virheitä – Traduction en Espagnol – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      94 Résultats   51 Domaines
  www.learnyourtables.co.uk  
Oppilas teki joitakin virheitä.
Aquí el estudiante ha cometido algunos errores.
  2 Résultats batteryman.ch  
Vaikka GPS osaakin määrittää paikan tarkasti, se ei usein ole kovin käytännöllinen. Useimmat ihmiset kokevat koordinaattien käytön vaikeaksi, ja sijainnin jakamisessa voi helposti tapahtua virheitä. Pienikin virhe koordinaateissa – esimerkiksi yksi väärä numero tai numeroiden vaihtaessa vahingossa paikkaa – johtaa suureen virheeseen BLOCKS-kellon käyttäjän paikannuksessa.
Aunque el GPS es un identificador preciso de ubicaciones, no es muy práctico. A muchas personas les cuesta descifrar las coordenadas, y existe una alta posibilidad de que se cometan errores al compartir una ubicación. Incluso el más mínimo error, ya sea leer un número de manera incorrecta o cambiar de lugar dos números en la secuencia, podría hacer que el usuario del reloj BLOCKS se encuentre lejos de su posición real.
  www.teamviewer.com  
Etenkään teknisistä syistä ei voida taata, että kaikkiin tietokoneisiin voi päästä TeamViewerilla ilman minkäänlaisia poikkeuksia tai virheitä. Edistykselliset palomuuriteknologiat samoin kuin erityiset verkkorakenteet saattavat heikentää yhteyslaatua joissakin tapauksissa.
Especialmente por razones técnicas, no puede garantizarse que se podrá acceder a todos los ordenadores mediante TeamViewer sin excepción o error alguno. Las tecnologías avazadas de cortafuegos, así como las estructuras especiales de red, pueden reducir la calidad de la conexión en algunos casos. Este comportamiento deberá ser comprobado por el cliente durante el período de prueba y no se considera un fallo.
  2 Résultats www.hotelsdubrovnik.info  
Paras turva tätä vastaan on testata tuote ennen julkistamista. Jopa vakiintuneet tuotteet voivat pettää jos erän valmistus on epäonnistunut, tai raaka-aineissa on virheitä. Uuden tuotteen tai tuote-erän takaisinkutsu niiden pettäessä käytössä on aina erittäin kallista.
Superación de los competidores: el ritmo de innovación en materiales sigue acelerándose. Todos los días se presentan materiales mejores y más baratos. Si no los aprovecha, otro lo hará. La única manera de evaluar estos materiales es ensayarlos. ¿Cuál es el valor de aprovechar materiales nuevos antes de que lo hagan sus competidores? ¿Cuál es el costo de ponerse a la par?
  www.granviu.com  
Onnitella voi vaikka siitä, kuinka monta kirjainta arvattiin oikein tai kuinka hyvin lapsi kuunteli kirjaimia tai matki sanoja. Lapsi huomaa, että hänestä välitetään ja tämä onkin paras apu, sillä näin lapsi saavuttaa itsevarmuuden, jonka hän tarvitsee ottaakseen riskin tehdä virheitä leikkiessään ja oppiakseen itsenäisesti.
Es por esto que lo mejor para los adultos es esperar hasta que el niño termina y solamente en este momento felicitarlo por lo positivo que realizaron. Cualquier cosa que hayan hecho, como sea que haya resultado, puede ser etiquetada como positiva, desde haber apretado algunas teclas o haber escuchado el sonido de algunas letras. Esto les hará saber que se preocupa por él y esto es el mejor tipo de ayuda porque les da la confianza que necesitan para tomar nuevos riesgos, cometer errores y aprender de ellos por sí solos.
  www.martin-opitz-bibliothek.de  
Tunnustat, että kyseiset tiedot ja materiaalit voivat sisältää epätarkkuuksia tai virheitä ja MMF epää nimenomaisesti vastuun kyseisistä epätarkkuuksista tai virheistä lain sallimissa mahdollisimman laajoissa rajoissa.
La información contenida en este sitio web en relación a dispositivos y aplicaciones es provista por terceros. MMF no proporciona ninguna garantía de exactitud, vigencia, integridad o sustentabilidad de la información provista para ningún propósito en particular. Usted reconoce que dicha información y materiales pueden contener inexactitudes o errores y que MMF expresamente excluye toda responsabilidad por tales inexactitudes o errores en el mayor alcance permitido por ley.
  www.marcmoini.com  
Onnitella voi vaikka siitä, kuinka monta kirjainta arvattiin oikein tai kuinka hyvin lapsi kuunteli kirjaimia tai matki sanoja. Lapsi huomaa, että hänestä välitetään ja tämä onkin paras apu, sillä näin lapsi saavuttaa itsevarmuuden, jonka hän tarvitsee ottaakseen riskin tehdä virheitä leikkiessään ja oppiakseen itsenäisesti.
