suppose que – Arabic Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
35
Results
18
Domains
uk.clothnclay.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour le cyclisme, la plupart
suppose que
les transpondeurs RFID serait le principal dispositif de synchronisation. Mais au contraire, ils ont choisi d'utiliser des caméras dans FinishLynx Mode Time Trial avec IdentiLynx vidéo pour les résultats.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
finishlynx.com
as primary domain
لركوب الدراجات، أن معظم نفترض أن الإرسال وتتفاعل سيكون جهاز توقيت الأساسي. ولكن بدلا من ذلك، اختاروا لاستخدام الكاميرات FinishLynx في وضع وقت المحاكمة مع IdentiLynx فيديو للنتائج.
www.codiplan.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Compte Indivis : un compte indivis
suppose que
tous les titulaires du compte (2 au minimum) doivent donner leur agrément pour qu’une opération puisse s’effectuer ; le compte indivis est souvent utilisé dans le cadre d’une succession où les héritiers reçoivent le compte d’un parent.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ammc.ma
as primary domain
حساب غير مجزء : هو حساب يتطلب موافقة كل المشتركين فيه (شخصين على الأقل) من أجل إنجاز عملية ما. و كثيرا ما يستخدم الحساب الغير المجزء في إطار تركة حيث يحصل الورثة على حساب أحد الأقرباء.
www.cimettafund.org
Show text
Show cached source
Open source URL
5. Le voyage doit avoir lieu APRES la date d'ouverture des candidatures. Cela
suppose que
vous devez peut-être acheter votre billet avant la date de sélection sans savoir si la bourse est accordée ou non.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cimettafund.org
as primary domain
5. يجب أن يكون تاريخ السفر لاحقاً لتاريخ إفتتاح الدورة. ذلك يفترض أن يكون قد تمّ التخطيط لسفركم بشكل مسبق. ذلك يفترض أن يمكنكم شراء بطاقة السفر قبل تاريخ إعلان النتائج ولكن دون أي ضمانة حصول على منحة السفر.
2 Hits
www.hernandezdelagarza.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On
suppose que
lors de cette rencontre, les deux dirigeants ont certainement évoqué le cas nord-coréen et il y a une forte probabilité que la démonstration de force américaine ait reçu préalablement l’approbation chinoise.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
partiantisioniste.com
as primary domain
هذه الخدعة التي من الممكن أن تكون محفوفةً بالمخاطر نظراً لعدم القدرة على التنبؤ برد فعل كوريا الشماليّة، الدولة التي لا تتأثّر، والتي تمتلك العديد من الرؤوس النوويّة.
4 Hits
www.stl-tsl.org
Show text
Show cached source
Open source URL
J'ai rappelé que l'ajournement du commencement du procès provisoirement prévu pour le 25 mars visait à garantir l'équité de la procédure, qui
suppose que
toutes les parties bénéficient d'un temps suffisant pour se préparer au procès.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stl-tsl.org
as primary domain
"من جهتي، أطلعت المسؤولين على التطورات التي شهدتها المحكمة، وأكّدتُ لهم من جديد ضرورة تأجيل الموعد الأولي لعقد المحاكمة، الذي كان محددًا له يوم 25 آذار/مارس، لضمان عدالة الإجراءات القضائية. ويستلزم ذلك منح الأطراف كلّها الوقت الكافي للإعداد للمحاكمة.
