du commerce international – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      97 Results   46 Domains
  3 Hits www.snelwebshop.nl  
4 Bedroom Casa Vallromanes est située à seulement 10 km de Centre du commerce international. La propriété offre des services de blanchisserie, des services de docteur à la demande et…
4 Bedroom Casa Vallromanes توفر اقامة جيدة لـ 8 ضيوف في مدينة برشلونة. هذه الملكية توفر خدمة غسيل الملابس، خدمة الطبيب عند الحاجة وخدمة كيّ الملابس.
  2 Hits www.uncitral.org  
Aux termes de son mandat, la CNUDCI "prend en considération les intérêts de tous les peuples, et particulièrement ceux des pays en voie de développement, en favorisant un large développement du commerce international" (par.
تراعي الأونسيترال، وفقا لولايتها (الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 2205 (د-21))، "مصالح جميع الشعوب، وخاصة شعوب البلدان النامية، في انماء التجارة الدولية انماء كبيرا. "ويمثّل أعضاء اللجنة المناطق الجغرافية المختلفة، وتنتخبهم الجمعية العامة مع ايلاء الاعتبار الواجب لتأمين التمثيل الكافي للنظم الاقتصادية والقانونية الرئيسية في العالم وللبلدان المتقدّمة النمو والنامية. (المرجع نفسه الفقرة 1).
  teenslive.info  
Dans certains endroits, l’importance des importations va augmenter du fait de la pénurie locale de pétrole. Dans d’autres, le ralentissement du commerce international et de l’activité économique fera perdre de l’importance aux activités d'import-export.
بغض النظر عمّا إذا كنّا نتحدّث عن سيناريو افتراضي بالكامل أو العالم الحقيقي الآن، تقدّم الذروة النفطيّة سيكون لديه آثار على أهمّية شبكات المواصلات. في بعض المناطق، أهمّية الواردات سترتفع كثيراً بسبب عوامل محلّية مثل نفاذ النفط المحلّي. في أماكن أخرى، تراجع التجارة الدولية وتقلّص النشاط الاقتصادي سيجعل من عمليّات الشحن أقل أهمّية. شبكات الطرقات العامة قد يتم استخدامها بشكل أقل بسبب ارتفاع أسعار الوقود وانخفاض التجارة. انخفاض السير سيتيح وجود قدرة احتياطية أكبر ويجعل من الطرقات أقل هشاشة تجاه التعطيل. من المرّجح أن تزيد أهمّية النقل عبر القطارات – الذي هو شكل فعّال جداً من النقل. إلى ذلك، في العديد من المناطق، لقد تم نزع العديد من سكك الحديد خلال فترة تمتدّ لعقود، والسكك المتبقيّة مزدحمة وقريبة من قدرتها القصوى.
  arabworld.worldbank.org  
Des acteurs du commerce international présents au Forum, et tournés vers les opportunités qu’offre le monde arabe, ont également précisé les contours des compétences dont le marché a aujourd’hui besoin.
وفي هذا الصدد، يقول مراد الزين، المختص في شؤون التعليم بالبنك الدولي، "الخطوات التالية تتعلق في الواقع بتفعيل دور الحوافز والمساءلة، وبقياس نتائج نظام التعليم، ومدى تسلح الخريجين بالمهارات اللازمة لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين."وبهذا، أصبحت جودة التعليم في بؤرة الاهتمام. وقد شدد تقرير أصدره البنك الدولي عام 2008 بقوة على هذا الأمر، فيما عمل الزين وزملاؤه بهدوء منذ ذلك الحين على تدعيم هذه الفكرة، آخذين بعين الاعتبار مدى سهولة تسييس نتائج العملية التعليمية.
  3 Hits www.asproseat.org  
Les tribunaux fédéraux des États-Unis d'Amérique ont compétence ratione materiae exclusive en matière d'affaires civiles relevant des lois en matière de brevets. Les titulaires de brevets peuvent engager des actions auprès de la Commission du commerce international (ITC) au lieu, ou en sus, du système judiciaire civil fédéral.
