est suggéré – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   5 Domains
  www.fao.org  
A cet égard, la préférence va aux approches favorisant les échanges de manière pratique, prévisible et transparente; la pleine utilisation des contingents ou, dans le cas des licences d'importation non utilisées, la possibilité d'avoir recours à la réaffectation ; l'élimination graduelle des allocations accordées à des pays spécifiques ; et les importations des pays non-membres de l'OMC ne devraient pas être décomptées du CT. En ce qui concerne l'amélioration des CT, il est suggéré d'accroître les volumes des CT et de réduire les tarifs dans les limites du contingent.
الحكم الخاص بالمعاملة الخاصة والتفصيلية (المادة 6-2 من الاتفاق بشأن الزراعة). هناك تأييد عام للإبقاء على هذا الحكم. وترغب بعض البلدان النامية في توسيعه لتمكينها من تعزيز إنتاج المحاصيل الغذائية للاستهلاك المحلي وحماية سبل العيش لصغار المزارعين. وفكرة "الإطار الإنمائي" تتجاوز نطاق المادة 6 - 2 وتنظر في وضع أحكام إضافية تنطبق على البلدان النامية، مثل إعفائها من عقد التزامات بشأن الأغذية الأساسية والمحاصيل اللازمة للأمن الغذائي (عن طريق إتباع نهج القوائم "الإيجابية" أو "السلبية")، وإمكانية التفاوض بشأن زيادة الرسوم الجمركية وتمكين البلدان النامية من استخدام نظم حماية بسيطة لوقاية هذه المحاصيل، وحظر لجوء البلدان المتقدمة إلى أسلوب "الإغراق" بالنسبة للمنتجات الزراعية، وغير ذلك. وفي حين يوجد تأييد عام للأحكام التي تتيح للبلدان النامية تحقيق مصالحها فيما يتعلق بالتنمية والأمن الغذائي، فإن العديد من البلدان يعارض فكرة إيجاد مجموعات مختلفة من الأحكام للبلدان المتقدمة والنامية ويحذر من اعتماد سياسات تزيد من تشويه التجارة.
  visit.un.org  
Ainsi qu'il est suggéré cette année, à l'occasion de la célébration de la Journée internationale des droits de l'homme, répondre à l'appel pour la lutte contre la pauvreté est une obligation, pas un acte de charité.
واليوم، فإني أدعو إلى قيادة جديدة للقضاء على الوصم الاجتماعي المرتبط بفيروس نقص المناعة البشرية . وإني أحيي الأفراد المصابين بهذا المرض لما يتحلون به من شجاعة معلنين للملإ أنهم مصابون بالإيدز، ولاستماتتهم في الدفاع عن حقوق المصابين بهذا الفيروس ولتثقيفهم الآخرين بشأن الإيدز.
  2 Hits www.opcw.org  
46. L'équipe d'inspection prend en considération les modifications qu'il est suggéré d'apporter au plan d'inspection et les propositions que peut faire l'Etat partie inspecté, à quelque stade que ce soit de l'inspection, y compris durant l'exposé d'information précédant l'inspection, pour protéger du matériel, des informations ou des zones sensibles sans rapport avec les armes chimiques.
56- تقوم الدولة الطرف موضع التفتيش بتوفير أو ترتيب التسهيلات اللازمة للمراقب طوال فترة مكوثه في البلد، مثل وسائل الاتصال، وخدمات الترجمة الشفوية، ووسائل النقل، ومكان العمل، والإقامة، ووجبات الطعام، والرعاية الطبية. وتتحمل الدولة الطـرف الطالبة