Es por esto que lo mejor para los adultos es esperar hasta que el niño termina y solamente en este momento felicitarlo por lo positivo que realizaron. Cualquier cosa que hayan hecho, como sea que haya resultado, puede ser etiquetada como positiva, desde haber apretado algunas teclas o haber escuchado el sonido de algunas letras. Esto les hará saber que se preocupa por él y esto es el mejor tipo de ayuda porque les da la confianza que necesitan para tomar nuevos riesgos, cometer errores y aprender de ellos por sí solos.
  2 Résultats uimsp.md  
b) verkko-tietokoneviruksia tai suorittaa toimia, jotka voivat muuttaa, vahingoittaa, keskeyttää tai aiheuttaa virheitä tai vahingoittaa asiakirjoja sähköisiä, tietojärjestelmiä tai fyysisiä järjestelmiä ja logicians of www.hotellaperla.es tai kolmannet henkilöt; samoin kuin estää pääsyn muilta käyttäjiltä sivustolle ja sen palvelut massatuotannon avulla tietokoneen resurssit, joiden kautta www.hotellaperla.es tarjoaa sen palvelut.
b) Introducir en la red virus informáticos o realizar actuaciones susceptibles de alterar, estropear, interrumpir o generar errores o daños en los documentos electrónicos, datos o sistemas físicos y lógicos de www.hotellaperla.es o de terceras personas; así como obstaculizar el acceso de otros usuarios al sitio web y a sus servicios mediante el consumo masivo de los recursos informáticos a través de los cuales www.hotellaperla.es presta sus servicios.
  www.european-council.europa.eu  
"Emme halua toistaa eräitä lähimenneisyyden virheitä", totesi Eurooppa-neuvoston puheenjohtaja Herman Van Rompuy, joka toimi kokouksen puheenjohtajana. "Tämänpäiväisillä päätöksillämme luomme perustan tulevaisuudellemme. Kaikki euroalueen huippukokouksen jäsenet ovat päättäneet seurata määrätietoisesti tätä polkua."
"No queremos repetir algunos de los errores de nuestro pasado reciente", declaró Herman Van Rompuy, Presidente del Consejo Europeo, que presidió la reunión. "Al tomar hoy estas decisiones, sentamos las bases de nuestro futuro. Todos los miembros de la Cumbre del Euro están determinados a seguir por esta senda."
  3 Résultats www.debian.org  
Pakettien nimen edessä on huutomerkki kun ne sisältävät po-debconfiin liittyviä virheitä. Tällaisissa tapauksissa kääntäjien tulisi ensin tarkistaa koskevatko virheet vain jotain tiettyä kieltä. Muussa tapauksessa tulee virheestä tehdä ilmoitus ja työskennellä muiden pakettien parissa kunnes rikkinäinen paketti on korjattu.
Los paquetes están precedidos con un signo de exclamación cuando contienen errores relacionados con po-debconf. En esos casos los traductores primero deberían comprobar si los errores no son específicos de una lengua. De lo contrario, deberían informar del error y trabajar en otros paquetes hasta que se arregle el paquete roto.
  2 Résultats hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Emme me eikä kolmansien osapuolten tarjoa mitään takuuta tai takaa järjestelmän tarkkuutta, ajantasaisuus, suorituskyky, täydellisyydestä tai sopivuudesta tiedot ja materiaalit löytyi tai tarjotaan tällä sivustolla johonkin tiettyyn tarkoitukseen. Ymmärrät, että nämä tiedot ja materiaalit voivat sisältää epätarkkuuksia tai virheitä ja me nimenomaan suljetaan pois vastuuta tällaisista epätarkkuuksia tai virheitä sallimissa rajoissa lain.
Ni nosotros ni ningún tercero ofrece una total garantía en cuanto a la exactitud, oportunidad, actuación, integridad o adecuación de la información y los materiales encontrados u ofrecidos en este sitio para cualquier propósito en particular. Usted reconoce que dicha información y materiales pueden contener inexactitudes o errores y expreso excluimos la responsabilidad por cualquier inexactitud o errores en la máxima medida permitida por la ley.
  www.google.com.mt  
Tarkkailemme esimerkiksi järjestelmiämme jatkuvasti tarkistaaksemme, että ne toimivat oikein, sekä löytääksemme ja korjataksemme virheitä. Tämän lisäksi jos jokin ominaisuus lakkaa toimimasta tai kaatuu, tapahtumaa edeltävien lokitietojen avulla voimme analysoida ongelman ja palauttaa ominaisuuden käyttöön nopeasti.
