est rapidement – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      71 Results   30 Domains
  3 Hits www.sela-tech.com  
Les traitements utilisent des produits innovants de soins de marque Natura Bisse. Cette marque espagnole est rapidement devenue la favori parmi les célébrités du monde entier.
تستخدم المعالجات منتجات مبتكرة جديدة للعناية بالجلد من ناتشورا بيسيه، وهي ماركة اسبانية التي سرعان ما أصبحت مفضلة بين النجوم والمشاهير عبر العالم.
  11 Hits www.snelwebshop.nl  
La gare Passeig de Gràcia est rapidement accessible. L'hôtel est idéalement placé à proximité de l'aéroport El Prat De Llobregat.
يقع الفندق في منطقة شعبية من المدينة، على بعد 25 دقائق سيراً من ‪Bcn Bar‬ و كذلك 15 دقائق سيراً عن لابيدريرا. يبعد 3كم عن مركز مدينة برشلونة.
  4 Hits arabic.euronews.com  
L’annonce de la renonciation de Benoit XVI s’est rapidement répandue dans les lieux de culte, comme… 11/02/13 16:41 CET
لحوم خيول مقطعة في أطعمة جاهزة يتم تبادلها واستهلاكها في ست عشرة دولة أوروبية على اعتبار أنها لحوم… 11/02/13 19:00 CET
  www.jino-toy.com  
La portée libre de la conception modulaire de Sprung est rapidement et facilement extensible et déplaçable.
ان تصميم وحدات منشآت سبرانج الرحبة قابلة في سرعةو سهولة من التوسع أو النقل.
  hiltonhonors3.hilton.com  
Conservant le moteur transversal à quatre cylindres et traction avant et la posture emblématique de « bulldog » du modèle d'origine, la nouvelle MINI est rapidement devenue une icône de mode appréciée dans le monde entier.
وتحتفظ السيارة ميني الجديدة بالمحرك رباعي الأسطوانات المستعرض الكلاسيكي للسيارة الأصلية وتكوين القيادة بالعجلات الأمامية الخاص بها وشكلها المستوحى من كلب "البولدوغ"، لتصبح سريعًا أيقونة من أيقونات الموضة المشهورة والمحبوبة من قبل المتحمسين حول العالم.
  uk.clothnclay.com  
Les producteurs de télévision ont été ravis par la rapidité et la qualité des informations Matsport ont leur fournit, et la transmission en direct d'images FinishLynx est rapidement devenu la norme sur les transmissions européennes de télévision.
كل يوم كانت رؤية لفة من أصل عشرات من عربات ومعدات البث. كانوا سعداء منتجي التلفزيون من سرعة ونوعية المعلومات Matsport تم تزويدهم، والبث المباشر من الصور FinishLynx بسرعة أصبح المعيار على بث التلفزيون الأوروبية.
  2 Hits www.rcinet.ca  
Une recherche de marijuana s’est rapidement transformée en recherche d’emploi pour un utilisateur canadien du réseau Twitter. Sunith Baheerathan a attiré l’attention lorsqu’il a publié un tweet à l’attention de vendeurs de drogue, leur demandant de se rendre à la…»
تتوقع المؤسسة الكندية للقروض العقارية والسكن أن يتراوح عدد ورش البناء الجديدة السنة الحالية بين 177100 و188500، مقابل 214827 السنة الماضية. وتتوقع هذه المؤسسة العامة استقراراً في عدد الورش الجديدة في النصف الثاني من السنة الحالية مع ارتفاع بسيط السنة…»
  samirkassirfoundation.org  
En 1995, Samir lance le mensuel francophone L’Orient-Express, qui s’est rapidement imposé comme le principal périodique culturel libanais. La publication s’est arrêtée en 1998 pour des raisons financières.
وفي العام 1995، أطلق سمير مجلة "لوريان أكسبرس" الفرونكوفونية الشهرية، التي تحوّلت سريعاً الى أبرز دورية ثقافية لبنانية، وعاشت ثلاث سنوات قبل أن تنطفئ عام 1998 لأسباب مادية. وأسس في نفس المرحلة دار "الليالي"، ناشراً فيها عدداً من الكتب الجامعة مقالات "لوريان إكسبرس"، ثم مجموعة جميلة من ملصقات الحقبة الكولونيالية التي تصوّر مدناً ومنتجعات متوسطية، ومجموعة ثانية من ملصقات الأفلام المصرية التي طبعت سينمائياً فترة الستينات والسبعينات من القرن الماضي.
  www.euneighbours.eu  
Le soulèvement syrien, qui a débuté en mars 2011, s’est rapidement transformé en une guerre civile violente entre le régime de Bachar Al Assad et des mouvements d’opposition divisés et multiples. Six ans plus tard, le conflit a causé la mort de plus de 4 700 000 Syriens, selon l’Observatoire Syrien des Droits de l’Homme ; a forcé 4,8 millions de personnes à migrer vers les pays voisins ; et a déplacé 7,6 millions de personnes à l’intérieur de la Syrie.
سريعا ما تحوّلت الانتفاضة السّوريّة التي انطلقت في شهر مارس 2011 إلى حرب أهليّة عنيفة بين نظام الرّئيس بشار الأسد و العديد من حركات المعارضة المشتّتة و حسب المرصد السّوري لحقوق الإنسان بعد مرور ستّ سنوات نتج عن النّزاع وفاة أكثر من 4700,000 سوريّ و الهجرة القسريّة لأكثر من 4.8  مليون سوري إلى البلدان المجاورة و تهجير 7.6 مليون آخرين داخل سوريا .
