eu égard aux – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
30
Results
17
Domains
2 Hits
www.asproseat.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est indispensable de mener une politique claire en matière de sanction des droits de propriété intellectuelle,
eu égard aux
pertes pouvant découler de l'existence de produits de contrefaçon sur le marché et des sommes élevées engagées dans certains litiges relatifs à la propriété intellectuelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world-intellectual-property-organization.com
as primary domain
لا بد من وضع سياسة واضحة المعالم بشأن إنفاذ الملكية الفكرية نظرا إلى الخسارة التي قد تتكبدها الشركة من جراء السلع المزورة المطروحة في الأسواق وارتفاع التكاليف المترتبة عن بعض المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية. أنظر "ما الذي ينبغي للشركات الصغيرة والمتوسطة أن تفعله لتسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية؟".
2 Hits
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
La coordinatrice maritime de l’ITF, Jacqueline Smith, a écrit au président-directeur général de MSC, Diego Aponte : «
Eu égard aux
bonnes relations qu’entretiennent MSC et l’ITF depuis des années, je vous demande de bien vouloir intervenir d’urgence auprès de MEDLOG pour désamorcer toute escalade de ce conflit avec notre syndicat NAKLİYAT İŞ, et d’établir un véritable dialogue social avec lui au plus vite. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
وكتبت منسقة الملاحة البحرية جاكلين سميث إلى رئيس الـMSC وإلى الرئيس التنفيذي دييغو أبونتي رسالة قالت بها: "بناء على العلاقة الجيدة بين MSC وبين الـITF على مر السنوات، فإنني أطلب بلطف من MSC التدخل السريع لدى MEDLOG لتهدئة أي نزاع آخر مع نقابتنا Nakliyat-İş، وأن يقوموا بتأسيس حوار اجتماعي حقيقي معهم بأسرع وقت ممكن."
5 Hits
www.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Eu égard aux
provocations et aux actions agressives de la Rhodésie du Sud et aux interventions armées continues en Rhodésie du Sud par l’Afrique du Sud, le Conseil de sécurité a décidé, le 2 février 1973, d’envoyer une mission spéciale du Conseil de sécurité composée de quatre de ses membres et chargée d’évaluer la situation dans la région et les besoins de la Zambie en ce qui concerne le maintien de systèmes de communication routiers, ferroviaires, aériens et maritimes de rechange en vue d’assurer un trafic normal.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
un.org
as primary domain
وفقا للقرار 377 (1975) المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 1975 الذي طُلب بمقتضاه إلى الأمين العام الدخول في مشاورات فورية مع الأطراف لتمكين مجلس الأمن من اتخاذ التدابير الملائمة للتعامل مع الحالة الراهنة بخصوص الصحراء الغربية، زار الأمين العام المغرب وموريتانيا والجزائر وإسبانيا في فترة ما بين 25 و28 تشرين الأول/أكتوبر 1975 قصد تسهيل التسوية السلمية للحالة فيما يتصل بالصحراء الغربية.
www.teamviewer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En entrant les données, vous donnez votre accord quant à la collecte, le traitement et l'utilisation desdites données pour les besoins d'établissement du contact, de traitement des commandes, de la publicité et pour la protection de nos propres intérêts professionnels légitimes
eu égard aux
conseils et à l'assistance prodigués à nos clients et clients potentiels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
teamviewer.com
as primary domain
عند إدخال بيانات شخصية أو بيانات متعلقة بالعمل (عناوين البريد الإلكتروني أو الأسماء أو العناوين)، فإن الإدلاء بها يتم بمنتهى الطواعية. ويعد إدخالك للبيانات موافقة منك على جمعها ومعالجتها واستخدامها في أغراض الاتصال بك ومعالجة طلباتك وإرسال إعلانات لك ولحماية مصالحنا التجارية القانونية فيما يخص تقديم المشورة والدعم لعملائنا الحاليين والمرتقبين. ويجب التنويه على أنه لا يتم جمع البيانات أو معالجتها أو استخدامها في أية أغراض أخرى. يمكن إلغاء هذه الموافقة في أي وقت مستقبليا.
