sont tout aussi – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   20 Domains
  www.novamarine.com  
Une arme à feu dans le foyer ne protège pas les femmes – les armes légales sont tout aussi dangereuses que celles détenues illégalement
وجود المسدس في المنزل لا يحمي المرأة – الأسلحة الشرعية بنفس خطورة الأسلحة غير الشرعية
  rubjergknude.dk  
Une arme à feu dans le foyer ne protège pas les femmes – les armes légales sont tout aussi dangereuses que celles détenues illégalement
وجود المسدس في المنزل لا يحمي المرأة – الأسلحة الشرعية بنفس خطورة الأسلحة غير الشرعية
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Nous apprenons à donner et recevoir de l'amour de manière plus inconditionnelle. Et les deux sont tout aussi importants. Ce n'est pas juste une question de donner de l'amour. C'est aussi une question de recevoir l'amour des autres.
نحن نتعلم كيف نعطي ونستقبل الحب دون قيد أو شرط. وكلاهما لهما نفس القدر من الأهمية. انها ليست مجرد مسألة إعطاء الحب. إنها أيضًا مسألة تلقي الحب من الآخرين.
  www.shangri-la.com  
Le Grand Palais offre à ses visiteurs un programme incroyablement varié d’événements, au sein de son gigantesque espace de 72000 m². Son architecture et son design intérieur sont tout aussi étonnants et attirent à eux seuls de nombreux visiteurs.
يقدم القصر الكبير للزوار برنامجاً حافلاً بالفعاليات والمعارض ضمن مساحة ضخمة تبلغ 72,000 متر مربع. يتمتع القصر بنمط معماري رائع وتصميم داخلي مذهل يستقطب العديد من الزوار للاطلاع على التجسيد المعاصر للفنون الكلاسيكية والمتجددة.
  www.heronpharma.com  
Dans un théâtre de miroirs aux réflexions infinies, le « Freespace Tech-Lab » est l’exemple parfait où les aspects techniques d’une production (mise en scène, éclairage, son) sont tout aussi importants pendant une présentation que les artistes en soi!
In a theatre space of endless reflections, Freespace Tech Lab is the perfect example of how the technical aspects of a production (staging, lighting, sound) are performing elements that are just as important as the actual performers themself!
  www.asproseat.org  
C’est le grand dilemme s’agissant des choix politiques à faire : d’un côté, le coût de l’innovation dans la médecine moderne est énorme et, d’un autre, le besoin de compassion et la nécessité de partager les innovations utiles sont tout aussi immenses.
وكلنا معتمدون على الابتكار لليسر قدما. ودونه سنظل على حالنا الذي نحن فيه كعنصر بشري. والاختراعات والابتكارات، في مجال الصحة مثلا، قد تظل دون قيمة تذكر ما لم تستعمل وتتداول. وهنا الإشكالية الكبرى في مجال السياسة العامة. ومن جهة أولى نجد تكلفة الابتكار الهائلة في الطب الحديث، ومن جهة ثانية ندرك واجب الرفق ومشاطرة الابتكارات المفيدة، وهو جانب لا يقل وزنا عن الأول.
  3 Hits www.sela-tech.com  
Les plats grecs à la carte servis au restaurant VIP ainsi que les vins locaux, sont tout simplement délicieux. Les mets préparés au Club Restaurant sont tout aussi succulents et la vue par-dessus la piscine est incroyable !
كما يضم الفندق شاطئ خاص مزود بكراسي ومظلات التشمس مجانا. ومن ناحية أخرى إذا كنت ترغب في البقاء نشيطا، يمكنك ذلك المرور على مركز اللياقة البدنية، الذي يقع على مساحة 120 متر مربع مجهز بالآلات الرياضية والأوزان الحرة.
  www.daifuku.com  
Le nom de cette boulangerie acceuillant de Mitte, qui se traduit par «le temps du pain», rappelle que les bons pains artisanaux prennent du temps et que même dans notre vie trépidante, cela vaut la peine de prendre un moment pour en profiter. Les propriétaires sont tout aussi attachés à l’environnement qu’aux merveilles qui sortent du four.
