sont venus – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      167 Results   44 Domains
  www.iik-duesseldorf.de  
Près d'un demi-million de personnes se sentent chez elles dans cette ville, y compris ceux qui sont venus de l'étranger. Environ un habitant sur six est de nationalité étrangère.
تمتع بإقامتك في دوسلدورف وكأنك في وطنك الأصلي. ففيها يحمل واحد من ستة من السكان، والبالغ عددهم أكثر من نصف مليون نسمة، جواز سفر أجنبي
  www.gnu.org  
À mesure que de plus en plus d'utilisateurs réaliseront que le code fait loi et en viendront à comprendre qu'eux aussi méritent la liberté, ils verront l'importance des libertés que nous défendons, de la même manière que de plus en plus d'utilisateurs en sont venus à apprécier la valeur pratique du logiciel libre que nous avons développé.
هذا التفريق الذي طالما غُفِل عنه مهمٌ جداً. الحرية هي أن تكون قادراً على اتخاذ قرارات تؤثر عليك بشكل رئيسي؛ السلطة هي القدرة على اتخاذ قرارات تؤثر على الآخرين أكثر مما تؤثر عليك. إذا خلطنا بين مفهومي الحرية والسلطة، فسنفشل في حماية الحرية الحقيقية.
  www.euneighbours.eu  
Quand j’avais envie de m’acheter une robe ou même des fruits pour la maison et que mon père n’avait pas les moyens, je pouvais moi-même me faire plaisir et soutenir la famille. Quand mes frères et sœurs se sont mariés, j’ai pu les soutenir financièrement. Quand mon frère est mort, j’ai pu aider mon père à prendre soin de mon neveu et ma nièce qui sont venus vivre avec nous.
هكذا شرعت أنا وأخواتي في العمل في ذلك المصنع لتغيّر التّجربة مجرى حياتي حيث شعرت أخيرًا أنّني أفعل شيئًا لذاتي وأنّني أحتلّ مكانًا داخل المجتمع وأستطيع أن أنجز شيئًا مفيدًا. أصبحت أستطيع أن أشتري لنفسي فستانا أو بعض الغلال للمنزل دون الحاجة إلى طلب النّقود من والدي وعندما تزوّجت أخواتي كنت قادرة على مساعدتهنّ ماليًّا وحتّى عندما توفّي أخي استطعت أن أمدّ يد المساعدة لأبي ليعتني بابن أخي وابنته الذين انتقلا للعيش معنا.
  www.bernard-massard.lu  
Le marché de transfert de janvier est l'une des étapes pour trouver de l'amélioration, bien que, néanmoins, Arias a précisé que ce n'est pas nouveau parce que "chaque année depuis que je suis ici Séville nous avons recruté durant se mercato, nous avons fait des erreurs sans doute, personne ici n'a la science infuse, mais je ne pense pas qu'il y ait eu de graves erreurs de planification ... Il y a des choses que nous aurions pu faire mieux. Mais l'année dernière aussi plusieurs joueurs sont venus en janvier, le précédent aussi, et le précédent aussi ... Cela fait partie de la dynamique habituelle du monde du football. "
Turning to the winter transfer market is a step in the right direction for improvement, however, Arias explained that it is nothing new: "for all the years that I have been here at Sevilla, the club has always signed someone in this market. We will have undoubtedly made mistakes, no one here is completely perfect, but I don't feel that there is a serious error in planning...There are things that we have been able to improve upon. But last year in January, just like previous years before that, several new players arrived at the team...It is inherent in the football world".
  www.endinghunger.org  
Les musiciens peuvent utiliser leur célébrité et leur talent d’autres manières également. Après le séisme de 2010 en Haïti, certains ambassadeurs de bonne volonté de la FAO sont venus en aide au peuple haïtien.
كما يستطيع الموسيقيون استخدام شهرتهم وموهبتهم بصور أخرى أيضاً. ففي أعقاب الزلزال الذي ضرب هايتي في 2010 اشترك البعض من سفراء النوايا الحسنة لدى منظمة الأغذية والزراعة (فاو) في جلب المساعدات الى الشعب الهايتي، حين تحدثوا الى وسائل الإعلام بشأن الوضع الراهن هناك. فقد غنى عازف البيانو ومؤلف موسيقى الجاز الكوبي شوشو فالديز أغنية تسمى“Haiti Volverá”. بل وتبرع فالديز بحقوق الملكية الفكرية للأغنية من خلال المنظمة لغايات إعادة تعمير هايتي. وقد ساهمت هذه الجهود بالفعل في نشر الرسالة وحشد المساعدات لضحايا الكارثة.
  3 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Les Humains Angéliques sont venus en manifestation sur la terre avec un dessein particulier (codé dans leur ADN) pour maintenir un état de remembrance de l'Unité. Ceci est souvent appelé la Conscience Christique ou l'Illumination.
