ses systèmes – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   15 Domains
  www.bellocosiaarschot.com  
utiliser ou lancer tout système automatisé pour accéder au site web d’Outfit7 ou ses systèmes informatiques ;
استخدام أو إطلاق أي نظام للوصول إلى موقع الويب أو النظم الحاسوبية لشركة Outfit7؛
  2 Hits www.spherehandbook.org  
Mettre en place des mécanismes de base pour assurer le suivi de la performance générale de l'agence en ce qui concerne sa gestion et ses systèmes de contrôle de qualité (voir la note d'orientation 2).
وضع آليات أساسية لرصد الأداء العام للوكالة فيما يتعلق بإدارتها ونظم مراقبة الجودة لديها (انظر الملاحظة الإرشادية رقم 2).
  www.cirex-france.com  
Les interventions présentées lors des sessions de ce forum co-organisé par la Chambre de Commerce et d’Industrie de Sfax (CCIS) et l’Agence Nationale de Maîtrise de l’Energie (ANME) se sont focalisées sur les perspectives du bâtiment Eco-SMART, sa conception architecturale, ses systèmes techniques et sa gestion énergétique.
تحت عنوان ” البناء الايكولوجي الذكي” انتظم اليوم المنتدى العلمي للصالون المتوسطي للبناء “ميديبات 2015″ موزعا على ثلاثة محاور تناولت الآفاق والمفهوم الهندسي ونظم البناء وحسن التصرف في الطاقة، بمشاركة خبراء ومهنيين تونسيين وأجانب، وبتعاون مع الوكالة الوطنية للتحكم في الطاقة
  www.cicr.org  
Un bâtiment bien conçu prévoira des mesures de protection contre le feu. Exercices d’évacuation et contrôles de ses systèmes de détection, de ses extincteurs et de ses sprinklers se poursuivront aussi longtemps que le bâtiment existera.
يعد وصول عربات ورجال الإطفاء من أجل إطفاء حريق عنصراً مثيراً وشديد البروز لجهود المجتمع من أجل الحد من مخاطر النار وآثارها الضارة. ولكن في غالبية الوقت فإن خليطاً من التدابير البسيطة وغير المحسوسة إلى حد كبير، مثل أجهزة الكشف عن الدخان وقواعد البناء والمخارج المُعلّمة جيداً المستخدمة عند الحريق وتمارين الإخلاء الآمن وأدوات الإطفاء والنظام النضحي، تقلّل بفعالية من مخاطر الحريق.
  www.codiplan.be  
A ce titre, elle pilote les séances de Bourse et veille à ce que les ordres de Bourse transitant par ses systèmes soient exécutés de façon ordonnée, sécurisée et conforme aux règles de marché fixées dans son règlement général.
تقوم الشركة المسيرة بتدبير نظام ضمان حسن إتمام العمليات المسجلة بالسوق المركزية. و في هذا الصدد، تقدم للوسطاء بالبورصة ضمان إتمام المعاملات على القيم المنقولة حتى في حالة غياب طرف مقابل. و لتوفير الأمان للمعاملات، تعتمد على عملية تدبير المخاطر التي تنص على آليات تغطية الالتزامات المتخذة من قبل شركات البورصة المدعوة إلى المشاركة في صندوق الضمان المحدث لهذه الغاية.
  9 Hits www.damian.pl  
En agissant par la mission de servir à la défense du pays par ses systèmes de roquette et de fusée, de contribuer à l’infrastructure technologique de la Turquie et par la vision d’être la principale institution dans les technologies de fusée et de roquette à partir de sous-marin jusqu’au cosmos et d’être parmi les premières 50 sociétés dans le monde avec sa technologie de pointe et des produits initiaux, Roketsan guide le secteur par sa ressource humaine dynamiques, expérimentées et qualifiées.
ان شركة روكيتسان التي تأسست سنة 1988 م بموجب قرار اللجنة التنفيذذية للصناعات الدفاعية التركية لغرض ان تكون الشركة الرائدة في انتاج وتصنيع القذائف والصواريخ في تركيا واصبحت روكيتسان اليوم واحدة من المراكز الاستراتيجية المهمة التي تنتج التقنيات المتطورة للصناعات الدفاعية التركية . وقد تبنت شركة روكيتسان مبدئ تقديم الخدمات الضرورية اللازمة للدفاع وحماية الوطن عن طريق انتاج منظومات القذائف والصواريخ والمساهمة الفعالة في تطوير البنى التحتية للتكنولوجيا التركية عن طريق تصدر الريادة في تطوير تقنيات القاذفات والصواريخ التي تطلق من الغواصات الى الفضاء وانتاج منتجات خاصة ومتطورة ومجهزة بأحدث المعدات التكنولوجية المتقدمة من اجل ان تحتل مكانتها بين خمسين من الشركات العالمية الرائدة في هذا المجال كما اصبحت شركة روكيتسان الشركة التي توجه وتدير هذا القطاع الصناعي بفضل مصادرها البشرية الخبيرة والماهرة والفعالة .
  olympion-sunset.com  
Vous ne devez pas modifier, adapter ou pirater protégées (crypté ou compilé) les parties du Logiciel, ou autrement tenter d’obtenir un accès non autorisé à ces parties ou de ses systèmes ou de réseaux.
لا يجوز لك استخدام الخدمات بأي طريقة غير مشروعة أو بأي طريقة تتعارض مع أو يعطل أو سلامة أداء الخدمات و مكوناته أو تنتهك حقوق أي طرف آخر. لا يجوز لك تعديل أو تكييف أو الإختراق أي المحمية (مشفرة أو تجميع) أجزاء من البرنامج أو محاولة الوصول غير المصرح به إلى تلك الأجزاء أو النظم ذات الصلة أو الشبكات. أنت تتعهد بعدم تشجيع أي مواد غير قانونية أو مهددة أو مسيئة أو الخبيثة أو كاذبة ، ماديا أو غير صحيحة أو غير مقبولة. سوف لا إعادة إنتاج أو نشر أو توزيع المحتوى في اتصال مع الخدمة التي تنتهك أي طرف ثالث العلامات التجارية وحقوق المؤلف وبراءات الاختراع والأسرار التجارية الدعاية والخصوصية أو غيرها من الحقوق الشخصية أو حقوق الملكية. Webkul تقدم أي ضمان بأن استعمالك للخدمة بموجب أحكام شروط الخدمة لن تنتهك أي قانون أو لائحة تنطبق عليك.
  www.icrc.org  
Un bâtiment bien conçu prévoira des mesures de protection contre le feu. Exercices d’évacuation et contrôles de ses systèmes de détection, de ses extincteurs et de ses sprinklers se poursuivront aussi longtemps que le bâtiment existera.
إن غالبية تدابير الوقاية من الحريق ليست مثيرة، ونادراً ما تؤثّر في أعمالنا اليومية. إلا أنها قائمة. فالمبنى المصمّم جيداً يكون مخططاً على نحو يكفل الوقاية من الحريق، وعلى مدى عمر هذا المبنى يتعيّن أن تكون هناك تمارين للإخلاء الآمن وفحص لأدوات الإطفاء وأجهزة الكشف عن الدخان والنظام النضحي. ويجب أن يخضع المبنى للفحص من وقت لأخر لضمان أن مخارج الحريق ليست مسدودة وأن مخاطر الحريق البديهية ليست قائمة.