ses observations – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
77
Results
21
Domains
www.lamtec.de
Show text
Show cached source
Open source URL
La procédure repose sur
ses observations
des animaux dans la nature, notamment de leur capacité à réagir et à récupérer très rapidement dans des situations menaçantes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kusnachtpractice.com
as primary domain
وتقوم إجراءات هذا العلاج على ما لاحظه دكتور “ليفين” فيما يتعلق بمدى قدرة الحيوانات في بيئتها الطبيعية على الاستجابة للمواقف التي تهدد حياتها والخروج من أثر تلك المواقف على نحو سريع للغاية.
www.weingut-huber.at
Show text
Show cached source
Open source URL
W2: La direction au niveau des vice-présidences examine les priorités institutionnelles et y apporte
ses observations
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
banquemondiale.org
as primary domain
W2: يراجع جهاز الإدارة على مستوى وحدات نواب الرئيس الأولويات المؤسسية ويستجيب لها.
www.pwebapps.ezv.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
W2: La direction au niveau des vice-présidences examine les priorités institutionnelles et y apporte
ses observations
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
banquemondiale.org
as primary domain
W2: يراجع جهاز الإدارة على مستوى وحدات نواب الرئيس الأولويات المؤسسية ويستجيب لها.
2 Hits
visit.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
L’État partie communique
ses observations
sur ces conclusions, observations et recommandations au Comité, par l’intermédiaire du Secrétaire général, dans les six mois suivant la date à laquelle il les aura reçues.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.un.org
as primary domain
2 - تقدم الدولة الطرف إلى اللجنة، من خلال الأمين العام، ملاحظاتها وتعليقاتها وتوصياتها المتعلقة بهذه النتائج في غضون ستة أشهر من استلام تلك النتائج.
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le chef de la mission de la Ligue arabe, Mohammed al-Dabi, est attendu au Caire où il doit faire le compte-rendu de
ses observations
. Et dimanche, la Ligue… 20/01/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
النظام السوري والمعارضة يتبادلان الاتهامات حول الوقوق وراء التفجير الذي وقع في حي الميدان وسط العاصمة دمشق موديا بحياة ستة وعشرين شخصا فضلا عن اصابة العشرات… 07/01/2012
11 Hits
www2.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
S’il estime que la communication est conforme aux conditions fixées au paragraphe 1, [l’organe de suivi] transmet à l’État partie concerné cette communication et lui demande de lui fournir, dans un délai qu’il fixe,
ses observations
et commentaires.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.ohchr.org
as primary domain
2- إذا رأت [هيئة المتابعة] أن البلاغ يتفق مع الشروط المحددة في الفقرة 1، تحيل إلى الدولة الطرف المعنية هذا البلاغ وتطلب إليها تزويدها، في غضون أجل تحدده لها، ملاحظاتها وتعليقاتها عليه.
10 Hits
www.cicr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le CICR s'efforce d'apporter protection et assistance aux personnes détenues pour des raisons de sécurité, notamment en les visitant afin de veiller à ce que le traitement qui leur est réservé et leurs conditions de détention soient conformes aux normes internationales. Sur la base de
ses observations
, le CICR transmet aux autorités les recommandations qui s’imposent.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cicr.org
as primary domain
وتبذل اللجنة الدولية كل ما بوسعها لحماية الأشخاص المحتجزين لأسباب أمنية ومساعدتهم، وتزور المحتجزين في سعيها للتأكد من أن المعاملة التي يلقونها وظروف احتجازهم متوافقة والمعايير الدولية. وبناء على نتائج زياراتها، تُقدم اللجنة الدولية التوصيات الضرورية إلى السلطات.
2 Hits
www.achpr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette décision sur la recevabilité ne peut être prise qu'après que le texte de la communication ou son résumé ait été transmis à l'Etat Partie mis en cause et que ce dernier ait eu l'opportunité de faire
ses observations
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
achpr.org
as primary domain
عندما يتم النظر في المراسلات من قبل اللجنة ، يجب أن يؤخذ قرار بشأن مقبوليتها . تحدد المادة 56 من الميثاق سبعة شروط الواجب توافرها من اجل النظر في المراسلات المستلمة بموجب المادة 55 . يعتمد قبول المراسلات على حكم اللجنة حول ما إذا تم استيفاء هذه الشروط
www.hrw.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans
ses Observations
finales de 2010 au sujet d’Israël, le Comité des droits de l'homme des Nations Unies, qui veille au respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques par les États parties, a critiqué «
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrw.org
as primary domain
وقام الجيش الإسرائيلي باحتجاز الرجلين طبقًا لقانون عسكري ينصّ على "الاحتجاز الإداري"، ويسمح باحتجاز الأشخاص دون توجيه تهم إليهم أو محاكمتهم اعتمادًا على أدلة لا يستطيع الأشخاص المحتجزون ومحاموهم الاطلاع عليها. وتتراوح مدة الاحتجاز الإداري لدى الجيش الإسرائيلي من شهر واحد إلى ستة أشهر، ويمكن تجديدها بشكل غير محدد.