اسم هذا المخبز المريح في Mitte و الذي يعني „وقت الخبز“ يُذكرنا بأن الخبز الجيد منزلي الصنع يحتاج الى وقت و حتى في عصرنا المحموم هذا من الجدير التوقف للحظة و الإستمتاع بها بشكل صحيح.مالكي هذا المكان ملتزمون تجاه البيئة كما هو الحال تماماً تجاه عجائب التخمير التى تخرج من الفرن. جزء كبير من مراحل إنتاجهم يكون محايد الكربون و كل المكونات تأتي من مزارع إما عضوية أو تطبق الزراعة المُستدامة. تأكد من الحصول على واحدة من لفائف القرفة الرائعة.
  sexhardtubes.com  
Comme l'évoquait le rapport La situation mondiale de l’alimentation et de l’agriculture 2010–11, les femmes sont tout aussi capables que les hommes dans l'agriculture: il est établi que les femmes atteindraient les mêmes niveaux de rendements que les hommes si elles pouvaient utiliser, sur les terres qu'elles cultivent, les mêmes ressources qu'eux.
وبينما يكون من الضروري التركيز على تلك القيود، فإن ذلك يمكن أن يعزز أحيانا من التصورات المشتركة للنساء والفتيات في الريف بوصفهن ضحايا ضعفاء لظروفهن ويحجب طبيعة وحجم قدراتهم. وكما ورد في تقرير حالة الغذاء والزراعة لعام 2010-2011، تتمتع المرأة بنفس مهارات الرجل في مجال الزراعة: وتشير الأدلة إلى أنه إذا استخدمت المزارعات نفس مستوى الموارد مثل الرجال في الأراضي التي يزرعونها، فإنهن سينتجن نفس مستويات الغلة. وكما يتضح من العديد من الأمثلة التي وردت في هذا الموقع، فإن النساء الريفيات يتسمن بالمرونة وسعة الحيلة والمثابرة والقدرة على الابتكار.
  www.nato.int  
Naturellement, il y a les grandes annonces et leurs effets de manche, mais les décisions politiques essentielles qui permettent à l'OTAN de progresser dans une direction donnée sont tout aussi cruciales.
أولاً: تُمثل عملية صياغة البيانات والإعلانات الختامية جزءاً أساسياً من عملية رسم سياسات حلف الناتو. صحيح أن هناك تصريحات رفيعة المستوى تكتسي بالغ الأهمية. لكن القرارات السياسية الرئيسية التي تحدد الاتجاه المستقبلي لعمل الحلف لا تقل أهمية عن هذه التصريحات. أما القرارات "المطبوخة" سلفاً، فهي مواقف مدروسة بكل عناية وتروٍ لا ردود فعل آنية. ويجري تنسيق هذه القرارات عبر الوزارات المختصة في العواصم المعنية كافة وتحظى بموافقة جميع زعماء دول وحكومات الحلف. وهذا ما يضمن زخماً حقيقياً خلال مرحلة تطبيقها، على الرغم من أنني من أول المعترفين بأنه حتى في ظل توفر مثل هذا الزخم، تبقى عملية صنع القرارات سهلة جداً قياساً على عملية تطبيقها.
  www.unigis.com  
PPEP BHSis un état autorisé fournisseur de soins ambulatoires pour les toxicomanies, Généraux de santé mentale, Services à l'enfance, Délit de traitement des délinquants violence domestique, Traitement DUI, DUI éducation, et DUI préalables,Psychiatrique, et le département Médicaments services. Les de consultation se poursuit sur une base quotidienne pour répondre aux besoins d'une clientèle diversifiée dont les luttes sont tout aussi complexe.
خدمات الصحة السلوكية PPEP (PPEP BHS)يوفر مجموعة شاملة من الخدمات الاستشارية للأطفال, المراهقين, الأسر والبالغين في بيئة الفرد, الأزواج, مجموعة, الأسرة والإعدادات المنزلية. PPEP BHSis دولة مرخص مزود العيادات الخارجية لتعاطي المخدرات, العامة للصحة النفسية, خدمات الأطفال, جنحة الجاني معالجة العنف المنزلي, وثيقة الهوية الوحيدة العلاج, وثيقة الهوية الوحيدة التعليم, وثيقة الهوية الوحيدة غربلة,للأمراض النفسية, ويواصل قسم الأدوية Services.The المشورة على أساس يومي لتلبية احتياجات الزبائن المتنوعة التي ليست سوى صراعات معقدة. قد ساهمت بموارد مالية محدودة لأوضاعهم أو أنها قد انخفضت فقط على الأوقات العصيبة. قد تكون الأسرة في حالة اضطراب التعامل مع الطلاق, كآبة, الاعتقالات, تعاطي المخدرات, وأو السلوكيات الأخرى. بعض هذه السلوكيات قد تكون بعيدة تماما عن الطابع الناتجة عن الضغوطات المباشرة أو أكثر من مشكلات مزمنة بسبب عدم وجود الفرد الاتجاه التي تشتد الحاجة إليها أو الدعم طوال حياتهم.