يجب على أصحاب حق المؤلف أن يسعوا على نحو فعال إلى إنفاذ حقوقهم. ولا يحقق مكتب التحقيقات الاتحادي الأمريكي في بعض قضايا التعدي الجنائي إلا بعد استلام شكوى يرفعها إليه صاحب حق المؤلف. ويمكن إجراء محاكمة جنائية في حالات التعدي المتعمد على حق المؤلف وإدراج إشعارات خادعة بشأن حق المؤلف والغش في إزالة تلك الإشعارات وإدراج عروض كاذبة في طلبات تسجيل حق المؤلف وفي بعض أفعال التحايل على المعلومات بشأن إدارة حق المؤلف والتدخل فيها. وتشمل العقوبات الجنائية والمدنية دفع غرامات والسجن.
  2 Hits www.suissebank.com  
L'efficacité de l'intégration des différents concepts de financement et l'importance du risque pour les parties dépend du degré d'accommodation des instruments du financement du commerce international choisis au sein de la législation des États et banques intéressés.
الإمكانيات المختلفة لاستخدام الادوات العديدة لتمويل التجارة تعني نظام معقد من الالتزامات بين جميع الأطراف, بين المصدر و المستورد و المصارف المشاركة. اختيار أداة معينة أو مفهوم معين لتمويل التجارة يتعلق بعوامل كثيرة, فمنها شكل بناء الأعمال ككل و ما هو مدى قبول المصرف المشارك بهذه الأعمال. ففعالية العمل لمفاهيم التمويل المختلفة و مدى الخطورة بالنسبة للأطراف يتعلق بحجم تكييف الادوات المختارة لتمويل التجارة العالمية متماشيا مع القانون النافذ للدول و المصارف المشتركة. لذلك ليس فقط تحليل التمويل وإنما أيضا التحليل القانوني يكون ذو أهمية كبرى بالنسبة لاختيار النظام التمويلي من قبل الأطراف.
  www.aatc.tw  
Il n’y avait pas de débats, mais le travail a continué. J’ai, entre autres, posé des questions parlementaires  concernant une décision du minstre du Commerce International et de la Coopération au Développement Mme Ploumen.
Last week was Autumn Recess in the Lower House. There were no debates, but work continued as per usual. I worked at such things as asking parliamentary questions as a result of a ruling by Minister Ploumen of Foreign Trade and Development Cooperation. The minister committed to providing her support to a meat processor and … Continue Reading
  www.bancomundial.org  
“Les obstacles des chaînes logistiques sont des entraves commerciales plus importantes que les tarifs à l’importation,” dit Bernard Hoekman, Directeur du Département du Commerce International de la Banque Mondiale, qui préside également le Global Agenda Council on Logistics & Supply Chains du Forum.
وقد جاء إعداد التقرير الجديد بمبادرة من مجالس الأجندة العالمية التابعة للمنتدى الاقتصادي العالمي، وهو يتيح ثروة من المعلومات تسلط الضوء على كيف يمكن أن تتسبب السياسات في تكاليف وإخفاقات لا داعي لها لسلاسل التوريد وذلك استنادا إلى 18 حالة اتخذت كنموذج تتضمن العديد من الصناعات والمناطق. وتبرز نماذج الحالات أن تطبيق بعض مجموعات السياسات يمكن أن يؤثر معا على أداء سلاسل التوريد، وأن ثمة حاجة لتطبيق نهج متفق عليه يشمل شتى مجالات السياسات، وأنه ربما تكون هناك نقاط تحول تحتاج إلى إنجازها من أجل تقليص العقبات أمام سلاسل التوريد لكي يكون لها تأثير كبير على التجارة، وأن مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة عادة ما تواجه أكثر من غيرها عقبات وتتكبد تكاليف أعلى في سلاسل التوريد.
  2 Hits www.suissebank.ru  
L'efficacité de l'intégration des différents concepts de financement et l'importance du risque pour les parties dépend du degré d'accommodation des instruments du financement du commerce international choisis au sein de la législation des États et banques intéressés.
الإمكانيات المختلفة لاستخدام الادوات العديدة لتمويل التجارة تعني نظام معقد من الالتزامات بين جميع الأطراف, بين المصدر و المستورد و المصارف المشاركة. اختيار أداة معينة أو مفهوم معين لتمويل التجارة يتعلق بعوامل كثيرة, فمنها شكل بناء الأعمال ككل و ما هو مدى قبول المصرف المشارك بهذه الأعمال. ففعالية العمل لمفاهيم التمويل المختلفة و مدى الخطورة بالنسبة للأطراف يتعلق بحجم تكييف الادوات المختارة لتمويل التجارة العالمية متماشيا مع القانون النافذ للدول و المصارف المشتركة. لذلك ليس فقط تحليل التمويل وإنما أيضا التحليل القانوني يكون ذو أهمية كبرى بالنسبة لاختيار النظام التمويلي من قبل الأطراف.
