dont de nombreux – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  www.e16811.com  
Wycliffe College possède des installations de tennis fabuleuses, dont de nombreux courts de haute qualité sur le campus. Les séances de tennis ont lieu l'après-midi trois fois par semaine. Il s'agit de leçons structurées assurées par des professeurs qualifiés agréés par la Lawn Tennis Association (LTA).
كلية ويكليف لديها مرافق تنس رائعة بما في ذلك العديد من ملاعب التنس عالية الجودة داخل حرم المدرسة. ويشمل خيار التنس لدينا ثلاث جلسات بعد الظهر كل أسبوع مع الطلاب الذين لديهم تدريب تنس منظم من قبل مدربين مؤهلين من رابطة Lawn Tennis Association (LTA).
  www.hernandezdelagarza.com  
Résultats des opérations, au moins 6 000 morts et 28 000 blessés, dont de nombreux civils, alors que 2,3 millions de personnes ont été déplacées, selon des évaluations de l’ONU (probablement sous estimées) et dans le silence complice de la communauté internationale.
تستهدف القوّات الصاروخيّة والقذائف اليمنيّة يوميّاً مواقع للجيش السعودي، الذي خسر أيضاً معركة باب المندب، وفشل في التقدّم إلى مأرب وتعز، وذلك على الرغم من التعزيزات التي رفدته بالجنود من العديد من البلدان بما فيها السودان وكولومبيا.
  www.ohchr.org  
Le Comité remercie l’État partie d’avoir dépêché une délégation, qui comptait parmi ses membres des représentants de plusieurs ministères, dont de nombreux hauts représentants, au nombre desquels un expert handicapé.
3-     وتُثني اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها وفداً ضمّ ممثلين عن مختلف الوزارات بمن فيهم العديد من كبار ممثلي القطاعات، إلى جانب شخص من ذوي الإعاقة وهو موظف رفيع المستوى. وتُعرب اللجنة عن تقديرها للحوار المثمر والمفعم بالحيوية الذي جرى بين الوفد وأعضاء اللجنة.
  thereport.amnesty.org  
Comme jamais auparavant, de multiples acteurs, dont de nombreux militants des droits humains, des organisations de la société civile ou encore des juristes, se mobilisent pour y veiller, travaillant en collaboration avec les dirigeants lorsqu'ils partagent leurs objectifs, mais n'hésitant pas à les affronter lorsque ce n'est pas le cas, en cherchant à imposer aux institutions et aux individus l'obligation de rendre des comptes.
وفي إطار هذا الجهد الرامي إلى تلبية جميع الحقوق الإنسانية لجميع البشر، يجب على الدوام تذكير العناصر التابعة للدول وغير التابعة لها بالتزاماتهم ومسؤولياتهم القانونية. فالعالم يشهد في الوقت الراهن، أكثر من أي عصر مضى، تلاحم دعاة حقوق الإنسان، ومنظمات المجتمع المحلي، والمحامين وغيرهم لتحقيق هذه الغاية، فهم يعملون مع من بيدهم مقاليد السلطة إذا كانت هناك أهداف مشتركة، ولكنهم قد يتحدونهم بالسعي لاتخاذ إجراءات المساءلة المؤسسية والفردية. ويزداد تنوع حركة حقوق الإنسان نفسها، كما يزداد ترابطها العالمي عبر الحدود والنظم، سعياً لتنفيذ مشروع أشمل لحقوق الإنسان.
  www.millenniumassessment.org  
Le quatrième groupe de travail (évaluations à l’échelle mondiale intermédiaire) comprenait toutes les évaluations à l’échelle mondiale intermédiaire de l’EM. Les groupes de travail étaient composés de spécialistes des sciences naturelles et humaines, dont de nombreux chefs de file dans leur domaine.
لقد تم إجراء تقييم النظام البيئى للألفية من قبل شبكة دولية من العلماء والخبراء على غرار النموذج الموجود في اللجنة الحكومية الدولية لتغيرات المناخ. كما تم إشراك أكثر من 1300 مؤلف من 95 دولة في التقييم و ذلك بعد تقسيمهم إلى 4 مجموعات عمل. وقامت 3 من هذه المجموعات هي مجموعة التيارات والظروف ومجموعة وضع السيناريوهات ومجموعة الاستجابات بوضع العنصر الخاص بالتقييم الدولي في تقييم النظام البيئى للالفية. أما المجموعة الرابعة والمعنية بالتقييمات المنبثقة عن التقييم الدولي فقد اختصت بكافة التقييمات الفرعية للتقييم. وتضمنت مجموعات العمل في التقييم لفيف من علماء الطبيعة والاجتماع من بينهم قادة بارزين في مجال عملهم. وقد تم الاهتمام بشكل ملحوظ بضمان تحقيق التوازن الجغرافي والجنسي الكافي بين الخبراء الذين تم إشراكهم في عملية التقييم. وقامت هيئة التقييم التي تضم رؤساء مجموعات العمل وعدد قليل إضافي من الخبراء العلميين بمراقبة التنفيذ الفني لأعمال التقييم. وقامت وحدة دعم فني بمساعدة كل من مجموعات العمل للمساعدة على التنسيق بين شبكة العلماء والخبراء المشاركين. وقامت وحدات الدعم الفني ومكتب الإدارة بتشكيل أمانة عامة موزعة على شبكة من الوكالات التنفيذية المشاركة تقوم بإدارة الدعم الفني والإداري واللوجستيكى للتقييم البيئى للألفية.