وقد جاء البشر الملائكي إلى مظهر في الأرض مع تصميم معين (مشفرة داخل الحمض النووي) لعقد حالة من إعادة الأغشية للوحدانية. وغالبا ما يشار إلى ذلك باسم وعي المسيح أو التنوير. هذه العبارة لا تشير إلى الدين المسيحي. هذا هو الوعي أنا الذي يدعو إلى كل واحد، وعندما أجاب، النتائج في تجسيد واعي من الحبيب داخل ويجلب السلام الإلهي.
  4 Hits www.fmreview.org  
À Ghorian, cela n’était pas nécessaire aussi souvent qu’ici. Je l’ai donnée. Je l’ai donnée parce que j’en avais besoin. Son mari nous a trouvés (...) Ils sont venus car ils savaient que des réfugiés étaient ici que nos filles sont bon marché. »
أولاً تدهور الظروف الاجتماعية والاقتصادية في الأسر النازحة وزيادة مخاطر العنف ضد النساء. ومن الأمثلة المثيرة في هذا المجال استهداف القاصرات النازحات من قبل الغرباء على مجتمع النازحين وذلك لاعتقاد هؤلاء الناس أنَّ الزواج بتلك الفتيات غير مكلف الثمن. وأظهرت الدراسة المسحية أنَّ 26.9% من أسر النازحين فيها على الأقل طفلة واحدة أُجبرت على الزواج وهذا الواقع قائم على وجه الخصوص في الأسر التي تقودها إناث وهي أسر تمثل نسبة عالية من سكان النازحين، وهناك من أسر النازحين من يعتمد على مهر العروس كاستراتيجية لكسب الرزق:
  2 Hits www.igenea.com  
Des profils similaires ont été trouvés chez les Juifs séfarades, en Grèce et en Italie. Il est difficile de dire à quel moment les ancêtres de Napoléon sont venus du moyen orient en Italie. Il est possible qu’ils aient navigué à travers la Méditerranée il y a 2000 à 3000 ans comme commerçants phéniciens ou grecs.
The profile of Napoleon is rather rare. Similar profiles can be found among sephardic Jews, in Greece and Italy. It is not sure, when Napoleons ancestors moved to Italy from the Near East. They could have sailed across the Mediterranean Sea as phoenician or greek merchants 2.000 to 3.000 years ago. Also a jewish ancestry of Napoleon can not be excluded.
  2 Hits www.icrc.org  
Depuis 1949, trois protocoles sont venus s’ajouter aux Conventions de Genève. Le Protocole additionnel I de 1977 a trait à la protection des victimes des conflits armés internationaux, tandis que le Protocole additionnel II, adopté la même année, porte sur la protection des victimes des conflits armés non internationaux.
وأُلحقت إلى اتفاقيات جنيف ثلاثة بروتوكولات إضافية منذ عام 1949، ينص البروتوكول الأول لعام 1977 على حماية ضحايا النزاعات الدولية المسلحة. ويحكم البروتوكول الثاني الذي وضع في السنة نفسها حماية ضحايا النزاعات المسلحة غير الدولية.
  www.citti-park-kiel.de  
En mai 2015, Tarek et Sandra sont venus une première fois dans la jungle, et s’y sont faits des amis. Les deux réfugiés syriens y sont de retour, comme reporters pour Jungle News, et décident d’aller à la recherche de leurs connaissances.
من المتاساكنن لا يعلمون أي شيء ،أو  بالاحرى قليلاً، عن المصير الذي سيوواجهوهم.، في منتصف يوم الثلاثاء، يبدو كل شيء طبيعيا أمام مركز جول فاري، في قلب جنغل. إسطف بعض العشرات من اللاجئين لالتماس وجبةٍ دافئةٍ. آخرون، يأتون ويذهبون، يدخلون و يخرجون أمام مدخل المركز و يتحدثون في مجموعات صغيرة في كامل الأنحاء. إنه هدوء […]
  www.rcinet.ca  
5000 ressortissants seraient touchés par une telle mesure Le gouvernement du Québec entend trouver une solution à long terme pour ses ressortissants haïtiens qui sont venus s’établir dans la province à la suite du tremblement de terre à Port au…»
أقفل المؤشر الرئيسي في بورصة تورونتو اليوم على 12409,33 نقطة، بتراجع 34,32 نقطة إزاء مستوى أمس. وهذه خامس جلسة على التوالي يقفل فيها المؤشر على تراجع. ويُعزى هذا التراجع إلى الحذر مما ستكشفه غداً البيانات الرسمية لسوق العمل الكندية وسوق…»
  clashofclans.com  
La plupart des autres détails, comme le paysage nocturne, le mode duel et le maître ouvrier, ne nous sont venus que plus tard. La création d’un nouveau village nous a permis de jeter un nouveau regard sur Clash of Clans et d’essayer un tas d’idées impossibles à appliquer dans le village principal.
