ratkaistu – Swedish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   19 Domains
  www.abengoa.com.mx  
a. Jos Panoksesta tai voittosumman maksamisesta nousee erimielisyyksiä, Operaattori voi pidättää voittosumman siihen asti, kunnes riita on ratkaistu.
a. Om en tvist uppstår gällande en Satsning eller en utbetalning av vinster från lotterier kan Operatören förvägra utbetalningen av vinsterna tills den tvisten har lösts till fullo.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
palautuspyynnöt, kun asiaa ei ole vielä ratkaistu: 3 euroa
Fasta kostnader för parter i konstitutionella förfaranden
  3 Hits tox.vetmed.hokudai.ac.jp  
Työtapaturma- ja ammattitautilakiin, maatalousyrittäjän työtapaturma- ja ammattitautilakiin ja sotilastapaturmalakiin perustuvasta vakuutusoikeuden päätöksestä saa hakea muutosta korkeimmalta oikeudelta valittamalla, jos korkein oikeus myöntää valitusluvan. Muutosta saadaan kuitenkin hakea vain päätökseen, jossa on ratkaistu
Ändring i försäkringsdomstolens beslut som baserar sig på lagen om olycksfall i arbetet och om yrkessjukdomar, lagen om lantbruksföretagares olycksfall i arbetet och yrkessjukdomar och lagen om olycksfall i militärtjänst får sökas hos högsta domstolen genom besvär om högsta domstolen beviljar besvärstillstånd. Ändring får dock sökas endast i beslut där försäkringsdomstolen har avgjort
  2 Hits www.eso.org  
Sykkivän tähden mysteeri ratkaistu
eso1048sv — Bildrelease
  2 Hits www.okm.fi  
Työryhmän tehtävänä on ollut 1) selvittää, onko muissa maissa esiintynyt monikanavajakeluun liittyviä ongelmia ja miten niitä on siellä ratkaistu, 2) selvittää kansainvälisten sitoumusten asettamat reunaehdot eri ratkaisuvaihtoehdoille, sekä
Arbetsgruppens uppgift har varit att 1) utreda om det har förekommit problem gällande parallellsändning i andra länder och hur problemen lösts där, 2) utreda vilka gränser för olika lösningsmodeller som Finlands internationella åtaganden förutsätter, samt 3) föreslå vilka åtgärder man borde vidta för att lösa de problem som berör avtalsverksamheten gällande parallellsändning.
  www.paucasals.cat  
Huom: Otamme asiakastyytyväisyyden erittäin vakavasti, jonka vuoksi meillä on itsenäinen tiimi, joka tutkii kaikki ongelmat, jotka eivät ole mielestäsi ratkaistu sinua tyydyttävällä tavalla.
Om du någon gång skulle misstänka att en kund samarbetar med en annan kund eller fuskar på något sätt vill vi att du kontaktar Betway på det sätt vi nämner här ovan i paragrafen för kundklagomål.
  www.hexis-training.com  
Alaikäraja – 17 vuotta, mutta on luokan ajoneuvoja, joita hän on 21-vuotias. Yleisin vuokraamot veloittaa lisämaksu vuokrasopimuksen nojalla kuljettajan kanssa jopa 24 vuotta – ongelma on helposti ratkaistu tietty määrä yhteistyötä maksu paikan päällä.
Minimiålder – 17 år, men det finns en kategori av fordon som han kommer att vara 21 år gammal. De vanligaste uthyrningsfirmor ut en extra avgift enligt ett hyresavtal med föraren upp till 24 år – problemet är enkelt lösas genom en viss mängd co-betalning på plats.
  www.campings.com  
Optimointiehdotuksen ongelmat tehtävät kaksi muuttujaa. Useat optimointiehdotuksen ongelmat on ratkaistu ja yksityiskohtaisia ratkaisuja on esitetty. Nämä ongelmat mukaan optimointia toimii kahden muuttujan avulla ensimmäisen ja toisen kertaluvun osittaisen johdannaiset .
Lösa Second Order differentialekvationer - del 2. Handledningar om hur man kan lösa differentialekvationer av andra ordningen där extra ekvationen har två lika verkliga lösningar. Detaljerade exempel och övningar med svar ingår.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Nizzan sopimuksessa käsitellään pääasiassa Amsterdamin sopimuksessa auki jääneitä kysymyksiä eli laajentumiseen liittyviä institutionaalisia ongelmia, joita ei ratkaistu vuonna 1997. Näitä ovat komission kokoonpano, äänten painottaminen neuvostossa ja määräenemmistöpäätöksen käytön laajentaminen.
Nicefördraget är huvudsakligen inriktat på de utestående frågorna från Amsterdamfördraget, dvs. de institutionella problem i samband med utvidgningen som inte löstes 1997. Det rör sig om kommissionens sammansättning, vägning av rösterna i rådet och ökad användning av omröstning med kvalificerad majoritet. Dessutom gjordes det enklare att upprätta ett närmare samarbete och unionens rättssystem förbättrades.
