teko – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      105 Results   29 Domains
  www.teamviewer.com  
Kaikenlainen luottokorttien ja tilitietojen väärinkäyttö on rangaistava teko.
Se tomarán medidas contra el uso indebido de tarjetas de crédito o de datos bancarios.
  6 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Ostosten teko ulkomailla
Comprar en otro país
  hiltonhonors3.hilton.com  
Liittyminen oli älykäs teko.
Inscribirse fue una decisión inteligente.
  www.exsmokers.eu  
TV-mainosten Raskaana & Maraton teko
Rodaje de los anunci…Embarazada y Maratón
  www.salentochessopen.it  
Varauksen teko on helppoa; kirjoittakaa tietonne, valitkaa auto ja varatkaa.
Es muy fácil, introduzca sus datos, elija un coche y reserve.
  2 Hits ec.europa.eu  
sopimussuhteen ulkopuoliseen vahinkoon perustuva korvausvaatimus: kanne voidaan nostaa siinä tuomioistuimessa, jonka tuomiopiirissä vahingon aiheuttanut teko tapahtui;
es competente para conocer de los asuntos relativos a demandas resultantes de actos ilícitos el tribunal del lugar en el que se cometiera el delito o la falta;
  www.casinobonus.net  
Lähettäminen CANGOBOX:lla on hyvin helppoa. Sinun ei tarvitse kuin mennä etusivullemme, http://www.CANGOBOX.com ja aloittaa lähetyksen teko.
Enviar con CANGOBOX es muy fácil. Tan sólo tienes que ir a nuestra página principal, http://www.cangobox.com y empezar el proceso.
  www.european-council.europa.eu  
"Toivon, että tämä rohkea teko tuo meidät askeleen lähemmäksi sovintoa, alueellista vakautta ja pysyvää rauhaa", puheenjohtaja Van Rompuy totesi.
"Espero que esta valiente actuación nos acerque un poco más a la reconciliación, la estabilidad regional y una paz duradera" dijo el Presidente Van Rompuy.
  www.hoteldochiado.com  
Ostosten teko:
De compras:
  acrobat.adobe.com  
Delegoi tilin katselu, lähetys tai muutosten teko toiselle henkilölle, esimerkiksi kun joku on lomalla tai poistuu yrityksen palveluksesta.
Delega las opciones de visualización, envío o modificación de cuenta a otra persona, como en los casos en que alguien se va de vacaciones o abandona la empresa
  wordplanet.org  
17 Kun kuningattaren teko tulee kaikkien vaimojen tietoon, saattaa se heidät halveksimaan aviomiehiänsä, he kun voivat sanoa: 'Kuningas Ahasveros käski tuoda kuningatar Vastin eteensä, mutta tämä ei tullut'.
17 Porque este hecho de la reina pasará á noticia de todas las mujeres, para hacerles tener en poca estima á sus maridos, diciendo: El rey Assuero mandó traer delante de sí á la reina Vasthi, y ella no vino.
  3 Hits classflow.com  
16.2      Ylivoimaiseksi esteeksi katsotaan mikä tahansa teko, tapahtuma, tapahtumatta jääminen, laiminlyönti tai onnettomuus, jonka ei voi kohtuudella katsoa olevan Prometheanin hallinnassa, ja niihin kuuluvat (rajoituksetta) seuraavat:
16.2      Un Caso de fuerza mayor incluye cualquier acto, acontecimiento, inexistencia de un suceso, omisión o accidente que esté más allá de nuestro control razonable e incluye, concretamente y a título enunciativo, lo siguiente:
  5 Hits www.bosch-pt.com  
Reikien teko epoksiin/lasikuituvahvisteisiin muoveihin (esim. veneiden kojelaudat)
Cortar entalladuras en epoxy/GFK (p. ej. en tableros de instrumentos en barcos)
  theportalwiki.com  
" Hätätestausprotokollien ansiosta kokeet kuitenkin jatkuvat. Nämä nauhoitetut viestit tarjoavat ohjeita ja kannustusta, jotta tieteen teko ei keskeydy edes ympäristöllisen, taloudellisen, sosiaalisen tai rakenteellisen romahduksen sattuessa."
"No obstante, gracias a los protocolos de emergencia, las pruebas pueden continuar. Estos mensajes pregrabados le proporcionarán instrucciones y apoyo para que la ciencia no se vea obstaculizada aún en caso de colapso económico, social, ecológico o estructural."