  4 Hits www.daifuku.com  
Les hamburgers ont envahi Vienne ces dernières années, et alors qu’il y a de nombreuses discussions sur où trouver le meilleur hamburger de la ville, le débat s’est rapidement déplacé sur l’argument des hamburgers végétariens.
لقد غزا البرجر فيينا في السنوات الأخيرة، وفي حين أن هناك الكثير من النقاش حول المكان الذي يمكنك من خلاله الحصول على أفضل أنواع اللحوم، سرعان ما تغير مسار النقاشات متجهًا بشكل أسرع نحو موضوع البرجر النباتي، بعد افتتاح متجرهم الأول بجانب Mariahilfer Straße فقط قبل بضع سنوات، الآن توسعت بالفعل سلسلة المطابخ Swing Kitchen إلى ثلاثة مواقع أخرى، البرجر لذيذ وصحي، وأيضًا مناسب للأشخاص النباتيين غير الملتزمين الذين لا يريدون التخلي عن البرجر المفضل لهم، ومع ذلك يودون ادخار قضمة كل مرة من أجل إنقاذ الكوكب وحفظ وزنهم.
  www.tallykey.dk  
Entre-temps, M. de Andrés a souligné que « l'intégrité judiciaire est rapidement devenue gardienne du renforcement de l'État de droit et de la sauvegarde d'un accès à une justice efficace pour les gens de cette région. »
وأشار رئيس القضاة آيو برادو إلى أنَّ "الهدف من هذا الاجتماع التحضيري الأول هو وضع الأساس لإنشاء شبكة عالمية لنـزاهة القضاء مما سيضمن شفافية الأجهزة القضائية في القارة الأمريكية". وأكد السيد دي أندريس من ناحيته على أنَّ "نزاهة القضاء تتجه بسرعة نحو أن تصبح الحارس على تعزيز سيادة القانون وضمان وصول الناس في المنطقة إلى العدالة الفعالة".
  3 Hits www.iasorecords.com  
Évolution fascinante du concept du « double rotor », la Turbine est rapidement devenue, depuis 2009, le modèle emblématique de la maison Perrelet. Pure expression de créativité, la collection porte avec puissance la marque à l’attention des amateurs d'horlogerie innovante.
منذ عام 2009، أصبحت ساعة Turbine، وهو تطوير آسر لمفهوم "الدوّار المزدوج"، بسرعة النموذج الرمزي لدار Perrelet. وشدّت هذه المجموعة التي تُعَدُّ تعبيراً رائقاً عن الابتكار اهتمام محبّي الساعات المبتكرة بقوّة. حيث توفّر ساعات Turbine لمستعمليها المحظوظين تأثيرات بصرية فريدة من نوعها في عالم الساعات من خلال جمع ذكيّ بين دوّار علوي حرّ يتّخذ شكل مروحة تدور بسرعة كبيرة حسب حركات المعصم وقرص تحتيّ يفتح المجال للمصمّمين للتعبير عن خيالهم. وتملك مجموعة Turbine تصميماً فريداً وشهيراً يجعل من السهل التعرّف عليها وهي متوفرة بأشكال متعدّدة تناسب الرجال والنساء.
  www.nato.int  
Le terrorisme constitue une menace concrète pour le monde. Après l’attaque terroriste du 11 septembre contre les États-Unis, la lutte contre le terrorisme est rapidement passée au centre de l’agenda de l’OTAN.
إنّ الإرهاب تهديد عالمي حقيقي. وبعد الهجوم الإرهابي الذي استهدف الولايات المتّحدة في الحادي عشر من سبتمبر، حوّل حلف الناتو محور اهتمامه بسرعة كبيرة إلى مكافحة الإرهاب. إذ يقود الحلف جهود حفظ السلام الدولية في أفغانستان منذ أغسطس 2003. لكنْ حتى الآن، لم تتوافر أي مؤشرات واضحة على أنّ الحلف سيحقق أهداف هذه المهمة في المستقبل المنظور. لكنّ فشل عمليات حلف الناتو في أفغانستان سيُثير حتماً شكوكاً متزايدة حول ضرورة وجوده. لذا، أؤكّد أنّه يتعيّن على حلف الناتو أنْ يجعل من مهمته في أفغانستان أولويةً قصوى وأن يكرّس كل طاقاته لإنجازها.
  visit.un.org  
Organe de publication des pères et frères de Maryknoll, Orbis Books est rapidement devenu l'un des fers de lance de l'édition religieuse, proposant des ouvrages sur la spiritualité, la théologie et l'actualité, qui défendent souvent le point de vue du tiers monde.
وفي عام 1970، تولى الأب ديسكوتو مسؤولية إدارة ماريكنول للاتصالات الاجتماعية في مقرها في نيويورك، التي أسس فيها دار كوربيس للكتب. وسرعان ما أصبحت دار كوربيس وهي ذراع النشر لمنظمة آباء وإخوة ماريكنول رائدة في مجال نشر الكتب الدينية، فعملت على تقديم أعمال حول القيم الروحانية واللاهوتية والشؤون الجارية، من منظور العالم الثالث في كثير من الأحيان. وفي وقت لاحق، وبينما كان يعيش في نيويورك، كان الأب ديسكوتو من مؤسسي مجموعة الـ 12، وتتألف من مثقفين ومهنيين تقدميين وديمقراطيين ممن يؤيدون الجبهة الساندينية للتحرير الوطني في نضالها من أجل إسقاط دكتاتورية الرئيس أناستازيو سوموزا في نيكاراغوا. وعين وزيرا للخارجية في نيكاراغوا بعد سقوط سوموزا بفترة وجيزة.