des mêmes droits – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
27
Results
15
Domains
sexhardtubes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La terre est une ressource cruciale pour la réduction de la pauvreté, la sécurité alimentaire et le développement rural. Cependant, les hommes et les femmes ne jouissent pas toujours
des mêmes droits
d'accès à la terre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rtm-dz.com
as primary domain
تعد الأراضي موردا هاما للحد من الفقر والأمن الغذائي والتنمية الريفية. ومع ذلك، لا يتمتع الرجال والنساء دائما بنفس الحقوق في الأراضي.
unfe.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les personnes comme Eleanor Roosevelt, Martin Luther King, Nelson Mandela, Mahatma Ghandi, et Aung San Suu Kyi ont lutté pour les droits de l’homme. Leur travail doit continuer tant que chacun ne bénéficie pas
des mêmes droits
– peu importe qui ils sont ou qui ils aiment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unfe.org
as primary domain
قاد أشخاص من أمثال اليانور روزفلت، مارتن لوثر كينج ، نلسون مانديلا، المهاتما غاندي وأونغ سان سو تشي نضالا من أجل حقوق الإنسان. يجب أن يستمر عملهم حتى يتمتع الجميع بنفس الحقوق بغض النظر عن هويتهم أو عمن يحبون.
5 Hits
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Conseil des ministres de l’Emploi et des Politiques sociales de l’Union européenne a décidé que les gens de mer de l’UE devraient bénéficier
des mêmes droits
en matière de protection de l’emploi que les travailleurs à terre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
اتفق وزراء مجلس العمالة والسياسة الاجتماعية في الاتحاد الأوروبي (EU) على أن البحارة في الاتحاد الأوروبي ينبغي أن يحظوا بنفس حقوق حماية العمالة التي يتمتع بها عمال النقل البري.
jyskebank.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Malgré la présence accrue des femmes dans les différents espaces, et malgré les acquis en termes de droits constitutionnels, elles sont loin de bénéficier
des mêmes droits
que les hommes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
festival-gnaoua.net
as primary domain
خلال النقاشات التي سبقت وتلت اعتماد الدستور، تميزت إحالات العديد من الفاعلين العموميين، الحكوميين وغير الحكوميين، وحتى بعض الأكاديميين حول التمييز والمساواة والمناصفة بالغموض المفاهيمي والتناقض. والحال أن المسألة ليست عديمة الأهمية، لأن الأمر لا يتعلق بمجرد معالجة أكاديمية
www.arthamther.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les étudiants étrangers - quelle que soit leur nationalité - bénéficient en France
des mêmes droits
et des mêmes avantages que les étudiants français. En dix ans, le nombre d'étudiants étrangers en France à crû de… 75 % !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
syrie.campusfrance.org
as primary domain
مؤسسات التعليم العالي في فرنسا كثيرة العدد وهي تتوزع بانسجام في مجمل الأراضي الفرنسية. إلى جانب الجامعات الكبيرة المشهورة عالمياً مثل السوريون، نجد الحرم الجامعي الحديث لمعاهد الإدارة أو الهندسة ذات المستوى الرفيع: فهي تجمع في جوٍّ دراسي لكنه ودي بضع مئات من الطلاب والأساتذة. كما توجد معاهد متخصصة في الفن والسياحة والصحة والعديد من المجالات الأخرى. كلها مفتوحة أمامك.
