige Hindernisse umfahren und teure Schäden vermeiden.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
liikennealan työntekijöiden työajan sääntely on parantunut
angemessene Arbeitszeiten für Beschäftigte im Verkehrssektor
  www.redesurbanascaloryfrio.com  
Vuonna 2002 tämä suosittu vedonvälittäjä esittelilive vedonlyönnin, ja se on niistä ajoista parantunut huimasta, koska se nyt tarjoaa avain tilastoja pelistä aina aloituksesta viimeiseen puhallukseen asti.
Bwin investiert viel Zeit und Geld wenn es um Sponsoring geht. Seit kurzem ist bwin der offizielle Wettagent für Machester United und ist der offizielle Sponsor von Real Madrid und Bayern München. Das Gewinner-Image von Bwin spricht also Bände.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
HAART-hoidon kattavuudesta saatavilla olevat tuoreemmat tiedot viittaavat siihen, että tilanne on parantunut merkittävästi ja kattavuus on nykyään vähintään 75 prosenttia kaikissa EU-maissa ja ehdokasvaltioissa.
Schätzungen der WHO zufolge hatte im Jahr 2003 in den westeuropäischen Ländern ein Großteil der behandlungsbedürftigen Menschen (über 70 %) Zugang zu HAART, während der Erfassungsgrad dieser Therapieform in den meisten osteuropäischen Ländern, darunter in Estland, Litauen und Lettland, stärker begrenzt war (189). Jüngere Daten über den Erfassungsgrad von HAART zeigen, dass sich die Lage erheblich gebessert hat und gegenwärtig in allen EU-Mitgliedstaaten und Kandidatenländern mindestens 75 % der behandlungsbedürftigen Menschen Zugang zu HAART haben. Spezifische Daten über die Verfügbarkeit von HAART für IDU liegen jedoch nicht vor, und es bleibt festzustellen, ob der verbesserte Erfassungsgrad zu einem Rückgang der AIDS-Inzidenz unter IDU in Estland und Lettland führen wird.
  2 Hits www.finnland.de  
Tavallisten suomalaisten asuntovelkaisten asema on parantunut, kun asuntolainojen keskikorko on alle kaksi prosenttia. Muutama vuosi sitten korko oli yli kaksinkertainen. Suomessa, toisin kuten monissa muissa maissa asuntomarkkinat eivät reagoineet finanssikriisiin, koska pankit pystyivät tarjoamaan asuntolainoja samalla tavalla kuin aikaisemmin.
Auch die Lage der normalen finnischen Hypothekenschuldner verbesserte sich, indem der mittlere Zins auf Wohnungskredite unter zwei Prozent gefallen ist. Noch vor wenigen Jahren lagen die Hypothekenzinsen doppelt so hoch. Anders als in vielen anderen Ländern reagierte der finnische Wohnungsmarkt nicht auf die Finanzkrise, da die Banken ihre Kreditvergabefähigkeit bewahrten. Der Wohnungspreisindex lag im August 2010 auf einem höheren Stand als je zuvor.
  www.biogasworld.com  
Hintaan on aina lisätty palveluraha, mutta jos olet tyytyväinen, niin sinun oletetaan jättävän 5-10% tippiä (viime aikoina tilanne on parantunut varsinkin paremmissa ravintoloissa ja saat jättää tippiä omatuntosi mukaan, jos ollenkaan).
Taschendiebstahl. Touristen sind ein leichtes Ziel für Kleindiebstahl. Vermeiden Sie jeden Ort, an dem Sie mit Fremden zusammengedrängt sind. Taschendiebe in Straßenbahnen und U-Bahnen haben zahlreiche Tricks, um Reisende ihre Wertsachen zu entledigen. Nehmen Sie nur eine Kopie Ihres Reisepasses mit und tragen Sie nicht zu viel Bargeld bei sich.
  www.european-council.europa.eu  
"Eurooppa-neuvosto päätti tarkalleen vuosi sitten - 25. maaliskuuta 2010 - parantaa unionin talouden ohjausta ja hallintaa perustamalla talouden ohjaustyöryhmän. Nyt, vuotta myöhemmin, olemme olleet todistamassa suurta muutosta. Talous- ja rahaliiton ja euroalueen toiminta on kahdentoista kuukauden aikana merkittävällä tavalla parantunut. Meillä on uudet säännöt, uudet välineet ja tavoitteellisempia politiikkoja. Kulunut vuosi ei ole ollut helppo eikä aivan ongelmaton, mutta tulokset ovat näkyvissä", Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy totesi.