  33 Hits www.urantia.org  
(1158.2) 105:5.2 Ennen finiittisen jumalallistumista näyttäisi siltä, että koko todellisuuden erilaistuminen tapahtui absoluuttisilla tasoilla. Mutta finiittisen todellisuuden esiin tuova tahtoperäinen teko merkitsee samalla absoluuttisuuden kvalifioitumista ja tuo mukanaan suhteellisuuksien ilmaantumisen.
que ocurre en la activación de los planes arquitectónicos para el nivel espacial del superuniverso, y esta evolución aún está progresando por todas partes de la organización física de los siete superuniversos.
  www.hexis-training.com  
Fanit matkustavat ylinopeutta pitäisi tietää, että rikkomisesta on rangaistava teko. Jos liikenne poliisi pyytää kuljettajaa pysähtymään, on välttämätöntä täyttää vaatimuksen. Näin ollen on tarpeen mukauttaa kuljetuksen hillitä, laita molemmat kädet ohjauspyörässä, poistumatta autonsa.
Los aficionados que viajan con exceso de velocidad deben ser conscientes de que cualquier violación es penada por la ley. Si el oficial de la policía de tráfico para pedir al conductor que pare, es necesario cumplir con el requisito. Por lo tanto, es necesario ajustar el transporte a la acera, puso las dos manos en el volante, sin salir de sus coches. Cualquier intento de salir de los coches será considerado como un deseo de salir de la escena, lo que agravará la situación. El exceso de velocidad se castiga con multas, los límites básicos de velocidad son los siguientes:
  www.easyavvisi.it  
Oletko esimerkiksi ikinä jakanut kahta kymppiä kahdeksi eri kädeksi? Jos olet, olet samalla tehnyt kasinon onnelliseksi, koska kyseinen teko lisää talon etua. Älä kuitenkaan pelästy liikoja, sillä tässä osiossa kerromme sinulle tarkkaan, milloin käsi kannattaa jakaa kahtia.
¿Ha usado alguna vez la opción de rendirse o juega siempre cada mano que se le reparte? Al rendirse podrá abandonar una mano y recuperar la mitad de lo apostado. Ahora, ¿por qué íbamos a querer esto? A veces tenemos cartas que, comparadas con las del dealer, tienen menos de un 25% de probabilidades de ganar. Rendirse nos ahorrará dinero a la larga. En esta sección, le enseñaremos cuándo sí y cuándo no usar esta opción.
  6 Hits e-justice.europa.eu  
"Jäädyttämispäätöksellä" tarkoitetaan rajatylittävissä menettelyissä oikeusviranomaisen toteuttamaa toimenpidettä, jonka tarkoituksena on estää omaisuuden tuhoaminen, muuntaminen, siirtäminen tai muu vastaava teko.
A efectos de un procedimiento transfronterizo, se entiende por "resolución de embargo preventivo de bienes o de aseguramiento de pruebas" cualquier medida tomada por una autoridad judicial de un Estado miembro para impedir la destrucción, transformación, desplazamiento, transferencia, etc., de bienes. Se entiende por "pruebas" los objetos, documentos o datos que pueden tener carácter probatorio en un proceso penal. Los Estados miembros que intervienen en el procedimiento se denominan "Estado de emisión" (aquel en el que se ha dictado, validado o confirmado de alguna forma una resolución de embargo preventivo de bienes o de aseguramiento de pruebas) y "Estado de ejecución" (aquel en cuyo territorio se halla el bien o elemento de prueba).
  www.porto-santo.com  
Perestrelo istutti viiniköynnöksiä ja sokeriruokoa, ja naputteli paikallisia Traakkipuita ‘lohikäärmeen verta’ varten, valtavan arvokas pihka jota käytettiin lääkkeisiin ja värjäyksiin. Hän asetti sinne myös jäniksiä, joka ei ollut niin hyvä teko koska ne söivät kaiken, ja Porto Santo ei ole koskaan toipunut täysin.
Porto Santo fue la primera isla del archipiélago de Madeira en ser colonizada. Probablemente los primeros humanos se asentaron en la isla hace unos 600 años, tras ser desplazados por una tormenta mientras exploraban la Costa Berberisca. Estos desventurados marinos, comandados por João Gonçalves Zarco and Tristão Vaz, habían zarpado en un viaje de descubrimiento encargado por el Infante Don Enrique el Navegante y fueron directamente de regreso a Portugal a comunicar qué habían encontrado. El Infante despachó un barco mandado por Bartolomeu Perestrelo para colonizar la isla, además de enviar de vuelta a Zarco y Vaz con sus propios navíos para continuar la exploración. La flotilla arribó en la década de 1420 y ya en 1446 Perestrelo había sido designado “Capitán” de Porto Santo, un cargo hereditario. Perestrelo plantó viñas y caña de azúcar, además de explotar los dragos en busca de la “sangre de dragón”, una resina muy valiosa utilizada como medicamento y tinte. Además tuvo la poca fortuna de introducir el conejo, ya que pronto acabaron con multitud de cosechas, por lo que la isla nunca se volvió a recuperar. Zarco y Vaz continuaron su travesía y descubrieron Madeira, donde se asentaron, dejando a Porto Santo en segundo plano hasta el día de hoy. Con una notable excepción: la hija de Bartolomeu Perestrelo, Filipa Moniz, quien se casó con un comerciante de azúcar genovés llamado Cristóbal Colón.