2 Hits
www.hernandezdelagarza.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Parti Anti Sioniste réaffirme donc sa position historique sur la question, qui préconise une solution « à un seul état », dans lequel vivraient en harmonie des citoyens de toutes confessions, bénéficiant tous
des mêmes droits
et devoirs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
partiantisioniste.com
as primary domain
حزب ضد الصهيونية يؤكد مجدداً على موقفه التاريخي حول هذه القضية، الذي يدعو إلى الحل القائم على “الدولة الواحدة”، التي يعيش فيها جميع المواطنين، من جميع الأديان، في وئام ويتمتعون جميعهم بنفس الحقوق والواجبات.
www.unfe.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les personnes comme Eleanor Roosevelt, Martin Luther King, Nelson Mandela, Mahatma Ghandi, et Aung San Suu Kyi ont lutté pour les droits de l’homme. Leur travail doit continuer tant que chacun ne bénéficie pas
des mêmes droits
– peu importe qui ils sont ou qui ils aiment.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unfe.org
as primary domain
قاد أشخاص من أمثال اليانور روزفلت، مارتن لوثر كينج ، نلسون مانديلا، المهاتما غاندي وأونغ سان سو تشي نضالا من أجل حقوق الإنسان. يجب أن يستمر عملهم حتى يتمتع الجميع بنفس الحقوق بغض النظر عن هويتهم أو عمن يحبون.
www.fmreview.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L’Équateur est un exemple d’endroit où le droit de travailler des réfugiés et leur contribution potentiellement positive à la société d’accueil ont été reconnus grâce à l’introduction dans la Constitution de 2008 d’une citoyenneté universelle. En conséquence, les réfugiés et les demandeurs d’asile jouissent
des mêmes droits
que les ressortissants équatoriens, et notamment le droit de travailler.[1]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmreview.org
as primary domain
تمثل الإكوادور مثالاً للاعتراف بحق اللاجئين في العمل وبقدرتهم على المساهمة الإيجابية في مجتمعهم المضيف وذلك بفضل إدراج المواطنة العالمية في دستور البلاد لعام 2008. ونتيجة لذلك، يتمتع اللاجئون وطالبو اللجوء بالحقوق نفسها مثل المواطنين الإكوادوريين بما في ذلك الحق في العمل [1] ولتقييم وضع العمل للاجئين في عدة مدن داخل الدولة، أجرت المنظمة غير الحكومية "اللجوء إلى دولة الإكوادور" في أكتوبر/تشرين الأول 2013 دراسة [2] عن الأفراد الذين يعيشون في الإكوادور بأوضاع هجرة متنوعة، مثل: اللاجئين المعترف بهم، وطالبي اللجوء، وطالبي اللجوء الذين رفضت طلباتهم، والأفراد ذوي أوضاع الهجرة الأخرى.
2 Hits
www.stl-tsl.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Bien qu’elles ne jouissent pas
des mêmes droits
que les parties civiles (requérants privés) du système de droit civil – tel que celui de demander une compensation –, elles peuvent exercer un certain nombre de droits procéduraux (par exemple, en recevant des documents déposés par les parties, en citant à comparaître des témoins avec l’autorisation d’une Chambre, en procédant à l’interrogatoire et au contre-interrogatoire des témoins, en déposant des requêtes et des mémoires).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stl-tsl.org
as primary domain
وفقا" للنظام الأساسي وقانون أصول المحاكمات الجزائية اللبناني، يحق للضحايا الذين يختارون عدم المثول بصفة شهود؛ المشاركة في الإجراءات أمام المحكمة منذ تأكيد الإدانة حتى إصدار الحكم. بالرغم من أن الضحايا لا يتمتعون بالحقوق نفسها التي يتمتع بهاالمدعون في نظام القانون المدني- على سبيل المثال طلب التعويض- يمكنهم ممارسة عدد من الحقوق الاجرائية (على سبيل المثال، استلام وثائق يقدّمها الفرقاء، استدعاء الشهود بعد الحصول على موافقة إحدى الدوائر، إستجواب الشهود، تقديم الاستدعاءات والمذكرات). ولكن مشاركة الضحايا في الاجراءات تخضع للمراقبة القضائية الصارمة وتتم من خلال ممثل قانوني وذلك لتفادي إضعاف حقوق المتهمين وضمان إجراءات سريعة. أمّا في حال وجود عدد من الضحايا في قضية ما، فيمثلون من قبل ممثل قانوني مشترك إلاّ في حال تضارب المصالح.