et du fait – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
15
Domains
4 Hits
www.stl-tsl.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous sommes bien entendu conscients des troubles actuels
et du fait
que la chute du gouvernement est directement liée à l'imminence de la délivrance d'un acte d'accusation. Cet acte d'accusation est essentiel pour garantir que la justice soit rendue non seulement en l'espèce, mais aussi à long terme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stl-tsl.org
as primary domain
الوافع أننا لا نملك أداة كقوة شرطة بإمكانها مساعدتنا في تنفيذ الاعتقالات. نحن نعتمد على تعاون الدول ، على الأرجح لبنان في هذه الحالة. من هذا المنظور ، سرية قرار الاتهام حتى لحظة الاعتقال أكثر عملية وفعالية
2 Hits
www.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le montant total alloué peut certes paraître infime face à l’ampleur de la crise mondiale, mais l’IFC estime que l’effet démultiplicateur du fonds sera de 75 milliards de dollars, grâce à la mobilisation d’autres co-investisseurs,
et du fait
que les banques bénéficiaires seront ainsi en mesure d’accorder des prêts dans des proportions plus importantes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
banquemondiale.org
as primary domain
"لن يحل هذا كل مشاكل العالم، لكنه يبعث بإشارة مفادها أننا نؤمن بشكل كاف - وكذلك الحال بالنسبة للشركاء الآخرين معنا -- بأن الأسواق ستعود حتما. وإذا تعاملنا مع الأمور على النحو الواجب والمناسب، فسيكون لنا بالفعل تأثير تنموي ضخم في الحفاظ على حركة السوق."
2 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Le fonctionnement de l’OTAN m’apparaissait comme «mystérieux» en raison, surtout, de l’opacité de son processus décisionnel
et du fait
que ses activités n’avaient pas grand-chose à voir avec la vie politique, économique ou sociale de la Chine.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
لماذا؟ حسناً، لقد كانت "غامضةً عملانياً" لسببيْن رئيسييْن هما: عدم شفافية عملية صنع سياساتها وحقيقةُ أنّ أنشطتها كانت ضعيفة الصلة بالحياة الاجتماعية أو الاقتصادية أو السياسية الصينية. وكانت "بعيدة جغرافياً" لأنّ جميع أعضائها كانوا من أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية. وكانت منظمة "معادية" لأن غرضها الرئيسي تمثّل أصلاً بمواجهة معسكر الاتحاد السوفياتي الشيوعي السابق.
2 Hits
ozone.unep.org
Show text
Show cached source
Open source URL
1.De prendre note des ajustements et de l'amendement au Protocole de Montréal qui ont été adoptés par la neuvième réunion des Parties au Protocole, tenue à Montréal du 15 au 17 septembre 1997,
et du fait
que les ajustements relatifs aux mesures de réglementation des substances inscrites aux Annexes A, B et E du Protocole de Montréal sont entrés en vigueur le 5 juin 1998 tandis que l'amendement est entré en vigueur le 10 novembre 1999 pour les Parties l'ayant ratifié;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ozone.unep.org
as primary domain
