des ressources limitées – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
21
Results
12
Domains
wheelmap.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Notez que Wheelmap est un projet open source mené par une organisation à but non lucratif et que nous avons
des ressources limitées
pour le développement de l'application.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wheelmap.org
as primary domain
لاحظ أن Wheelmap مشروع مفتوح المصدر تديره منظمة لا تهدف إلى الربح وأننا لدينا مصادر محدودة لتطوير التطبيق.
3 Hits
teenslive.info
Show text
Show cached source
Open source URL
L'accélération de la consommation
des ressources limitées
d'eau, de sol, et de pétrole menant à l'épuisement des ressources naturelles facilement accessibles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deepgreenresistance.org
as primary domain
الانهيار في المعنى الواسع للكلمة هو خسارة سريعة في التعقيد.[16] إنه تحوّل باتجاه بُنى لامركزية أصغر حجماً – اجتماعيّا وسياسياً واقتصاديّا – مع طبقات اجتماعيّة وضوابط وأحكام أقلّ وهكذا دواليك.[17] آليات الانهيار تشمل:
www.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le rapport montre que
des ressources limitées
ne sont pas nécessairement un obstacle à l’efficacité. Ainsi, L’agence de Promotion de l’Investissement de Chypre, l’une des agences les plus performantes au monde, n’est composée que de 10 membres du personnel se répartissant un large éventail de fonctions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
banquemondiale.org
as primary domain
مجموعة البنك الدولي هي واحدة من أكبر مصادر التمويل والمعرفة في العالم للبلدان النامية. وتضم مجموعة البنك الدولي خمس مؤسسات وثيقة الارتباط هي : البنك الدولي للإنشاء والتعمير، والمؤسسة الدولية للتنمية- وهما يشكلان معاً البنك الدولي- ومؤسسة التمويل الدولية، والوكالة الدولية لضمان الاستثمار، والمركز الدولي لتسوية منازعات الاستثمار. وتضطلع كل مؤسسة على حدة بدور متميز في مهمة محاربة الفقر وتحسين المستويات المعيشية لشعوب العالم النامي.
4 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Devant l’évolution des menaces terroristes, il serait bien à propos de s’entendre sur une stratégie réaliste, qui permettrait une affectation claire
des ressources limitées
qui sont disponibles et définirait les domaines d’action.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
ونستطيع القول بأن الإرهاب سيظل مصدر القلق الأمني الرئيسي لدول عبر الأطلسي في المستقبل المنظور، ومن ثم فقد آن الأوان لوضع استراتيجية عملية من أجل مواجهة الأخطار الإرهابية ذات الطبيعة المتغيرة وذلك من خلال تخصيص الموارد اللازمة وتحديد مجالات العمل الضرورية.
business.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L'ONU, ainsi que ses partenaires, accomplit une quantité extraordinaire de travail, avec
des ressources limitées
à sa disposition, pour contribuer à sauver des vies et aider les victimes à garder leur dignité et à regagner leur autonomie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
business.un.org
as primary domain
في كل عام، يتأثر عشرات الملايين من الأشخاص نتيجة الكوارث الطبيعية والصراعات. وفي كثير من الأحيان يكون الضحايا هم الأشخاص الأكثر ضعفًا والأقل قدرة على التأقلم. وتبذل الأمم المتحدة وشركاؤها قدرًا غير عادي من العمل باستخدام موارد محدودة للمساعدة، وتقديم المساعدات المنقذة للحياة، ومساعدة الضحايا في الحفاظ على كرامتهم واستعادة اعتمادهم على أنفسهم.
www.lalaudadifrancesco.it
Show text
Show cached source
Open source URL
En outre, les médias ont souvent
des ressources limitées
pour se déplacer sur le terrain et rechercher des histoires, et les journalistes doivent recevoir une formation au moins sur l’utilisation correcte de la terminologie de la migration.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
openmediahub.com
as primary domain
كما انه من الصعب على الصحفيين التواصل مباشرة مع المهاجرين في بعض المناطق حتى لالتقاط صور لهم، وفقا للتقرير الذي صاغه صحفي جزائري. وعلاوة على ذلك، غالبا ما يكون لدى وسائل الاعلام موارد محدودة للذهاب إلى الميدان للبحث عن القصص، ويتعين توفير التدريب للصحفيين حول الاستخدام الصحيح لمصطلحات الهجرة.
www.equalitynow.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le droit fédéral américain anti-trafic s'avère généralement insuffisant en tant qu’outil pour poursuivre les affaires de trafic sexuel et de main-d’œuvre au niveau étatique, en partie à cause
des ressources limitées
des procureurs fédéraux et du ciblage sélectif d’affaires très médiatisées impliquant de nombreuses victimes ou uniquement des mineurs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
equalitynow.org
as primary domain
وقد ثبت أن القانون الإتحادي لمكافحة الإتجار في الولايات المتحدة غير ملائم كأداة لملاحقة قضايا الإتجار بالجنس والعمالة على صعيد الولايات، الأمر الذي يعزى جزئيا إلى قلة الموارد المتاحة للمدّعين العامين الإتحاديين وإستهدافهم الإنتقائي للقضايا البارزة التي تتعلق بعدد كبير من المجني عليهم، أو القضايا التي تركز على القصّر بصفة حصرية. لذلك من الأهمية بمكان أن تصدر الولايات قوانين ملائمة لتجريم الإتجار بالبشر، تمكينا للسلطات المحلية من تحديد الحالات والتدخل بالشكل المناسب.
www.fao.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les projets de coopération technique sont exclusivement formulés et exécutés à la demande des gouvernements. Leur durée est relativement courte (maximum deux ans) et ils fournissent
des ressources limitées
d'un montant ne dépassant pas 400 000 dollars EU.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fao.org
as primary domain
تتم صياغة هذه المشاريع وتنفيذها فقط بطلب من الحكومات. ومدّتها قصيرة نسبياً (سنتان على أبعد تقدير) وتوفّر قدراً محدوداً من الموارد (لا تتعدى 000 400 دولار أمريكي). وتقدّم مشاريع التعاون الفني مدخلات فنية عن طريق الخبراء والتدريب العملي وفي بعض الحالات التجهيزات والإمدادات إذا اعتُبرت ضرورية لأنشطة المشروع. ويجب أن تكمّل مشاريع التعاون الفني مصادر المساعدة الأخرى وأن تشكّل حافزاً للعمل على نطاق أوسع. ويمكن الاطلاع على الخطوط التوجيهية لبرنامج التعاون الفني التي تتضمّن معايير وتوجيهات عن كيفية صياغة الطلبات.