  3 Hits www.china-zentrum-bayern.de  
Työtapaturma- ja ammattitautilakiin, maatalousyrittäjän työtapaturma- ja ammattitautilakiin ja sotilastapaturmalakiin perustuvasta vakuutusoikeuden päätöksestä saa hakea muutosta korkeimmalta oikeudelta valittamalla, jos korkein oikeus myöntää valitusluvan. Muutosta saadaan kuitenkin hakea vain päätökseen, jossa on ratkaistu
Ändring i försäkringsdomstolens beslut som baserar sig på lagen om olycksfall i arbetet och om yrkessjukdomar, lagen om lantbruksföretagares olycksfall i arbetet och yrkessjukdomar och lagen om olycksfall i militärtjänst får sökas hos högsta domstolen genom besvär om högsta domstolen beviljar besvärstillstånd. Ändring får dock sökas endast i beslut där försäkringsdomstolen har avgjort
  www.freelensia.com  
Kun luovutus on syntynyt, sähköinen luovutuskirja kaikkine liitteineen siirretään järjestelmästä Maanmittauslaitokselle luovutuksen perusteella vireille tulevan lainhuutoasian tai erityisen oikeuden siirron kirjaamista koskeva asian (maanvuokraoikeudet) käsittelemistä varten. Kun lainhuutoasia tai erityisen oikeuden siirron kirjaamista koskeva asia on ratkaistu, luovutuskirja ja sen liitteet arkistoidaan Maanmittauslaitoksen sähköiseen kirjaamisarkistoon.
När överlåtelsen uppkommit överför systemet den elektroniska överlåtelsehandlingen inklusive alla bilagor till Lantmäteriverket för behandling av det anhängiga ärendet gällande lagfart eller inskrivning av särskild rättighet (arrenderätter). När ärendet har avgjorts arkiveras överlåtelsehandlingen och dess bilagor i Lantmäteriverkets elektroniska inskrivningsarkiv.
  www.eurooppa-tiedotus.fi  
Pitää muistaa, että Euroopan ja Pohjolan lähtökohta on monelta osin hyvä, kuten kansainväliset vertailututkimukset, joihin alussa viittasin, osoittavat. Toisaalta viime aikojen varsin vahva talouskasvu eivät kuitenkaan saa tuudittaa meitä ajattelemaan, että talouskasvun ongelmat olisi ratkaistu ja että voisimme vain odottaa hedelmien kysymistä.
Vi måste komma ihåg att utgångspunkterna för Europa och Norden på många sätt är goda, vilket de internationella jämförelser som jag nämnde i början visar. Å andra sidan får den senaste tidens starka ekonomiska tillväxt inte invagga oss i tron att problemen när det gäller den ekonomiska tillväxten skulle vara lösta, och att vi bara kan vänta på att få njuta av frukten. Så är inte fallet, eftersom vi fortfarande inte ens förmår skapa tillräckligt med ny, innovativ produktion för att ersätta den produktion som tynar av på grund av konkurrensen och den teknologiska utvecklingen. Vi klarar inte heller av att skapa tillräckligt med nya arbetsplatser för att ersätta dem som försvinner.
  7 Hits formin.finland.fi  
Virkamiehet ovat ajatelleet asiat uudelleen kun ymmärrys siitä, että liian moni hanke on epäonnistunut koska sosiaalisia, poliittisia ja kulttuureihin liittyviä kysymyksiä ei ole ratkaistu, on kasvanut.
Världsbanken ordnade världskongressen i samarbete med FAO. Världsbankens direktör med ansvar för utvecklingskommunikation, Paul Mitchell, sade att banken har lagt om hela sitt sätt att kommunicera, bort från det som tidigare var ”Washingtonbaserad engelskspråkig propaganda”. Men i takt med insikten att alltför många projekt misslyckas på grund av olösta sociala, politiska och kulturella frågor har också tjänstemännen tänkt om.
  cars.airbaltic.com  
Kaikki muut palautteet tulee lähettää asiakaspalautetoimistoomme 3 kuukauden sisällä. Tiedämme, että satunnaisesti voi tuntua siltä, että reklamaatiotasi ei ole ratkaistu sinua täysin tyydyttämällä tavalla.
Vi ska heller inte hållas ansvariga direkt eller som en agent om uthyrningsbolaget misslyckas eller är försenad med fullföljandet av någon av sina skyldigheter, under eller i överenskommelse med denna bokning, voucher/eVoucher, reservation, hyra eller hyresvillkor om och så länge som utförandet är försenat eller förhindrat på grund utav force majeure. Detta innebär alla händelser som ligger utanför rimlig kontroll för den berörda parten. I de fall force majeure pågår i mer än 14 dagar i sträck kan vi säga upp hyran och dra tillbaka denna bokning, reservation eller hyra genom att ge 14 dagars notis till kundens hemadress och återbetalning av alla pengar som betalats in före force majeure-eventet.