14 Hits
www.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans
ses observations
finales, le Comité peut demander à l’État partie de lui fournir des renseignements complémentaires, conformément à l’article 36 de la Convention, et ce dans un délai donné, afin de mieux évaluer le degré de mise en œuvre de la Convention.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ohchr.org
as primary domain
15- ويجوز للجنة، في ملاحظاتها الختامية، أن تطلب إلى الدولة الطرف تقديم معلومات تكميلية وفقاً للمادة 36 من الاتفاقية وضمن أجل نهائي محدد، بغية تحسين تقييم مستوى تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف المعنية.
www.euneighbours.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
La Haute représentante de l’UE a formulé
ses observations
à un moment où l’UE cherche des solutions au plus grand flux de réfugiés depuis la Seconde guerre mondiale. Cependant, Mme Mogherini a souligné que la question revêt une dimension mondiale, étant donné que davantage de réfugiés et de migrants se déplacent en Afrique et en Asie que ceux qui arrivent en Europe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
euneighbours.eu
as primary domain
وقد جاء تدخّل فيديريكا موغيريني في إطار بحث الاتحاد الأوروبي عن حلول لمواجهة أكبر تدفّقات للمهاجرين تسجّل في التّاريخ منذ الحرب العلميّة الثّانية ولكنّها أشارت إلى أنّ المسألة ذات بعد عالمي حيث عدد اللاجئين والمهاجرين المتنقّلين داخل افريقيا وفي آسيا يفوق عدد أولئك القادمين نحو أوروبا.
10 Hits
www.icrc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le CICR s’adresse aux autorités pour leur faire part de
ses observations
sur la conduite des opérations par les forces de sécurité et leur rappelle également l’importance du respect des droits fondamentaux des civils.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
icrc.org
as primary domain
تدعم اللجنة الدولية الجهود التي تبذلها السلطات الوطنية من أجل تعزيز الامتثال للقانون الدولي الإنساني. وتشجع القوات المسلحة وقوات الأمن والمجموعات المسلحة على الامتثال لأحكام القانون الدولي الإنساني والأحكام الأخرى واجبة التطبيق. وتقوم اللجنة الدولية باطلاع السلطات على النتائج التي توصلت إليها بشأن كيفية قيام قوات الأمن بعملياتها. كما تعمل على تذكير السلطات بأهمية احترام الحقوق الأساسية للمدنيين.
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Il me paraît, dès lors, que le nouveau Concept stratégique devrait aborder certaines des préoccupations des parlementaires des pays de l’Alliance. L’Assemblée parlementaire de l’OTAN est en train de rédiger
ses observations
concernant ce nouveau concept, et j’ai le privilège d’être le rapporteur spécial pour ce projet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
ومن هنا فإنني أعتقد أن الرؤية الاستراتيجية الجديدة للناتو يجب أن تتضمن مناقشة بعض القضايا التي تشغل البرلمانيين على مستوى الدول الأعضاء في الحلف. وفي هذا السياق، تستعد الجمعية البرلمانية للناتو لتقديم ملاحظاتها على الرؤية الاستراتيجية المقترحة وكان من دواعي سروري أن أكون المقرر الخاص لهذا المشروع.
www.miss-sophies.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Vous remarquerez que lorsque les scientifiques parlent d'évolution, ils ne peuvent que nommer des exemples de microévolution (il n'en existe pas d'autres) espérant que vous ne verrez pas la différence. C'est exactement ce qu'a fait Darwin avec
ses observations
; il a extrapolé des observations simples et justes de microévolution en d'hypothétiques macroévolutions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
creationism.org
as primary domain
التطور الكبير هو النظرية القائلة أن أحد أشكال الحياة يمكنه أن يتحول إلى شكل آخر لو أتيحت له الفرصة والزمن الكافي، بينما التطور الدقيق هو العملية البيولوجية التي يمكن مراقبتها والتي تظهر نسلاً مشابهاً للآباء ولو أنه ليس نسخة طبق الأصل منهم (أليس أمراً مدهشاً أن الخالق العظيم قد صمم هذه الأقلمة التلقائية في داخل كل نوع؟). عادة يرث الطفل صفات مرئية عن والديه، الخ. إن التطور الدقيق أمر علمي. هكذا صمم خالقنا الحياة، فيمكن لفصائل مختلفة أن تنشأ داخل كل "نوع" من أشكال الحياة. لاحظ بتدقيق- عندما يقدم التطوريون أدلتهم على التطور الكبير الذي يعتقدون به، فهم في كل المرات يستشهدون بحالات من التطور الدقيق، أملاً في أن أحداً لن يلاحظ الفارق. وقانون مندل الوراثي يشرح لنا لماذا لن يؤدي التطور الدقيق إلى تطور كبير.