fiduciaire pour – Arabisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      28 Ergebnisse   10 Domänen
  www.panapress.com  
Appel à la création d’un fonds fiduciaire pour sauver la transition en Centrafrique
مفوضية شؤون اللاجئين قلقة حيال وضع المدنيين في إفريقيا الوسطى
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
D’autres instruments, notamment le fonds fiduciaire pour l’édification d’États et la consolidation de la paix, sont conçus de manière à pouvoir fournir une aide rapide et souple dans toutes les situations de crise, et ont permis d’intervenir immédiatement, notamment pour contrer le risque de famine.
وبالتالي، هناك حاجة إلى تمويل مبتكر. ويجري الاستعداد لتنفيذ العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية التي ستضاعف الموارد المقدَّمة للبلدان المتأثرة بأوضاع الهشاشة والصراع والعنف باعتبارها مجموعة واحدة إلى أكثر من 14 مليار دولار. وتشمل آليات التمويل الجديدة تقديم ملياري دولار لمساندة اللاجئين والمجتمعات المحلية المضيفة لهم، و2.5 مليار دولار لتحفيز المشروعات الخاصة، ومساندة للبلدان من أجل معالجة محركات مخاطر الهشاشة. وهناك أدوات أخرى، مثل الصندوق الاستئماني لتقوية قدرات الدولة وبناء السلام، مصممة للعمل بسرعة ومرونة في جميع أوضاع الأزمات، كما أنها مكَّنت من الاستجابة الفورية لمواجهة مخاطر مثل المجاعة. فعلى سبيل المثال، تم تخصيص 5 ملايين دولار من موارده لصالح الصومال لمساندة استجابة الحكومة في مواجهة الجفاف ولتدعيم قدرة المجتمعات المحلية على مجابهته.
  19 Treffer www.worldbank.org  
Le financement additionnel au titre du Premier projet d’infrastructures municipales a pris la forme d’un don versé au Fonds fiduciaire pour le Liban, ce qui a permis à la Banque mondiale de répondre rapidement à la demande d’aide réitérée par le gouvernement face à la nécessité de réparer les dommages causés aux infrastructures du pays par les hostilités récentes et d’atténuer l’impact du conflit sur les municipalités.
ساعد تمويل إضافي للمشروع الأول للبنية الأساسية للبلديات تم تقديمه كمنحة من خلال الصندوق الاستئماني للبنان- البنك الدولي على الاستجابة السريعة لطلبات جديدة من الحكومة للمساعدة في إصلاح الأضرار التي أصابت البنية الأساسية للبلاد من جراء الاشتباكات التي وقعت في الآونة الأخيرة، وتخفيف أثار الصراع على البلديات. وعاد المشروع بالنفع بشكل مباشر على ما يقدر بنحو 375427 شخصا من خلال استعادة الخدمات الأساسية وتوفير فرص التنمية الاقتصادية.
  www.weingut-huber.at  
D’autres instruments, notamment le fonds fiduciaire pour l’édification d’États et la consolidation de la paix, sont conçus de manière à pouvoir fournir une aide rapide et souple dans toutes les situations de crise, et ont permis d’intervenir immédiatement, notamment pour contrer le risque de famine.
وبالتالي، هناك حاجة إلى تمويل مبتكر. ويجري الاستعداد لتنفيذ العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية التي ستضاعف الموارد المقدَّمة للبلدان المتأثرة بأوضاع الهشاشة والصراع والعنف باعتبارها مجموعة واحدة إلى أكثر من 14 مليار دولار. وتشمل آليات التمويل الجديدة تقديم ملياري دولار لمساندة اللاجئين والمجتمعات المحلية المضيفة لهم، و2.5 مليار دولار لتحفيز المشروعات الخاصة، ومساندة للبلدان من أجل معالجة محركات مخاطر الهشاشة. وهناك أدوات أخرى، مثل الصندوق الاستئماني لتقوية قدرات الدولة وبناء السلام، مصممة للعمل بسرعة ومرونة في جميع أوضاع الأزمات، كما أنها مكَّنت من الاستجابة الفورية لمواجهة مخاطر مثل المجاعة. فعلى سبيل المثال، تم تخصيص 5 ملايين دولار من موارده لصالح الصومال لمساندة استجابة الحكومة في مواجهة الجفاف ولتدعيم قدرة المجتمعات المحلية على مجابهته.