"Vor genau einem Jahr, am 25. März 2010, hatte der Europäische Rat beschlossen, die wirtschafts­politische Steuerung zu verbessern und zu diesem Zweck eine Arbeitsgruppe einzurichten. Ein Jahr später sind wir Zeugen einschneidender Veränderungen. Innerhalb von zwölf Monaten hat sich das Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion und des Euro-Währungsgebiets grundlegend verbessert. Wir haben neue Regeln und Instrumente und verfolgen ehrgeizigere politische Ziele. Das Ganze war nicht immer leicht, verlief nicht immer undramatisch, aber nun ist das Ergebnis da", lautete das Fazit des Präsidenten des Europäischen Rates, Herman Van Rompuy.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
Siinä korostettiin, että huumausaineisiin liittyvien terveysongelmien (kuten immuunikatoviruksen (hiv) ja hepatiitin) levinneisyyttä ja huumekuolemien määrää (EU:n huumausainestrategian tavoite 2) oli onnistuttu vähentämään ja että erityisesti hoidon saatavuus (tavoite 3) oli parantunut. Tavoitteessa 1 eli huumeidenkäytön vähentämisessä ei havaittu merkittävää edistymistä.
In der Mitteilung über die Abschlussbewertung und ihren Anhängen (5) wurden die wichtigsten Erfolge im Drogenbereich auf einzelstaatlicher und EU-Ebene ermittelt und die Bereiche aufgezeigt, in denen es weiterer Fortschritte bedarf. Es wurden die Fortschritte beleuchtet, die bei der Senkung der Inzidenz drogenbedingter Gesundheitsschäden (einschließlich Infektionen mit dem Human-Immunschwäche-Virus (HIV) sowie Hepatitis) sowie der Zahl drogenbedingter Todesfälle (Ziel 2 der EU-Drogenstrategie) und insbesondere bei der Verbesserung des Zugangs zu Therapieprogrammen (Ziel 3) erzielt wurden. Bei Ziel 1 wurden bezüglich der Verringerung des Drogenkonsums keine nennenswerten Fortschritte verzeichnet. Auch die Verfügbarkeit von Drogen konnte nicht reduziert werden (Ziel 4). Die Ziele 4 und 5 wirkten jedoch gemeinsam als Katalysator für eine Reihe von Initiativen auf EU-Ebene, die die Strafverfolgungsmaßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels und -angebots verstärkt haben. Während der Laufzeit des Aktionsplans wurde eine Reihe bedeutender Maßnahmen getroffen, um die Geldwäsche zu bekämpfen (Ziel 6.1) und gegen die Abzweigung von Grundstoffen vorzugehen (Ziel 6.2), insbesondere durch die Änderung der Gemeinschaftsvorschriften über die Kontrolle des Handels mit Grundstoffen.
  2 Hits www.urantia.org  
Ja tämä tapaus kuvaa hyvin niitä monia näennäisiä ihmeparanemisia, joita Jeesuksen maiseen elämänvaiheeseen liittyi, mutta joita hän ei missään mielessä tietoisesti tahtonut. Ajan kuluessa ilmeni, että tämä nainen oli todellakin parantunut sairaudestaan.
der sie geheilt hatte. Und dieser Fall ist ein gutes Beispiel für viele vermeintliche Wunderheilungen, die Jesu irdischen Lebensweg begleiteten, von ihm aber in keiner Weise bewusst gewollt wurden. Der spätere Verlauf zeigte klar, dass diese Frau wirklich von ihrer Krankheit geheilt war. Ihr Glaube war von einer Art, die sich unmittelbar der Schöpferkraft bemächtigte, welche der Person des Meisters innewohnte. Mit dem Glauben, den sie besaß, genügte es, sich der Person des Meisters zu nähern. Es war vollkommen unnötig, sein Gewand zu berühren. Das war nur der abergläubische Teil ihres Glaubens. Jesus rief diese Frau, Veronika von Cäsarea-Philippi, zu sich, um zwei Irrtümer zu korrigieren, die in ihren oder in den Gedanken der übrigen Zeugen dieser Heilung hätten fortleben können: Er wollte nicht, dass Veronika mit dem Gedanken wegging, ihre Furcht, aus der heraus sie versuchte, ihre Heilung zu stehlen, sei belohnt worden, oder ihr Aberglaube, die Berührung seines Kleides mit der Heilung zu verbinden, sei wirksam gewesen. Alle, wünschte er, sollten wissen, dass ihr reiner und lebendiger