Por ejemplo, monitorizamos continuamente nuestros sistemas para comprobar que funcionan correctamente con el fin de detectar y solucionar errores. Además, cuando una función específica deja de estar disponible o falla, podemos revisar la información del registro que se creó antes del evento para analizar el problema y solucionarlo rápidamente.
  www.sogeviso.com  
7.1 Tiedät, että tekniikan nykyisessä tilassa ohjelmisto-ohjelmien ja niihin kuuluvan dokumentaation virheitä ei voida poissulkea kokonaan, eikä tietojenkäsittelyohjelmia ole mahdollista kehittää niin, että ne olisivat täysin virheettömiä kaikissa käyttöolosuhteissa ja kaikissa asiakkaan vaatimuksissa tai toimisivat yhdessä ulkopuolisten ohjelmien ja laitteistojen kanssa.
7.1. El cliente reconoce que, según el estado de la tecnología, podría haber fallos en los programas de software y en su respectiva documentación y que no es posible la creación de programas de procesamiento de datos que queden libres de error para todas sus condiciones de uso y requerimientos y libres de error para su uso con programas y hardware de terceros. SIMPLITEC no asegura la garantía de las determinadas propiedades o de la disponibilidad de las aplicaciones individuales planeadas por el Cliente.
  videos-xxxx.com  
CheckMem komentorivityökalu kutsuu tätä funktiota ja raportoi debug tulosteeseen (sarjaporttiin natiivissa ja konsoliin isännöidyssä versiossa). Jos rajanrikkomis virheitä ei ole havaittu se raportoi tämän hetkisen varausten lukumäärän ja niiden yhteiskoon.
La herramienta de línea de comando CheckMem llama a esta función, e informa a la salida de depuración (serial para el nativo, o la terminal para el hospedado). Si no se detecta ninguna violación de límite, informará la cantidad actual de asignaciones y su tamaño total:
  11 Résultats www.allergycare.ch  
Siteimproven ja Kenticon välinen integrointi tehostaa verkkotiimisi työnkulun suorituskykyä. Liitännäisen avulla tiimisi voi korjata virheitä ja optimoida sisällön suoraan editointiympäristössä. Kun sivu on julkaistu, tekemäsi muutokset tarkistetaan heti uudestaan – tämä vähentää tiimisi manuaalisiin tehtäviin käyttämää aikaa.
La integración entre Siteimprove y Kentico optimiza la eficiencia del flujo de trabajo de los equipos web. Con este plugin, el personal puede corregir errores y optimizar contenido directamente en el entorno de edición. Una vez publicada una página, cualquier cambio realizado se vuelve a comprobar al instante, lo cual reduce el tiempo que el equipo ha de dedicar a tareas manuales.
  limoplast.com  
Tästä huolimatta joissakin luoduissa tiedostoissa tai sisällöissä saattaa ilmetä virheitä, ja tämän johdosta emme voi taata, että mainittua palvelua voitaisiin tarjota keskeytyksettä tai ettei siinä ilmenisi muita häiriöitä mainittujen ongelmien johdosta.
La Empresa velará para corregir los errores que se detecten. No obstante, algunos archivos o contenidos pueden haber sido creados no exentos de errores, por lo que no se puede garantizar que el servicio no quede interrumpido o afectado de cualquier otra forma por tales problemas. La presente Web, Contiene en algunas ocasiones links a páginas externas sobre las que la Empresa no tiene control alguno y respecto de las cuales declina toda responsabilidad.
  2 Résultats e-justice.europa.eu  
OLAFin tehtävä on suojata itsenäisesti Euroopan unionin taloudellisia etuja torjumalla unionin talousarvioon kohdistuvia petoksia, lahjontaa ja muuta laitonta toimintaa, myös EU:n toimielimissä tehtyjä vakavia virheitä.
La misión de la OLAF es proteger los intereses financieros de la Unión Europea luchando contra el fraude que afecta al presupuesto de la UE, la corrupción y otras actividades ilegales, incluidas las faltas graves en las instituciones europeas, con total independencia.
  www.janicke.de  
Tarkkailemme esimerkiksi järjestelmiämme jatkuvasti tarkistaaksemme, että ne toimivat oikein, sekä löytääksemme ja korjataksemme virheitä. Tämän lisäksi jos jokin ominaisuus lakkaa toimimasta tai kaatuu, tapahtumaa edeltävien lokitietojen avulla voimme analysoida ongelman ja palauttaa ominaisuuden käyttöön nopeasti.
Por ejemplo, monitorizamos continuamente nuestros sistemas para comprobar que funcionan correctamente con el fin de detectar y solucionar errores. Además, cuando una función específica deja de estar disponible o falla, podemos revisar la información del registro que se creó antes del evento para analizar el problema y solucionarlo rápidamente.
