souscrire à – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
33
Results
15
Domains
3 Hits
www.codiplan.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Avant de
souscrire à
une opération d'introduction en bourse, il faut que le souscripteur s'informe sur l'émetteur et l'opération projetée. Les informations nécessaires sont précisées dans la note d'information relative à l'opération.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ammc.ma
as primary domain
قبل الاكتتاب بعملية إدراج بالبورصة، يجب على المكتتب الإستعلام عن المُصْدِر و العملية المعروضة. مع العلم أنه يتم تحديد المعلومات الضرورية ببيان المعلومات المتعلق بالعملية.
2 Hits
www.fmreview.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Sur notre site internet, vous pouvez consulter RMF en quatre langues différentes et en plusieurs formats,
souscrire à
nos communications électroniques, imprimer des exemplaires de la revue et consulter nos appels à soumission d’articles pour les prochains numéros.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fmreview.org
as primary domain
ويمكنكم قراءة الأعداد على الإنترنت باللغات الأربع وبأنساق مختلفة علماً أن النسخة الإنجليزية لجميع المقالات متاحة في ملفات صوتية أيضاً. ويمكنك الوصول إلى الملفات الصوتية لأعداد نشرة الهجرة القسرية جميعها من خلال الرابط التالي http://tinyurl.com/iTunesU-FMR.
visit.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous, Membres de l'ONU, sommes et devons continuer d'être attachés, à titre individuel et collectif, aux principes et aux normes de conduite énoncés dans la Charte. Rien ne sert de
souscrire à
la Charte et de faire comme si elle s'accompagnait d'obligations valables pour les autres mais pas pour nous-mêmes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.un.org
as primary domain
لا تزال الأمم المتحدة أهم المنظمات عندما يتعلق الأمر ببقاء الجنس البشري أو أي مظاهر للحياة على الأرض. ومع ذلك، يتعين علينا جميعا، هنا، في الأمم المتحدة أن نكون ملتزمين وأن نواصل الالتزام، فردياً وجماعياً، باحترام المبادئ وقواعد السلوك الواردة في الميثاق. فليس من المعقول التوقيع على الميثاق ثم المضي إلى العمل وكأنه لا تترتب عليه أي التزامات - وكأن الآخرين ملزمون بالامتثال له ونحن غير ملزمين بذلك. فإضافة إلى أن ذلك خطأ جسيم، فإنه ضد مبادئ الأمم المتحدة النبيلة وآمال البشرية.
mandint.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Compte tenu des responsabilités légales de l'association, il est vivement recommandé de
souscrire à
une assurance "responsabilité civile" de type entreprise. Une telle assurance coûte généralement une centaine de francs par année et offre une large couverture.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mandint.org
as primary domain
نظراً للمسؤوليات القانونية للجمعيّة، ننصح جدّياً بشراء بوليصة تأمين للشركة ضدّ "المسؤولية القانونية". وتبلغ تكلفة مثل هذه البوليصة حوالى مئة فرنك سويسري سنويّاً، وتؤمّن تغطية شاملة.
www2.mandint.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Compte tenu des responsabilités légales de l'association, il est vivement recommandé de
souscrire à
une assurance "responsabilité civile" de type entreprise. Une telle assurance coûte généralement une centaine de francs par année et offre une large couverture.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.mandint.org
as primary domain
نظراً للمسؤوليات القانونية للجمعيّة، ننصح جدّياً بشراء بوليصة تأمين للشركة ضدّ "المسؤولية القانونية". وتبلغ تكلفة مثل هذه البوليصة حوالى مئة فرنك سويسري سنويّاً، وتؤمّن تغطية شاملة.
scan.madedifferent.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Par exemple, le régime facultatif de prestations d’Avianca offrait aux travailleurs non-syndiqués des hausses de salaire garanties, des primes à l’ancienneté, et des prestations maternité et d’assurance vie. Les travailleurs se sentaient contraints par la compagnie de
souscrire à
ce régime, qui impose aux participants de ne pas se syndiquer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.itfglobal.org
as primary domain
وقدمت النقابات ما يقرب من عشر قضايا ضد (AVIANCA) للتمييز ضد أعضاء النقابة. على سبيل المثال، قدمت خطة (AVIANCA) للعمال غير النقابيين زيادات مضمونة في الرواتب، وعلاوات الأقدمية، ومنافع الأمومة والتأمين على الحياة. وشعر العمال بضغوط من قبل الشركة للموافقة على الخطة، التي طالبت بأنهم لا ينبغي ان يكونوا اعضاء في النقابة.
www.hrw.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les groupes rebelles devraient être invités d’une part à promouvoir une vision pour leur pays qui offre une place à tous les Syriens, et d’autre part à préconiser et
souscrire à
des codes de conduite qui renforcent les obligations incombant à leurs forces aux termes du droit des conflits armés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrw.org
as primary domain
كما أن القوى الكبرى في الجنوب العالمي كانت متواضعة الأداء ومتواطئة بشكل مؤسف. العديد من هذه الحكومات انشغلت باعتقادها أن حلف الناتو تجاوز تفويض حماية المدنيين في ليبيا وقام بتغيير النظام، وهو اعتقاد يسر من اعتناقه أن حلف الناتو رفض مناقشة تصرفاته. وعلى ما يبدو مع التصميم على تفادي تكرر نفس المسألة في سوريا، فإن الدول الكبرى في مجلس الأمن من الجنوب العالمي، مثل البرازيل والهند وباكستان وجنوب أفريقيا، لم تستخدم مركزها مطلقاً للضغط من أجل انتهاء الأعمال الوحشية في سوريا. امتنعوا جميعاً في تصويت واحد على الأقل من عمليات تصويت مجلس الأمن، ووفروا الغطاء السياسي لفيتو كل من روسيا والصين. وبدلاً من الضغط على العالم لتحمل مسؤوليته إزاء حماية من يواجهون جرائم ضد الإنسانية، كرست البرازيل طاقتها للدفع من أجل مفهوم مهم ولكنه استثنائي وهو "المسؤولية أثناء الحماية" مع التركيز على تصرفات والتزامات القوى المكلفة بمهمة الحماية.
www.stuhl.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Si un utilisateur souhaite
souscrire à
notre lettre d’information, nous demandons alors des informations telles que le nom, l’adresse postale et email. Les utilisateurs peuvent désélectionner l’inscription pour de futurs courriers; consultez la section « Correction/Mise à jour des Informations Personnelles » ci-dessous.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
globalhumanrights.org
as primary domain
إذا أراد مستخدم أن يشترك في نشرتنا الدورية، نطلب منه بيانات الاتصال مثل الاسم، والعنوان، وعنوان البريد الإلكتروني. للمستخدم أن يطلب التوقف عن استقبال النشرة؛ انظر قسم تصحيح/ تحديث البيانات الشخصية فيما بعد.