  3 Hits www.canadainternational.gc.ca  
En janvier 2012, le ministre du Commerce international, Ed Fast, a dirigé une délégation de 23 dirigeants d'entreprises à Tripoli pour rencontrer les autorités libyennes et redynamiser les relations commerciales.
في يناير 2012، قاد وزير التجارة الدولية، إد فاست، وفدا من 23 من رواد الأعمال إلى طرابلس من أجل الإلتقاء مع السلطات الليبية وتنشيط العلاقات التجارية كما زار وزير الشؤون الخارجية، جون بيرد، طرابلس في أكتوبر 2011 من أجل إظهار الدعم لجهود تحقيق الاستقرار بعد انتهاء الصراع، وكان قد زار في وقت سابق مدينة بنغازي في يونيو حزيران عام 2011 لدعم المجتمع المدني والتحول الديمقراطي. وقد أعربت السلطات الليبية عن تقديرها القوي لدور كندا ومساهمتها أثناء النزاع وفي فترة تحقيق الاستقرار بعد انتهاء الصراع.
  www.panapress.com  
Bruxelles, Belgique (PANA) - Les députés de la Commission du commerce international du Parlement européen ont approuvé les termes de l'Accord intérimaire de partenariat économique (APE) entre l'UE et le Cameroun, annonce un communiqué publié jeudi à Bruxelles, en Belgique.
لاغوس-نيجيريا(بانا) - أعلنت "أيرو كونتراكترز" ثاني أكبر شركة للنقل للجوي في نيجيريا أنها ستبدأ يوم 27 مايو الجاري في تسيير رحلات باتجاه العاصمة التجارية الكاميرونية دوالا انطلاقا من العاصمة الاقتصادية النيجيرية لاغوس. توفر النص بالكامل
  scan.madedifferent.be  
Le Président de l’ITF, Paddy Crumlin, a expliqué le choix du lieu d’organisation de la réunion : « Le Panama revêt pour nous une importance capitale, et nous y menons un grand programme de renforcement syndical en collaboration avec nos membres panaméens. Ce pays enregistre par ailleurs une forte croissance, et s’inscrit dans le paysage en constante évolution du commerce international, dans lequel la voix des travailleurs doit être entendue, et le sera. »
وقد شرح رئيس الـITF بادي كروملين السبب وراء اختيار بنما كموقع للاجتماع  قائلاً: "إن بنما هي منطقة تركيز بالنسبة لنا، وتقع في مكان لبرنامج بناء نقابي رئيسي بالتنسيق مع النقابات البنمية الأعضاء لدينا. وتشكل الدولة أيضاً نمواً متزايداً وهاماً وجزءاً من المشهد المتغير لأنماط التجارة العالمية، حيث لا بد من أن، وسوف، تُسمع أصوات العمال".
  2 Hits www.nato.int  
Dans les autres pays BRIC (Brésil, Russie, Inde et Chine), l’impact de la crise est plus complexe. Le système financier du Brésil est davantage marqué par le conservatisme et la dépendance du pays à l’égard du commerce international est moindre.
وبخصوص البرازيل وروسيا والهند، يبدو أنّ تأثير الأزمة أكثر تعقيداً. فالبرازيل تتبنى نظاماً مالياً محافظاً نسبياً وهي أقل تأثّراً بالتجارة الدولية من الصين. مع ذلك، تراجع إنتاجها الصناعي بشكل حادٍّ في أواخر عام 2008.
  www.eeas.europa.eu  
L'Union joue le rôle d'acteur unique du commerce extérieur et soutient les principes du commerce international libre et équitable. Étant donné qu'elle négocie d'une seule voix, elle peut exercer une véritable influence.
يعمل الاتحاد كلاعب واحد في مجال التجارة الخارجية ويدعم مبادئ التجارة الدولية الحرة والعادلة. وبما أنه يتفاوض بصوت واحد، فإنه يستطيع ممارسة نفوذ حقيقي. تمثل الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي البالغ عددها 28 دولة معا 19 ٪ من الواردات والصادرات العالمية. وحيث أن معاييره التقنية تستخدم على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم ، فإن الاتحاد غالبا ما يضع شروط المناقشة.