١ - أن يلاحظ التغييرات والتعديلات على بروتوكول مونتريال التي اعتمدها الاجتماع التاسع للأطراف في بروتوكول مونتريال ، المعقودة في مونتريال في الفترة من ١٥ إلى ١٧ أيلول / سبتمبر ١٩٩٧ ، وأن التغييرات المتعلقة بتدابير الرقابة في المرفق ألف والمرفق باء والمرفق هاء من بروتوكول مونتريال دخلت حيز النفاذ في ٥ حزيران / يونيه ١٩٩٨ وأن التعديل دخل حيز النفاذ في ١٠ تشرين الثاني / نوفمبر ١٩٩٩ بالنسبة للأطراف التي صدقت على التعديل؛
www.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans son observation générale n 1, le Comité a souligné la nécessité de considérer les droits dans leur cadre général éthique, moral, spirituel, culturel ou social,
et du fait
que la plupart des droits des enfants, loin d’être imposés de l’extérieur, sont ancrés dans les valeurs des communautés locales.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ohchr.org
as primary domain
ﻥﺎﺴـﻧﻹﺍ ﻕﻮـﻘﺣ ﺔﻐﻟ ﺖﻣﺪ ﺨﺘﺳﺍ ﻚﻴﺴ ﻜﳌﺍ ﻝﺎ ﴰ ﰲ ﺔﻴﻠﳏ ﺔﻴﺋﺎﺴﻧ ﺕﺎ ﻛ ﺮﺣ ﺎﻬﻴﻓ ﺎﲟ ،ﺔﻳﺰﻣﺭﻭ ﺀﺎﺴـ ﻨﻟﺍ ﻭ ؛ ﺓﺃﺮﳌﺍ ﺪﺿ ﻒﻨﻌﻟﺍﻭ ﺏﺎﻘﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺕﻼﻓﻹ ﺍ ﺔﻓﺎﻘﺜﻟ ﻱّ ﺪﺼ ﺘﻠﻟ ﺔﻳﺰﻣﺭ ﻝﺎ ﻤﻋﺃ ﰲ ﺎﻬﺘﳎﺩﺃﻭ ﻢﺋﺎ ﻘﻟﺍ ﻒﻨﻌﻟﺍ ﱃﺇ ﻩ ﺎﺒﺘﻧ ﻻﺍ ﺖﻔﻠﻟ ،ﺎﺴﻧﺮﻓ ﺮﻳﺮﲢ ﺰﻣﺭ ،" ﻥﺎﻳﺭﺎﻣ" ﺱﺎﺒﻠﺑ ﻥﺮﻜﻨﺗ ﰐﺍﻮﻠﻟﺍ ﺕﺎﻴﺴﻧﺮﻔﻟﺍ ﺕﺭ ﺪـﺻﺃ ﻡﻼﺳﻹﺍ ﺀﺎﻤ ﻠ ﻋ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﳎ ﺓﺮﻫﺎﻘﻟﺍ ﰲ ﻪﺗﺪ ﻘﻋ ﻱﺬﻟﺍ ﻉﺎﻤ ﺘ ﺟﻻﺍﻭ ؛ﺲﻨﳉﺍ ﻉﻮﻧ ﻰﻠﻋ ﺽﺭ ﺎﻌﺘﺗﻭ " ﺎﳍ ﻰﺳﺆﻳ ﺔﳝﺪﻗ ﺓﺩﺎﻋ" ﻰﺜﻧﻸﻟ ﺔﻴﻠﺳﺎﻨﺘﻟﺍ ﺀﺎﻀﻋﻷﺍ ﻪﻳﻮﺸﺗ ﻥﺄﺑ ﻑﺮﺘﻌﺗ ﺕﺎﻴﺻﻮﺗ ﺓﺪﻋ ( ٧٠)
www.hrw.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le gouvernement fédéral de transition est le premier responsable de la non-protection des personnes déplacées
et du fait
que les auteurs de violations des droits humains n'ont pas été amenés à rendre des comptes, mais les gouvernements des pays donateurs impliqués en Somalie n'ont pas fait de ces questions une priorité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrw.org
as primary domain
وقالت هيومن رايتس ووتش إن التجمعات السكانية في المناطق الأكثر تضررا من المجاعة، الـ رهنوين والـ بانتو، كانت عرضة للانتهاكات على وجه الخصوص. يعاملهم حراس وعناصرالجماعات المسلحة، بما في ذلك ميليشيات تابعة للحكومة، على أنهم مواطنين من الدرجة الثانية، فتكيل لهم الضرب والإهانات، وغير ذلك من أشكال المعاملة القمعية.
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans un courrier au ministre des transports , Rotimi Amaechi, en date du 20 septembre, la Secrétaire de la Section des dockers de l’ITF, Sharon James, a exprimé sa satisfaction envers les engagements pris par NIMASA, poursuivant : « Ces problèmes sont graves… du fait du nombre d’emplois en jeu,
et du fait
qu’il n’existe aucune protection sociale pour les dockers nigérians qui perdent leur emploi, sont blessés ou décèdent dans l’exercice de leur profession ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
وفي رسالة موجهة إلى وزير النقل روتيمي أمايتشي في 20 أيلول، عبرت رئيسة قسم الرصيف في الـITF شارون جيمز عن تقديرها لالتزام NIMASA وقالت: "هذه المسائل تشكل مصدر قلق بالغ... نظراً لوجود عدد من الوظائف على المحك، وحقيقة أنه لا توجد شبكة أمان لعمال الموانئ النيجيرية الذين يفقدون وظائفهم، أو يتعرضون للحوادث أو الموت في العمل".