وتلى ذلك العديد من التفاصيل الأخرى، مثل فكرة الليل ووضع معركة المواجهة والبنّاء الخبير. أتاحت لنا القرية الجديدة فرصة نادرة لرؤية Clash of Clans من منظور جديد، وتجربة أفكار جديدة لم نستطع تجربتها في اللعبة الأساسية
  3 Hits scan.madedifferent.be  
Les syndicats de l’ITF sont venus à la rescousse de leurs collègues d’Amérique latine. Pour en savoir plus, consultez la page Facebook Respect at DHL.
وقامت نقابات إلـITF بتقديم الدّعم لزملائهم في أمريكا اللّاتينيَّة. وبإمكانك الإطِّلاع على المزيد حول تقرير الإحترام في DHL على صفحة الفيس بوك
  uk.clothnclay.com  
Le FMAA a organisé le séminaire, organisé logement pour les instructeurs et les participants, et a obtenu la collaboration du Centro Deportivo Olimpico Mexicano dans le projet. Les particpants 24 sont venus de toutes les régions du Mexique pour le séminaire.
قدمت الوشق اثنين من المدربين، ومخاطبة واحدة الإسباني، واحد من مقر الوشق في USAto تقديم المعلومات في الندوة. نظمت FMAA الندوة، ترتيب الإقامة للمعلمين والمشاركين، وضمن تعاون سنترو ديبورتيفو الاولمبي المكسيكي في المشروع. جاء particpants 24 من جميع أنحاء المكسيك لحضور الندوة.
  87 Hits arabic.euronews.com  
Ils sont venus nombreux manifester leur opposition à ce procès Ergenekon…
في قاعة محكمة مدينة سيليفري التركية و بحراسة من شرطة مكافحة الشغب التركية تم الاستماع الى الاحكام…
  www.firenze-oltrarno.net  
Alexandrie— De nombreux Alexandrins et touristes sont venus observer sur la Place de la Bibliotheca Alexandrina le phénomène impressionnant de l’éclipse solaire. Pour répondre à la curiosité des visiteurs, la Planétarium de la Bibliothèque a mis à leur disposition des lunettes ; ils pouvaient ...
الإسكندرية — قام مركز القبة السماوية العلمي التابع لمكتبة الإسكندرية بإعداد صفحة إلكترونية تحوي الصور التي التقطت لظاهرة كسوف الشمس من مكتبة الإسكندرية والسلوم. اضغط هنا للاطلاع على الصور ومعلومات أخرى ذات الصلة. ...
  www.expansion.be  
Alexandrie— De nombreux Alexandrins et touristes sont venus observer sur la Place de la Bibliotheca Alexandrina le phénomène impressionnant de l’éclipse solaire. Pour répondre à la curiosité des visiteurs, la Planétarium de la Bibliothèque a mis à leur disposition des lunettes ; ils pouvaient ...
الإسكندرية — قام مركز القبة السماوية العلمي التابع لمكتبة الإسكندرية بإعداد صفحة إلكترونية تحوي الصور التي التقطت لظاهرة كسوف الشمس من مكتبة الإسكندرية والسلوم. اضغط هنا للاطلاع على الصور ومعلومات أخرى ذات الصلة. ...
  www.kurdiu.org  
Deux groupes de professionnels venant de toute la Slovaquie sont venus suivre une formation sur mesure !
We had the pleasure to welcome our Slovak ambassador: ParkettWorld from Košice.
  www.unigis.com  
Initialement, réfugiés somaliens ont commencé à venir à notre bureau pour demander de l'aide pour les petits prêts de développement d'affaires, formation professionnelle, Jeunes au travail, éducation scolaire charter, et les problèmes liés à la santé. De plus en plus de Somaliens sont venus à Tucson, nous avons commencé à faire des visites à domicile dans les quartiers qui ont été le plus peuplé par les réfugiés.