  2 Hits www.teflcertificates-avo.com  
Avec plus de 30 ans d’expérience dans la distribution mondiale, Westcon-Comstor vous donne accès à l’un des plus grands réseaux de distribution spécialisés pour vous aider à surmonter à votre profit les obstacles traditionnels du commerce international dans votre recherche de nouvelles opportunités.
بفضل خبرة تزيد عن 30 عامًا في مجال التوزيع العالمي، تقدم لك Westcon-Comstor إمكانية الوصول إلى واحدة من أكبر شبكات التوزيع المتخصصة لمساعدتك في التغلّب على عقبات التجارة الدولية التقليدية سعيًا وراء الفرص الجديدة.
  www.aqua.dtu.dk  
Organisée dans le cadre du programme de la Ligue des Jeunes Maîtres (LYM), la conférence sera animée par Dr Maher Abou Gendeya, diplomate au ministère canadien des Affaires Etrangères et du Commerce International ; et vise à stimuler le zèle des jeunes et leur ouvrir de nouveaux horizons.
بدأ برنامج شباب من أجل بيئة مستدامة وفهم أفضل عام 2002. ويستهدف هذا البرنامج، الذي ينظمه مستشارو مدير مكتبة الإسكندرية، النشء من سن 13 إلى 17 عامًا. ويسعى البرنامج إلى زيادة وعي الشباب بالقضايا البيئية، كما يوفر لهم أدوات للتعليم الإلكتروني.
  2 Hits www.expansion.be  
Organisée dans le cadre du programme de la Ligue des Jeunes Maîtres (LYM), la conférence sera animée par Dr Maher Abou Gendeya, diplomate au ministère canadien des Affaires Etrangères et du Commerce International ; et vise à stimuler le zèle des jeunes et leur ouvrir de nouveaux horizons.
بدأ برنامج شباب من أجل بيئة مستدامة وفهم أفضل عام 2002. ويستهدف هذا البرنامج، الذي ينظمه مستشارو مدير مكتبة الإسكندرية، النشء من سن 13 إلى 17 عامًا. ويسعى البرنامج إلى زيادة وعي الشباب بالقضايا البيئية، كما يوفر لهم أدوات للتعليم الإلكتروني.
  olympion-sunset.com  
Le problème des différentes heures de travail pour faire du commerce international a été supprimée car elle peut fonctionner sur un rond-le-horloge de base.
مشكلة اختلاف ساعات العمل لممارسة التجارة الدولية قد أزيلت لأنها يمكن أن تعمل على مدار الساعة أساس.
  2 Hits sexhardtubes.com  
Le mandat du Sous-Comité, arrêté par le COFI, est le suivant: Le Sous-Comité fournira un cadre de consultation sur les aspects techniques et économiques du commerce international du poisson et des produits de la pêche et sur les aspects pertinents de la production et de la consommation.
اختصاصات اللجنة الفرعية كما حددتها لجنة مصايد الأسماك هي كما يلي: تقوم اللجنة الفرعية بدور الملتقى للمشاورات بشأن الجوانب الفنية والاقتصادية للتجارة الدولية في الأسماك ومنتجاتها، بما في ذلك الجوانب المتصلة بالإنتاج والاستهلاك، وسوف تتضمن أعمال اللجنة الفرعية ما يلي على وجه الخصوص:
  www.fargobank.com  
Nous offrons une large gamme de prestations internationales : opérations financières, financement import-export, ainsi que minimisation de risque dans le domaine du commerce international. Grâce à la mise en œuvre de méthodes d'administration innovantes, FARGO BANK LIMITED a la possibilité de proposer à ses clients des prestations et des produits créatifs et adaptés de manière individuelle.
نحن نقدم مجموعة واسعة من الخدمات الدولية: التحويلات النقدية و وتمويل الاستيراد والتصدير والتخفيف من المخاطر في مجال التجارة الدولية. باستخدام تقنيات مبتكرة في الإدارة لدى فارجو بنك لیمیتد الفرصة ليقدم لعملائه خدمات مبتكرة والمنتجات المناسبة لإحتياجات عملائه.