sexhardtubes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En juillet 2018; la légionnaire d’automne a été détecté en Inde et au Yémen. A cause des échanges commerciaux
et du fait
de sa forte aptitude à voler, le papillon peut augmenter le risque de propagation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rtm-dz.com
as primary domain
دودة الحشد الخريفية، أو Spodoptera frugiperda، هي حشرة موطنها المناطق المدارية وشبه المدارية من الأمريكيتين. وفي طور اليرقة، يمكنها أن تسبب ضررا كبيرا للمحاصيل، إن لم تكافح بشكل جيد. وهي تفضل الذرة، ولكن يمكن أن تتغذى على أكثر من 80 نوعا إضافيا من النباتات، بما في ذلك الأرز، والذرة الرفيعة، والدُخن، وقصب السكر ومحاصيل الخضروات والقطن. وتم اكتشاف دودة الحشد الخريفية لأول مرة في وسط وغرب أفريقيا في أوائل عام 2016 وسرعان ما انتشرت في جميع أنحاء أفريقيا جنوب الصحراء تقريبا. وبسبب التجارة والقدرة العالية للحشرة الكاملة على الطيران، فإنه يمكنها الانتشار أبعد من ذلك. وسيحتاج المزارعون إلى دعم كبير من خلال الإدارة المتكاملة للآفات من أجل مكافحة دودة الحشد الخريفية على نحو مستدام في نظمهم الزراعية.
www.equalitynow.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Je suis inquiet(e) du fait que autorités provinciales n'ont pris aucune mesure pour protéger les défenseurs des droits humains de la région
et du fait
que le personnel dont la vie et la sécurité sont menacées quitte les organisations de droits humains travaillant au KP et dans les zones FATA.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
equalitynow.org
as primary domain
ووفقا لما تقوله المنظمات غير الحكومية في هذه المنطقة، فإن التهديدات الموجهة للمدافعين عن حقوق الإنسان شائعة في مقاطعة خيبر باختونخوا والمناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية. وتفيد التقارير بأن أحد رجال الدين ذوي النفوذ في الدوائر السياسية، وهو مولوي عبد الحليم، ويقيم في إقليم كوهيستان بمقاطعة خيبر باختونخوا، حذر العاملات في المنظمات غير الحكومية في موعظة يوم ٤ مايو/أيار ٢٠١٢ من دخول كوهيستان وهدد بتزويج المخالِفات قسرا بالسكان المحليين. وقد أدت هذه البيانات إلى الخوف في أوساط العاملين في المنظمات غير الحكومية، ولا سيما النساء. ويساورني القلق من أن الحكومة الإقليمية لم تتخذ أي خطوات لحماية النشطاء في مجال حقوق الإنسان في هذه المنطقة وأن الجماعات المعنية بالحقوق العاملة في مقاطعة خيبر باختونخوا والمناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية تفقد موظفيها بسبب تعرض حياتهم وسلامتهم للخطر.
3 Hits
www2.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est également inquiet de la qualité de l’enseignement
et du fait
que l’on ne s’attache pas suffisamment à atténuer l’effet négatif des coûts indirects et non officiels sur l’accès à l’enseignement, en particulier dans les écoles primaires en milieu rural dont le financement est insuffisant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.ohchr.org
as primary domain
28- ويساور اللجنة القلق إزاء انخفاض معدلات الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية. وهي تعرب عن الانشغال أيضاً بشأن نوعية التعليم وانعدام الجهود الرامية إلى تخفيف الأثر السلبي للتكاليف غير المباشرة وغير الرسمية لنيل التعليم، ولا سيما في المدارس الابتدائية الواقعة في المناطق الريفية والتي تعاني من نقص التمويل. واللجنة قلقة أيضاً لأن الأطفال ذوي الإعاقة لا يتابعون تعليمهم في المدارس أو الفصول العادية حتى في الحالات التي لا تكون فيها طبيعة الإعاقة عائقاً أمام الانخراط في التعليم العادي كما تعرب اللجنة عن قلقها إزاء ارتفاع معدل تسجيل الأطفال الذين لا يشكون من أي إعاقة في المدارس المساعدة، وهو معدل يبلع حسب التقارير نحو 40 في المائة من مجموع المُسجَّلين علاوة على ذلك، تشعر اللجنة بالقلق من أن الأطفال المرافقين لآبائهم والمودعين في مركز الإقامة المؤقتة للمهاجرين في شيزيناو لا يتلقون أي تعليم. (المادتان 13 و14).