على مدى السنوات القليلة الماضية, وقد تم ربط أريزونا مع الصومال بشكل رئيسي من خلال برنامج إعادة توطين اللاجئين في توكسون, أريزونا. في البداية, بدأت اللاجئين الصوماليين أن تأتي إلى مكتبنا لطلب المساعدة للحصول على قروض لتطوير الأعمال الصغيرة, التدريب على العمل, خبرة العمل للشباب, التعليم في المدارس المستأجرة, والقضايا ذات الصلة بالصحة. كما جاء المزيد والمزيد من الصوماليين الى توكسون, بدأنا لجعل الزيارات المنزلية في الأحياء التي معظم سكانها من اللاجئين. على طول الطريق تم وضعنا في اتصال مع منظمة غير هادفة للربح في الصومال مقديشو التي كانت تعمل على هذه القضية الصحية الهامة التي تؤثر على الفتيات والشابات المعروفة باسم التلاعب الأعضاء التناسلية للأنثى (ختان الإناث). وهذا جعلنا على بينة من المضاعفات التي تهدد الحياة خطيرة محتملة تواجه النساء الحوامل الذين كانوا قادمين من الصومال. المنظمة المعروفة باسم درهم أو المعونة ومبادرة تطوير التعليم.
  2 Hits www.nato.int  
Un nombre plus limité de volontaires a quitté la France pour combattre en Algérie – et la violence s’est ensuite déplacée en sens inverse avec des Algériens qui sont venus commettre des attentats violents sur le sol français.
يتمثل أحد العناصر الأساسية هنا المرتبطة بفهم ديناميات الحركات المسلحة، في دول حلف شمال الأطلسي اليوم، في الروابط بين المتطوعين في الدول الغربية والصراعات البعيدة. فانطلاقًا من المملكة المتحدة، على سبيل المثال، توجه آلاف الشباب من ذوي الأصول الباكستانية إلى كشمير في التسعينيات للمشاركة في أعمال التمرد التي جرت هناك ضد قوات الأمن الهندية. كما غادر عدد أقل من فرنسا للقتال في الجزائر، وكذلك انتقل العنف بالطريق العكسي حيث نفذ الجزائريون هجمات عنيفة داخل فرنسا. وفي فرنسا أيضًا، ساهم الموقف في الجزائر، المستعمرة الفرنسية السابقة، في صناعة التطرف المحلي "الناشئ في الداخل".
  menablog.banquemondiale.org  
Oubliée l’appartenance politique, religieuse ou ethnique, ils sont venus, jeunes et moins jeunes, des quatre coins du pays, du nord, du sud et de la Bekaa, porter secours aux sinistrés. Agissant dans le désintéressement le plus total, ces 1 650 volontaires étaient là par pur altruisme.
أتى 1650 متطوعا طلابا وكبارا من جميع أنحاء لبنان – الجنوب والشمال والبقاع بغض النظر عن ديانتهم وانتمائهم السياسي - ليمدوا يد العون. وسادت روح من الإيثار الحقيقي دون أن يتوقع أي منهم الحصول على أي شيء في المقابل. وقمنا بإزالة الزجاج المهشم والحطام، وأخرجنا الأطعمة التي فسدت في البرادات، ونظفنا الجدران وقمنا بطلائها، وركبنا نوافذ جديدة، ونظفنا الشارع والمباني.
  www.xn--armes-dsa.com  
Quelque 250 représentants de 59 pays sont venus assister au Conseil exécutif, lequel s’est concentré sur les priorités ci-dessus, le programme de travail de l’OMT pour la période 2018-2019 et les...
شارك في المجلس التنفيذي نحو 250 ممثلاً من 59 دولة، وقد ركّز على الأولويات الآنفة الذكر وكذلك على برنامج عمل منظمة السياحة العالمية للفترة 2018-2019 وجدول أعمال السنة الدولية 2017 للسياحة المستدامة في...
  2 Hits www.general-security.gov.lb  
- Les malades qui sont venus pour recevoir des traitements ou être hospitalisés, détenant un rapport clair et net, octroyé par un médecin spécialisé
لا تمنح تأشيرة دخول في الدوائر والمراكز الحدودية لرعايا الدول التي لم يرد ذكرها في البنود المذكورة أعلاه بحيث يتوجب الحصول على هذه التأشيرة من البعثات اللبنانية في الخارج أو بناءً لموافقة المديرية العامة للأمن العام المسبقة.
  www.eurocentres.com  
Plusieurs partenaires diffusent de la publicité en notre nom, et les cookies de suivi correspondants nous permettent tout simplement de voir si nos clients sont venus sur le site depuis l'un de nos sites partenaires, afin que nous puissions les créditer de façon appropriée et, le cas échéant, que nous puissions permettre à nos partenaires affiliés de vous remettre les bonus qu'ils peuvent vous accorder pour avoir effectué un achat.
وتجدر الإشارة إلى أن العديد من شركائنا يتولون الدعاية لنا وما تقوم به كوكيز تتبع مواقع الشركاء هو السماح لنا بمعرفة ما إذا كان عملاؤنا قد أتوا إلى موقعنا من خلال أحد مواقع الشركاء بحيث يتسنى لنا تسجيل رصيدهم لدينا وإذا أمكن، السماح لشركائنا بتقديم أية منحة لكم لتشجيعكم على الشراء.