kustantaja – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3226
kustantaja => editor comercial

Keybot      22 Results   8 Domains
  2 Hits books.google.ch  
Kustantaja
Editor
  7 Hits premier.shutterstock.com  
Yritystyyppi Mainostoimisto Vaatetus Konsultointi Koulutus Energia ja ympäristö Rahoitus ja vakuutus Ruoka ja juoma Viranomaiset Majoitus Terveydenhuolto Lakiasiainpalvelut Media Kustantaja Mediatuotanto Kiinteistönvälitys ja rakentaminen Teknologia Kuljetus Lääketeollisuus Muu
Tipo de empresa Agencia de publicidad Indumentaria Consultoría Educación Energía y medio ambiente Finanzas y seguros Comida y bebida Gobierno Hotelería Salud Servicios legales Medios de comunicación Editorial Medios de producción Bienes raíces y construcción Tecnología Transporte Farmacia Otro
  5 Hits books.google.com  
Voit tarkastella teoksen sivuja rajoitetusti, jos kustantaja tai kirjoittaja on antanut siihen luvan.
Si el editor o el autor nos conceden autorización, podrá ver un número limitado de páginas del libro como vista previa.
  2 Hits www.solarehotels.com  
– Kuuluuko kustantaja johonkin muuhun alan järjestöön?
– ¿La editorial es miembro de alguna asociación comercial?
  2 Hits classflow.com  
Jolleivät Promethean ja kolmantena osapuolena toimiva kustantaja, joka tarjoaa Resursseja ilmaiseksi tai maksua vastaan Torilla (”Myyjäkustantaja”), ole muuta sopineet erillisellä lisenssisopimuksella, kyseinen Myyjäkustantaja myöntää Prometheanille rojaltittoman, maailmanlaajuisen, jatkuvan, peruuttamattoman, alilisensoitavan, ei-yksinomaisen oikeuden käyttää kaikkia tekijänoikeuksia, tavaramerkkioikeuksia, julkisuusoikeuksia ja/tai tietokantaoikeuksia, jotka Myyjällä on suhteessa Resurssiin, missä tahansa olemassa olevassa tai tulevaisuudessa kehitettävässä muodossa kuin on kohtuullisesti tarpeen Resurssin tarjoamiseksi Torilla.
Salvo si se dispone expresamente otra cosa en un contrato de licencia aparte entre Promethean y un editor tercero que venda u ofrezca gratuitamente Recursos en el Mercado (un “Vendedor Editor”), dicho Vendedor Editor concede por el presente a Promethean un derecho libre del pago de cánones, no sujeto a derechos de autor, internacional, perpetuo, irrevocable, negociable y no exclusivo para ejercer cualquier derecho de autor, derecho sobre marcas, derechos de publicidad y/o derechos sobre bases de datos que tenga el Vendedor sobre el Recurso, en cualquier soporte existente o que se desarrolle ulteriormente, exclusivamente en la medida razonablemente necesaria para poner el Recurso a disposición en el Mercado. Se trata exclusivamente de una licencia, por lo que los derechos de propiedad del Vendedor sobre el Recurso no se verán afectados.
  apitherapy.com  
Painettu Yhdysvalloissa. Kustantaja voi lisätä tähän lakitekstiä pelotellakseen mahdollisia piraatteja. Mitään osaa tästä kirjasta ei saa käyttää tai jäljentää millään tavalla ilman kirjallista lupaa.
Esta letra minúscula no tiene más propósito que hacer que este libro parezca un libro real. En los libros impresos, normalmente se ve un largo párrafo de letra pequeña en la primera o segunda página seguido por términos como © 2103. Todos los derechos reservados. Tal y tal. Impreso en los Estados Unidos de América. El editor puede incluir también algunas palabras para desalentar a los piratas potenciales. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida por ningún medio sin permiso escrito. Esto viene seguido típicamente de una o dos líneas sobre los editores, y de una secuencia de números.
  2 Hits publications.europa.eu  
Julkaisutoimisto ja kumppanina toimiva kustantaja voivat jaella rinnakkain yhteistyön tuloksena syntyvät lopputuotteet. Lopputuotteeseen tulee myös molempien osapuolten eli julkaisutoimiston ja/tai tekstin laatineen osaston sekä yhteisjulkaisijan logot ja viralliset tunnistekoodit.
La Oficina de Publicaciones y la editorial asociada pueden distribuir paralelamente los productos finales derivados de esta colaboración. También llevarán los logotipos y códigos oficiales de identificación de ambas partes:la Oficina de Publicaciones y/o el servicio de origen, por una parte, y el coeditor, por otra.