des photographies – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      52 Results   29 Domains
  5 Hits sexhardtubes.com  
RÉUTILISATION DES PHOTOGRAPHIES
إعادة استخدام الصـور
  8 Hits www.stl-tsl.org  
Il est interdit de filmer ou de prendre des photographies dans l’enceinte du Tribunal.
ولا تسمح المحكمة بالتصوير ضمن المبنى، سواء كان التصوير بالفيديو أو تصويرًا فوتوغرافيًا.
  www.pysycache.org  
Cliques ici pour savoir qui sont les auteurs des images et des photographies
اضغط هنا لمعر فة لمن تعود الصور ومن هم أصحابها
  www.un.org  
Les photographes doivent fournir des coupures de presse originales et des photographies assorties du nom de l’organisme qui les a publiées.
يجب أن يتضمن الموقع الشبكي ما لا يقل عن 60 في المائة من الأعمال الأصلية ذات المحتوى الإخباري أو التعليقات أو التحليلات، بما في ذلك أعمال تغطي القضايا الدولية أو القضايا المتصلة بالأمم المتحدة.
  2 Hits visit.un.org  
Les photographes doivent fournir des coupures de presse originales et des photographies assorties du nom de l’organisme qui les a publiées.
يجب أن يتضمن الموقع الشبكي ما لا يقل عن 60 في المائة من الأعمال الأصلية ذات المحتوى الإخباري أو التعليقات أو التحليلات، بما في ذلك أعمال تغطي القضايا الدولية أو القضايا المتصلة بالأمم المتحدة.
  www.bernard-massard.lu  
L'expédition fut commandée par le président José Castro, suivi par le vice-président Gabriel Ramos et les conseillers Pedro Ellauri et José Luis Moscoso, en plus du directeur sportif Óscar Arias. Soit à l'aéroport soit à l'arrivée à l'hôtel, un groupe de supporters attendirent aux footballeurs pour chaser des autographes et des photographies.
El grupo estuvo comandado por el presidente José Castro, seguido por el vicepresidente Gabriel Ramos y los consejeros Pedro Ellauri y José Luis Moscoso, además del director deportivo Óscar Arias. Tanto en el aeropuerto como en la llegada al hotel, un grupo de aficionados esperaron a sus futbolistas para cazar autógrafos y fotografías.
  www.e16811.com  
Il peut arriver que BSC ou nos représentants prennent des photographies et des vidéos pendant les cours ou les activités socioculturelles. Ces photographies et vidéos peuvent être utilisées à des fins promotionnelles.
في بعض الأحيان يلتقط مركز BSC أو ممثلينا الصور ويسجل مقاطع الفيديو خلال دوراتنا أو الأنشطة الاجتماعية والتي قد تُستخدم لأغراض ترويجية. يرجى إخطارنا في وقت الحجز إذا كنت لا ترغب في الظهور في أي مواد ترويجية.
  2 Hits www.vekaslide.md  
Certaines des photographies de Prokudin-Gorskii remontent aux alentours de 1905, mais la majeure partie de son travail est datée de 1909 à 1915, années pendant lesquelles, avec l'appui du tsar Nicolas II et du ministre des Transports, il entreprit de longs voyages aux quatre coins de l'empire.
في بداية القرن العشرين، استخدم المصور الفوتوغرافي الروسي سيرغي ميخائيلوفيتش بروكودن - غورسكي (1863–1944) عملية تصوير فوتوغرافي بألوان خاصة لإنشاء سجل مرئي للأمبراطورية الروسية. ويعود تاريخ بعض صور بروكودن - غورسكي الفوتوغرافية إلى حوالي عام 1905 ولكن يعود تاريخ معظم أعماله إلى الفترة ما بين 1909 و 1915، عندما قام برحلات طويلة عبر العديد من أجزاء الإمبراطورية، بدعم من القيصر نيكولاس الثاني ووزارة النقل والمواصلات.
  www.peianc.com  
Alors que la communication via la messagerie instantanée de base est l'échange de messages courts, beaucoup de ces services offrent également la communication audio et vidéo et l'échange de fichiers informatiques tels que des photographies.