2 Hits
visit.un.org
Show text
Show cached source
Open source URL
La démocratie est une valeur universelle qui
suppose que
les peuples choisissent leur propre système politique, économique, social et culturel, en exprimant librement leur volonté, et qu’ils aient voix au chapitre en ce qui concerne tous les aspects de leur existence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.un.org
as primary domain
رغم وجود سمات مشتركة بين النظم الديمقراطية، فليس ثمة نموذج وحيد للديمقراطية، فأن أنشطة الأمم المتحدة دعما لجهود الحكومات الرامية إلى تعزيز الديمقراطية وتوطيدها يضطلع بها وفقا للميثاق وبناء على طلب محدد من الدول الأعضاء المعنية فقط
2 Hits
www2.ohchr.org
Show text
Show cached source
Open source URL
98. L’application des dispositions de la Convention
suppose que
l’on respecte le droit de l’enfant d’exprimer ses opinions et de participer à la promotion du développement sain et du bien-être des enfants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www2.ohchr.org
as primary domain
،ﻪﻴﻟﺇ ﻉﺎﻤ ﺘﺳﻻﺍ ﰲ ﻞﻔﻄﻟﺍ ﻖﺣ ﻡﺮﺘﲢ ﱵﻟﺍ ﺔﻳﺪﻟﺍﻮﻟﺍ ﺔﻳﺎﻋﺮﻟﺍ ﺝﺫﺎﳕ ﺮﻳﻮﻄﺗ ﻢﻋﺩ ﻞﺟﺃ ﻦﻣﻭ - ٩٣ ﻙﻮﻠﺴ ﻟﺍ ﻁﺎ ﳕﺃ ﻰﻠﻋ ﻡﻮﻘﺗ ﱵﻟﺍ ،ﺀﺎﺑﻶﻟ ﺔﻴﻔﻴﻘﺜﺘﻟﺍ ﺞﻣﺍﱪﻟﺍ ﻑﺍﺮﻃﻷﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﺯﺰﻌﺗ ﻥﺄﺑ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ ﻲﺻﻮﺗ ﺔﺨـﺳﺍﺮﻟﺍ ﺀﺎـ ﺑﻵﺍ ﻭ ﻝﺎ ـﻔﻃﻷﺍ ﻕﻮـﻘﲝ ﺔﻘﻠﻌﺘﳌﺍ ﺕﺎ ﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﺮﺸ ﻧﻭ ﺓﺪﺋﺎﺴ ﻟ ﺍ ﺔﻴﺑﺎﳚﻹﺍ ﻒﻗﺍﻮﳌﺍﻭ . ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﻻﺍ ﰲ
11 Hits
www.intel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
2. Le bénéfice de la technologie de virtualisation Intel® VT (Virtualization Technology)
suppose que
l’ordinateur concerné soit équipé d’un processeur Intel®, d’un jeu de composants, d’un BIOS, d’un hyperviseur et, pour certains usages, de logiciels de niveau plate-forme particuliers, qui tous ont été optimisés pour elle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intel.fr
as primary domain
2. تتطلب "تقنية التمثيل الافتراضي" (Intel® Virtualization Technology) حاسوباً مجهزاً بمعالج وبيوس وبرنامج مراقبة الآلات الافتراضية (VMM) تدعم كلها هذه التقنية، وفي بعض الاستخدامات يجب توافر برمجيات خاصة للمنصة تدعم هذه التقنية أيضاً. ستختلف الوظائف والأداء وغيرها من المزايا حسب تشكيلات العتاد والبرمجيات، وقد يتطلب الأمر تحديث نظام البيوس. قد لا تكون التطبيقات البرمجية متوافقة مع جميع أنظمة التشغيل. يرجى التأكد من منتج التطبيقات الذي تتعامل معه.
donnees.banquemondiale.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les proportions globales sont basées sur les données disponibles, y compris celles correspondant aux économies qui ne figurent pas dans les principaux tableaux. On
suppose que
les données manquantes ont la même valeur moyenne que les données disponibles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
donnees.banquemondiale.org
as primary domain
الإجماليات التي يُرمَز إليها بالحرف m عبارة عن أوساط حسابية للقيم الموضحة في الجدول. ولا تظهر القيمة في حالة نقص أكثر من نصف الملاحظات الإحصائية الخاصة بالبلدان التي يفوق عدد سكان كلٍ منها المليون نسمة. وثمة استثناءات لتلك القواعد في مختلف فصول الكتاب. واستنادا إلى رأي خبراء التحليل في البنك الدولي، يمكن أن ترتكز الإجماليات على ما لا يقل عن 50 في المائة من البيانات المتاحة. وفي الحالات الأخرى التي يُري فيها أن القيم الناقصة أو المستبعدة تعتبر صغيرة أو لا علاقة لها بالموضوع، فإن الإجماليات تستند فقط إلى البيانات الموضحة في الجداول.