  4 Résultats hiltonhonors3.hilton.com  
Pidätämme oikeuden peruuttaa tai muokata varauksia tilanteissa, joissa asiakas vaikuttaa osallistuneen vilpilliseen tai sopimattomaan toimintaan, sekä muissa tilanteissa, joissa varauksissa vaikuttaa esiintyvän virheitä tai joissa varaukset näyttävät olevan seurausta erehdyksestä tai virheestä tai yrityksestä kiertää HWI:n tai hotellin käytäntöjä tai ehtoja.
Nos reservamos el derecho a cancelar o modificar reservaciones en aquellos casos donde se considere que el cliente ha realizado una actividad fraudulenta o inapropiada, o en otras circunstancias donde se considere que las reservaciones contienen o son el resultado de un error o una equivocación, o de un intento de evadir las políticas, los términos o las condiciones de HWI o del hotel.
  www.omegat.org  
Virheitä, toivottuja ominaisuuksia ja dokumentaatioasioita käsitellään Sourceforgessa seuraavilla seurantajärjestelmillä. Seurantajärjestelmää on tarkoitettu käytettäväksi vasta kun asia on ensin otettu esille käyttäjäryhmässä ja/tai sähköpostilistoilla.
Problemas, solicitudes de características y cuestiones sobre la documentación se manejan en Sourceforge mediante los siguientes sistemas de seguimiento. Por favor no utilizar estos sistemas de seguimiento sin haber tratado antes la cuestión en el grupo de usuarios y/o las listas de correos.
  manuals.playstation.net  
Sijainnin laskemisen ajankohdasta tai ympäristöstä riippuen sijainti ei välttämättä näy oikein tai sijaintitietoihin voi tulla virheitä.
Según la hora del día o el entorno en el cual calcule su ubicación, es posible que la ubicación no se visualice correctamente o que se produzca un error en los datos de ubicación.
  www.hexis-training.com  
Saada käsiinsä laskussa tarkistaa kaikki syötetyt tiedot. Kun ajoneuvot on silmämääräisesti se vaurioiden varalta. Jos on virheitä, on tarpeen tarkistaa, ovatko ne hankintasopimus.
Consiga sus manos en la factura es comprobar todos los datos introducidos. Tomando los vehículos es inspeccionar visualmente si está dañado. Si hay defectos, es necesario comprobar si se adjudican el contrato.
  fm.web.nitech.ac.jp  
Näyttö on heti valmiina käytettäväksi ja helppo käyttää myös hitsaushansikkaat kädessä. Tämä vähentää käytöstä aiheutuvia virheitä.
La pantalla es muy accesible y fácil de manejar, incluso con los guantes de soldar puestos. Lo cual reduce el riesgo de errores de funcionamiento.
  www.paymentgalaxy.com  
Vähemmän virheitä osoitteita välitettäessä, kun kuljettajan ei tarvitse itse syöttää osoitetta
Encuentre el contenido más fácilmente mediante la voz con la ayuda de "Global Search"
  www.spf-gmbh.com  
– Levännyt kuljettaja tekee vähemmän virheitä ja yksinkertaisesti tulee edullisemmaksi, Volvo Trucksin muotoilujohtaja Rikard Orell toteaa.
“Un conductor que ha descansado comete menos errores y sencillamente cuesta menos dinero”, afirma Rikard Orell, director de diseño en Volvo Trucks.
  4 Résultats listarchives.libreoffice.org  
[fi-discuss] Löydettyjä virheitä + muuta
Re: [OT] Re: [es-discuss] Re: problemas de exportacion
  2 Résultats www.omnidecor.it  
Avain ICO: n virheitä, jotta vältetään SEC-asetuksen noudattaminen
Errores clave de ICO para evitar involucrarse en hacer que su regulación de SEC cumpla
  www.google.ad  
Tarkkailemme esimerkiksi järjestelmiämme jatkuvasti tarkistaaksemme, että ne toimivat oikein, sekä löytääksemme ja korjataksemme virheitä.
Por ejemplo, monitorizamos continuamente nuestros sistemas para comprobar que funcionan correctamente con el fin de detectar y solucionar errores.
  2 Résultats sana-metropolitan-hotel-lisbon.at-hotels.com  
Joitakin virheitä havaittu eikä järjestelmä voinut suorittaa prosessiasi loppuun asti.
Han ocurrido algunos errores y el sistema no ha podido procesar la solicitud.
  2 Résultats acrobat.adobe.com  
Vähennä sopimusten virheitä
Reduce los errores de los contratos.
1 2 3 Arrow