  9 Hits www.un.org  
Centre du commerce international (ITC)
منظمة الأمم المتحدة للطفولة (يونسيف)
  13 Hits visit.un.org  
Centre du commerce international (ITC)
منظمة الأمم المتحدة للطفولة (يونسيف)
  www.opcw.org  
LES SYSTÈMES DE CONTRÔLE DU COMMERCE INTERNATIONAL DE PRODUITS CHIMIQUES INSCRITS AUX TABLEAUX DE LA CONVENTION SUR LES ARMES CHIMIQUES : EXPÉRIENCE DE L'AUSTRALIE
جمهورية كوريا التطورات الحديثة في مجال التكنولوجيا الكيميائية وشمولية اتفاقية الأسلحة الكيميائية
  www.fargobank.ru  
Nous offrons une large gamme de prestations internationales : opérations financières, financement import-export, ainsi que minimisation de risque dans le domaine du commerce international. Grâce à la mise en œuvre de méthodes d'administration innovantes, FARGO BANK LIMITED a la possibilité de proposer à ses clients des prestations et des produits créatifs et adaptés de manière individuelle.
نحن نقدم مجموعة واسعة من الخدمات الدولية: التحويلات النقدية و وتمويل الاستيراد والتصدير والتخفيف من المخاطر في مجال التجارة الدولية. باستخدام تقنيات مبتكرة في الإدارة لدى فارجو بنك لیمیتد الفرصة ليقدم لعملائه خدمات مبتكرة والمنتجات المناسبة لإحتياجات عملائه.
  www.badea.org  
C’est une bibliothèque spécialisée dans le domaine du développement en Afrique Sub- Saharienne comprenant plusieurs thèmes tels que le développement économique, rural, et social, le financement du commerce international, les sciences de l’administration, la gestion des ressources humaines, en plus des projets liés à la santé, à l’agriculture, au transport et à l’eau.
وتنبثق أهداف وحدة المكتبة من أهداف المؤسسة الأم (المصرف)، الرامية إلى تمويل التنمية في دول أفريقيا جنوب الصحراء. لذا فهى مكتبة متخصصة في المعلومات عن التنمية فى أفريقيا عامة، وخاصة فى أفريقيا جنوب الصحراء، وغيرها من المعلومات ذات الصلة كالتنمية الإقتصادية والتنمية الريفية والتنمية الإجتماعية، والتمويل والتجارة الدولية والقانون الدولي وعلم الإدارة وإدارة الموارد البشرية وإدارة المشاريع، وغيرها من الموضوعات ذات الصلة مثل الزراعة والبيئة والصحة والنقل والمياه.
  blumenmarkt.ch  
Termes du Commerce International et leurs interprétations INCOTERMS 2000 (ICC 560)
Les Principales Législations Financières et Bancaires au Liban: 1998-2000
  2 Hits www.unigis.com  
parrainé le Sommet international de la microentreprise en Cd. Obregon, Sonora, Mexique, à 1990 et l'exposition du commerce international de la microentreprise dans 2008 soulignant le commerce transfrontalier.
PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. برعاية القمة الصغرى الدولي في مؤتمر نزع السلاح. أوبريغون, سونورا, المكسيك, في 1990 والمعرض التجاري الدولي الصغرى في 2008 تسليط الضوء على التجارة عبر الحدود.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Thon rouge : pas de suspension du commerce international
ناشط بيئي في منظمة “غرينبيس” يتعرض للاعتداء في البحر الأبيض المتوسط
  www.fao.org  
Le mandat du Sous-Comité, arrêté par le COFI, est le suivant: Le Sous-Comité fournira un cadre de consultation sur les aspects techniques et économiques du commerce international du poisson et des produits de la pêche et sur les aspects pertinents de la production et de la consommation.
اختصاصات اللجنة الفرعية كما حددتها لجنة مصايد الأسماك هي كما يلي: تقوم اللجنة الفرعية بدور الملتقى للمشاورات بشأن الجوانب الفنية والاقتصادية للتجارة الدولية في الأسماك ومنتجاتها، بما في ذلك الجوانب المتصلة بالإنتاج والاستهلاك، وسوف تتضمن أعمال اللجنة الفرعية ما يلي على وجه الخصوص:
  www.cideon-engineering.com  
Langues étrangères et du commerce International
اللغة الأجنبية والتجارة الدولية
1 2 Arrow