التراسل الفوري-- عادة ، إن الشركات التي توفر حسابات البريد إلكتروني المجاني توفر أيضاً خدمة التراسل الفوري (الدردشة) . بينما الاتصالات الأساسية عن طريق ال IM هو تبادل رسائل نصية قصيرة، وكثير من هذه الخدمات تقدم أيضاً وسائل الاتصال السمعي والفيديو وتبادل ملفات الكمبيوتر مثل الصور الفوتوغرافية.
  www.daifuku.com  
La partie du musée véritablement remarquable et sans contexte la plus précieuse est la collectionde photographies allemandes contemporaines. Avec des photographies de Bernd et Hilla Becher, Andreas Gursky, Thomas Struth, Thomas Ruff,Candida Höfer et Thomas Demand.
الجزء الرائع حقًّا هنا ويمكن القول إنه أثمن جزء في المتحف هو مجموعة من الصور الفوتوغرافية الألمانية المعاصرة، خلال صور فوتوغرافية لـBernd وHilla Becher، Andreas Gursky، Thomas Struth، Candida Höfer و Thomas Demand. ولكن أيضًا بالأعمال للفنانين الأمريكان، مثل: Jeff Wall، Gilbert&George أو مجموعة صور البولارويد لـAndy Warhol، ومجموعة “سائقي الحافلة” لـCindy Sherman والأعمال الجريئة لـNan Goldin.
  www.cimettafund.org  
Lors des workshops, les « remues-dreams » du 13 au 15 avril à Sfax et le 12 et 13 mai 2012 à Tunis, elle a effectué un repérage des lieux et des photographies de la médina pour la mise en place du parcours prévu pour la performance tout en faisant un travail de terrain au près des habitants et des commerçants des deux média.
Moufida graduated from the École Européenne Supérieure d'Art de Bretagne. She studied philosophy at the Sorbonne University and theater at the University of Caen before moving to Paris to be trained in film directing. She traveled from Paris to Tunis in 2012; during the workshops, the "wag-dreams" from April 13th to 15th in Sfax and on the 12th and 13th May 2012 in Tunis, she did some location scoutings and pictures of the Medina in order to prepare the planned route for the performance, while working on the ground with the residents.
  www.bellocosiaarschot.com  
L'Application peut vous permettre de créer du contenu tel que des vidéos, des données, des photographies, des messages, des graphiques, du texte et d'autres informations (“Contenu utilisateur”) et de partager ce Contenu utilisateur avec Outfit7 ou avec d'autres sites, y compris des sites de réseaux sociaux, que vous pouvez choisir.
قد يسمح لك التطبيق بإنشاء محتويات مثل مقاطع الفيديو والبيانات والصور والرسائل والرسومات والنصوص وغيرها من المعلومات ("محتوى المستخدم")، وبمشاركة مثل هذا النوع من محتوى المستخدم مع Outfit7 أو مع غيره من المواقع، بما في ذلك شبكات التواصل الاجتماعي، وفقًا لما تحدِّده أنت. تتحمل وحدك المسؤولية عن محتوى المستخدم الخاص بك والذي ترفعه أو تنشره أو تعرضه أو تضع رابطاً له أو حتى تجعله متاحاً (يُعرف ذلك في هذه الوثيقة بتعبير "مشاركة") على التطبيق أو من خلاله، وأنت توافق على أن Outfit7 لها الحق وحدها في التصرف كقناة نقل سلبي لتوزيع محتوى المستخدم الخاص بك ونشره عبر شبكة الإنترنت.
  lagruta.mx  
Avec . COOKING, vous pouvez partager des recettes, des régimes, des photographies de repas, et plus encore. Les restaurants peuvent créer un site web mémorable sur un domaine unique et spécifique à leur secteur d'activité, et montrer l'art de cuisiner.