data.worldbank.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les proportions globales sont basées sur les données disponibles, y compris celles correspondant aux économies qui ne figurent pas dans les principaux tableaux. On
suppose que
les données manquantes ont la même valeur moyenne que les données disponibles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
donnees.banquemondiale.org
as primary domain
الإجماليات التي يُرمَز إليها بالحرف m عبارة عن أوساط حسابية للقيم الموضحة في الجدول. ولا تظهر القيمة في حالة نقص أكثر من نصف الملاحظات الإحصائية الخاصة بالبلدان التي يفوق عدد سكان كلٍ منها المليون نسمة. وثمة استثناءات لتلك القواعد في مختلف فصول الكتاب. واستنادا إلى رأي خبراء التحليل في البنك الدولي، يمكن أن ترتكز الإجماليات على ما لا يقل عن 50 في المائة من البيانات المتاحة. وفي الحالات الأخرى التي يُري فيها أن القيم الناقصة أو المستبعدة تعتبر صغيرة أو لا علاقة لها بالموضوع، فإن الإجماليات تستند فقط إلى البيانات الموضحة في الجداول.
www.unigis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Je ne ai jamais vraiment pris soin de ce que les gens pensaient de la façon dont j'ai regardé jusqu'à il y a deux ans quand nous avons déménagé de Phoenix dans une petite ville nommée San Luis. Je
suppose que
d'être une petite ville, il est un peu étrange pour eux de voir quelqu'un dans ces conditions et ils ne sont pas sûr de savoir comment réagir.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ppep.org
as primary domain
على مر السنين, بدأت تولي المزيد من الاهتمام لما بدا لي فارق ضئيل بين أشخاص آخرين ونفسي. هذا الاختلاف يجري الندوب. لم يلاحظ أنهم كانوا السبب الجميع توقف ويحدق كان لأنني لا تختلف. يبدو الرأي في المجتمع هو عكس الألغام. أنا لم يهتم حقا حول ما يعتقد الناس من كيف بدا حتى قبل عامين عندما انتقلنا من فينيكس إلى بلدة صغيرة اسمها سان لويس. وأفترض أن كونها مدينة صغيرة, فمن الغريب قليلا بالنسبة لهم لرؤية شخص في هذه الظروف، وأنها لم تكن متأكدا من كيفية الرد. بغض النظر عن آراء الآخرين لقد تمكنت دائما للحفاظ على العقل القوي الذي يعطيني القدرة على العمل بجد.
hiltonhonors3.hilton.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Toute utilisation, consultation, transmission, récupération, conservation et/ou tout autre utilisation du Site, des services ou fonctions proposés dans ou par le Site et/ou les contenus du Site de quelque manière que ce soit,
suppose que
vous ayez accepté chacune et l’ensemble des conditions générales exposées ci-dessous et que vous renonciez à tout droit de prétendre que le présent Contrat est ambigu ou erroné.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hiltonhonors3.hilton.com
as primary domain
تحكم هذه الاتفاقية استخدامك لموقع الإنترنت هذا على http://www.hilton.com/ar_AE/hi/info/site_usage.jhtml (يشار إليه إجمالاً باسم "الموقع") والمبرمة بين كل من شركة هيلتون العالمية (المشار إليها هنا بالاختصار "HWI" أو "نحن" أو "نا" الفاعلين أو "الخاص بنا") وبينك، ونيابة عن شخصك وعن المشتري أو العضو أو المزود الذي قمت بتسجيله ("أنت"). باستخدام الموقع أو عرضه أو بثه أو تخزينه مؤقتًا أو بصورة دائمة، أو بخلاف ذلك، الاستفادة منه أو من الخدمات أو الوظائف المعروضة في الموقع أو من خلاله و/أو محتويات الموقع بأي طريقة كانت، فأنت بذلك توافق على جميع الشروط والأحكام المذكورة أدناه، مع التنازل عن أي حق للمطالبة بوجود غموض أو خطأ بهذه الاتفاقية. إذا لم توافق على أي من الشروط والأحكام أو جميعها، فيرجى عدم استخدام الموقع ومغادرته على الفور. نحن نحتفظ بحقنا، ووفق تقديرنا الوحيد والمطلق، في تغيير أجزاء من هذه الشروط أو تعديلها أو إضافتها أو إزالتها في أي وقت وبدون إشعار، وما لم يرد خلاف ذلك، ستصبح مثل هذه التغييرات سارية على الفور، لذا يُرجى مطالعة هذه الشروط بصورة دورية لمعرفة التغييرات. استمرار استخدامك للموقع بعد إجراء تغييرات على هذه الاتفاقية يعني قبولك لهذه التغييرات.