legacy.icao.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Cependant, la nature, le champ d’application et l’étendue requis de cette surveillance dépendront de la manière selon laquelle les autres éléments de la structure de gouvernance de l’ANSP ont été traités. Compte tenu de ceci, la surveillance économique peut revêtir différentes formes,
eu égard aux
circonstances spécifiques de l’État.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
legacy.icao.int
as primary domain
ﻡﺩﻘﻤ" ﻰﻠﻋ ﺔﻴﺴﺴﺅﻤﻟﺍ ﺔﻐﺒﺼﻟﺍ ﺀﺎﻔﻀﺇ ﻭﺃ ﺭﺒﻜﺃ ﺔﻴﻟﻼﻘﺘﺴﺍ ﺢﻨﻤ ﺩﻨﻋ ﻲﻐﺒﻨﻴ – ﺕﺎﻤﻴﻅﻨﺘﻟﺍﻭ ﺕﺎﻌﻴﺭﺸﺘﻟﺍ ﻥﻴﻜﻤﺘ ٢ -٢ -٢ ﺕﺎﻤﺩﺨ ﻡﺩﻘﻤ" ﺕﺎﻴﻟﻭﺌﺴﻤﻭ ﺭﺍﻭﺩﺃ ﺩﻴﺩﺤﺘ ﻰﻟﺇ ﺕﺎﻤﻴﻅﻨﺘﻟﺍ ﻭﺃ /ﻭ ﺕﺎﻌﻴﺭﺸﺘﻟﺍ ﻥﻴﻜﻤﺘ ﻱﺩﺅﻴ ﻥﺃ ،(ANSP) "ﺔﻴﻭﺠﻟﺍ ﺔﺤﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﺩﺨ ﻑﻴﻟﺎﻜﺘﻟﺍ ﺩﻴﺩﺤﺘﺒ ﻕﻠﻌﺘﻴ ﺎﻤﻴﻓ ﺔﺼﺎﺨﺒﻭ ،ﺔﻴﻟﻭﺩﻟﺍ ﺕﺎﻴﻗﺎﻔﺘﻻﺍﻭ ﺭﻴﻴﺎﻌﻤﻟﺍ ﺓﺎﻋﺍﺭﻤ ﻲﻓ ﻪﺘﺎﻤﺍﺯﺘﻟﺍﻭ ؛(ANSP) "ﺔﻴﻭﺠﻟﺍ ﺔﺤﻼﻤﻟﺍ .ﺕﺎﻓﻼﺨ ﺩﻭﺠﻭ ﺔﻟﺎﺤ ﻲﻓ ﻑﺎﻨﺌﺘﺴﻻﺍ ﻲﻓ ﻕﺤﻟﺍ ﺢﻟﺎﺼﻤﻟﺍ ﺏﺎﺤﺼﻷ ﻡﺩﻘﺘ ﻲﺘﻟﺍ ﻲﻤﻴﻅﻨﺘﻟﺍ ﻑﺍﺭﺸﻹﺍ ﺔﻴﻟﺁﻭ ؛ﻡﻭﺴﺭﻟﺍﻭ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﺱﻠﺠﻤ ﻭﺃ ﻲﻓﺍﺭﺸﻹﺍ ﺱﻠﺠﻤﻟﺍ - (ANSP) "ﺔﻴﻭﺠﻟﺍ ﺔﺤﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﺩﺨ ﻡﺩﻘﻤ"ـﺒ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ لﻜﻴﻫ ٣ -٢ -٢ ﺎﻬﻴﺩﻟ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﺢﻟﺎﺼﻤﻟﺍ ﺏﺎﺤﺼﺃ ﺕﺎﻋﻭﻤﺠﻤ لﻴﺜﻤﺘ ﻥﻤ ﻑﻟﺄﺘﻴ ﻥﺃ ﻥﻜﻤﻴ ﻱﺫﻟﺍﻭ ،ﺔﻟﺍﺩﻌﻟﺍﻭ ﺔﻴﻟﻼﻘﺘﺴﻻﺍﻭ ﺔﻴﻓﺍﺭﺘﺤﻻﺎﺒ ﻡﺴﺘﻤﻟﺍ .ﺦﻟﺍ ،ﺔﻴﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺢﻟﺎﺼﻤﻟﺍﻭ لﺎﻤﻌﻟﺍﻭ ﺀﻼﻤﻌﻟﺍ ﺔﻋﻭﻤﺠﻤﻭ ﺔﻤﻭﻜﺤﻟﺍ ،لﺎﺜﻤﻟﺍ لﻴﺒﺴ ﻰﻠﻋ ،ﺔﻴﻭﺠﻟﺍ ﺔﺤﻼﻤﻟﺍ ﺔﻤﺩﺨ ﺡﺎﺠﻨ ﻲﻓ ﺔﺤﻠﺼﻤ ﻪﺘﻤﻬﻤﻭ ﻪﺘﻴﺅﺭ ﻥﺃ ﻥﻤﻀﻴ ﺙﻴﺤﺒ ،(ANSP) "ﺔﻴﻭﺠﻟﺍ ﺔﺤﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﺩﺨ ﻡﺩﻘﻤ"ـﻟ ﻡﺎﻌﻟﺍ ﻩﺎﺠﺘﻻﺍ ﻲﻓ ﺱﻠﺠﻤﻟﺍ ﻡﻜﺤﺘﻴ ﻥﺃ ﻲﻐﺒﻨﻴﻭ لﻤﺤﺘ ﻥﻤﻀﻴ ﻥﺃ ﺎﻀﻴﺃ ﺱﻠﺠﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻲﻐﺒﻨﻴ ﺎﻤﻜ .ﺢﻟﺎﺼﻤﻟﺍ ﺏﺎﺤﺼﺃ ﺕﺎﻌﻗﻭﺘﻭ ﺔﻟﻭﺩﻠﻟ ﺔﻴﻟﻭﺩﻟﺍ ﺕﺎﻤﺍﺯﺘﻟﻻﺍ ﻊﻤ ﻰﺸﺎﻤﺘﺘ ﻪﻓﺍﺩﻫﺃﻭ .ﺔﻟﺀﺎﺴﻤﻠﻟ ﺎﻬﻋﻭﻀﺨﻭ ﺔﻴﻟﻭﺌﺴﻤﻠﻟ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