ماذا سنطبخ اليوم؟ أيا كان، سنعرف طريقة إعداده من .COOKING ("الطبخ" بالعربية)! .COOKING هو أشهى نطاق مخصص للأكل على الويب، سواء كان لموقع شيف محترف أو مدونة عن الطعام! مع .COOKING، يمكنك مشاركة وصفات الطعام وخطط الحمية الغذائية وصور الوجبات وأكثر من ذلك. يمكن للمطاعم أن تنشئ موقعا بعنوان سهل الحفظ على امتداد مخصص للمجال وتستعرض ما تقدمه. يمكن للأفراد تسجيل أسمائهم على .COOKING أو حتى إطلاق العنان للخيال بتسجيل اسم نطاق ذكي مثل AdventuresIn.COOOKING (مغامرة في الطبخ) أو MyTerrible.COOKING (طبخي البشع). اجعل الإنترنت مطبخك مع .COOKING. ابدأ الطبخ الآن على .COOKING!
  www.intel.com  
Dans la mesure où le Contenu utilisateur envoyé contient des images, des photographies, des dessins ou des représentations graphiques en totalité ou en partie (les « images »), vous garantissez et déclarez
الإقرارات والتعهدات: بنشرك أو تقديمك لمحتوى المستخدم فإنك تقر وتتعهد بأنك تملك جميع الحقوق المتعلقة بتقديمك أو لك السلطة عليها بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الحقوق الضرورية لك لتوفير أو نشر أو تحميل أو إدخال أو تقديم محتوى المستخدم. تقر وتضمن، للمدى الذي يحتوي عليه محتوى المستخدم المُقدّم من صور أو صور فوتوغرافية أو رسومات أو صور رسومية بشكل كامل أو في جزء منه ("الصور")، بـ (أ) أنك مالك حقوق طبع مثل هذه الصور أو أن مالك حقوق طبع مثل هذه الصور قد منحك تصريحًا باستخدام هذه الصور أو أي محتوى و/أو الصور الواردة داخل مثل هذه الصور بما يتماشى مع الطريقة والهدف من استخدامك ووفقًا لما تسمح به، بخلاف ذلك، شروط الاستخدام والمواد الماثلة و(ب) أنك تملك الحقوق الضرورية لمنح التراخيص والتراخيص من الباطن الواردة في شروط الاستخدام الماثلة و(ج) أن أي شخص قد تم إظهاره في مثل هذه الصور، إن وجد، قد قدم موافقة على استخدام الصور كما هو مبين في شروط الاستخدام الماثلة.
  www.google.de  
Ces contenus englobent, notamment, mais sans s'y limiter, des photographies, des données cartographiques et de relief, des fiches d'établissement, des avis, des données de circulation et d'autres informations associées fournies par Google, ses concédants et ses utilisateurs (le "Contenu").
4- المحتوى في المنتجات. يتيح لك كل من خرائط Google وGoogle Earth الوصول إلى مجموعة متنوعة من المحتوى وعرضها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الصور الفوتوغرافية وبيانات الخرائط والتضاريس وبطاقات بيانات الأنشطة التجارية والآراء وحركة المرور والمعلومات الأخرى ذات الصلة التي تقدمها Google والجهات المرخصة لها ومستخدموها (ويُشار إليها هنا باسم "المحتوى"). بالإضافة إلى ذلك، يحق لك اختيار الوصول إلى محتوى آخر لجهة خارجية تم توفيره في المنتجات من خلال خدمات Google مثل أدوات من Google. وأنت تعي وتوافق على ما يلي: (أ) يتم توفير بيانات الخرائط وحركة المرور والاتجاهات والمحتوى ذي الصلة لأغراض متعلقة بالتخطيط فقط. وقد تؤدي أحوال الطقس أو المشاريع الإنشائية أو الأجزاء المغلقة أو الأحداث الأخرى إلى اختلاف ظروف الطريق أو الاتجاهات عن نتائج الخرائط. يجب أن يخضع استخدامك لهذا المحتوى لتقديرك الخاص. (ب) يتم توفير محتوى معين بموجب ترخيص من الجهات الخارجية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، مؤسسة TomTom Global Content BV (ويُشار إليها هنا باسم "TomTom")، كما يخضع هذا المحتوى لحقوق الطبع والنشر والحقوق الملكية الفكرية الأخرى المملوكة أو المُرخصة لمؤسسة TomTom و/أو مثل هذه الجهات الخارجية. ويمكن أن تتحمل المسؤولية القانونية عن أية محاولة غير مصرح بها لنسخ ذلك المحتوى أو إفشائه. ويخضع استخدامك لمحتوى TomTom، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، طباعته أو استخدامه في مواد تسويقية أو ترويجية، لقيود إضافية واردة في صفحة الإشعارات القانونية.