tuntematon – Vietnamese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   5 Domains
  intersign.de  
Tuntematon käyttäjätunnus tai sähköposti.
Không xác định được tên đăng nhập hoặc email.
  wordplanet.org  
22 Mutta olin kasvoiltani tuntematon Juudean seurakunnille, jotka ovat Kristuksessa.
22 bấy giờ tôi còn là kẻ lạ mặt trong các Hội thánh tại xứ Giu-đê, là các hội ở trong Ðấng Christ.
  ec.jeita.or.jp  
"Rakkaat lapset! Tänäänkin äidillinen sydämeni kutsuu teitä rukoukseen, henkilökohtaiseen suhteeseen Isä Jumalan kanssa, rukouksen iloon Hänessä. Isä Jumala ei ole teistä kaukana eikä Hän ole teille tuntematon. Hän ilmaisi itsensä teille Poikani kautta ja antoi teille elämän, minun Poikani. Sen tähden, lapseni, älkää antako periksi kiusauksille, jotka haluavat erottaa teidät Isä Jumalasta. Rukoikaa! Älkää yrittäkö perustaa perheitä ja yhteisöjä ilman Häntä. Rukoikaa! Rukoilkaa, että sydämenne olisivat tulvillaan hyvyyttä, joka tulee vain Pojaltani, joka on itse hyvyys. Vain hyvyyttä täynnä olevat sydämet voivat ymmärtää ja ottaa vastaan Isä Jumalan. Johdan teitä edelleen. Pyydän aivan erityisellä tavalla, ettette tuomitsisi pappejanne. Lapseni, unohdatteko, että Isä Jumala on kutsunut heidät? Rukoilkaa! Kiitos. "
„Các con yêu dấu, Hôm nay nữa Trái Tim Từ Mẫu kêu gọi các con tới việc cầu nguyện, tới sự giao kết riêng mình với Thiên Chúa Cha, tới niềm vui cầu nguyện trong Ngài. Thiên Chúa Cha không xa vời các con và Ngài không phải không được biết tới với các con. Ngài tỏ Mình tới các con qua Thánh Tử Mẹ và đã cho các con sự sống đó là Con Mẹ. Vì thế, các con của Mẹ, đừng nhượng bộ các cơn cám dỗ mà chúng mong muốn chia lìa các con từ Thiên Chúa Cha. Các con hãy cầu nguyện! Đừng cố gắng để có những gia đình và xã hội không có Ngài. Các con hãy cầu nguyện! Cầu nguyện để tâm hồn mình có thể được làm ngập tràn với sự tốt lành mà nó chỉ tới từ Thánh Tử Mẹ, là Đấng thật sự tốt lành. Chỉ những tâm hồn đã đổ đầy sự tốt lành mới có thể thấu hiểu và chấp nhận Thiên Chúa Cha. Mẹ sẽ tiếp tục hướng dẫn các con. Trong một cách đặc biệt Mẹ van xin các con đừng xét đoán các mục tử của mình. Các con của Mẹ, các con đang quên rằng Thiên Chúa Cha đã kêu gọi các ngài sao? Các con hãy cầu nguyện! Cám ơn các con. ”
  6 Hits sothebysrealty.fi  
Alkuperäinen Takenouchi asiakirjat oli laadittu käytettyjen merkkien aikana Divine aikakausi (Divine merkkiä) ja niiden päivämäärä alkuperä on vielä tuntematon. Kuitenkin nykyinen asiakirjat ovat tunnetusti laatinut uudelleen Hegurino Matori, grand poika Takenouchi Sukune11.
Các tài liệu của Takenouchi ban đầu được viết bằng ký tự được sử dụng trong kỷ nguyên Thiên Chúa (Divine ký tự) và ngày xuất xứ của mình là chưa được biết rõ. Tuy nhiên, các tài liệu hiện nay được biết là được viết lại bởi Hegurino Matori, con trai lớn của Takenouchi Sukune11. Hegurino Matori kết hợp các ký tự Trung Quốc nhập khẩu từ Trung Quốc và các ký tự tiếng Nhật (Kana) để viết lại tài liệu vào hình thức hiện đại. Hegurino Matori hoàn thành sự sao chép của các tài liệu trong nửa sau của thế kỷ thứ năm, trong thời gian cai trị bởi Buretsu Ten-no, của thế hệ 26 năm của triều đại Kanyamato. Viết lại này trước Kojiki bởi 200 năm.