tapez – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      110 Results   35 Domains
  20 Hits www.villaelba.fi  
Tapez votre message ici
اكتب رسالتك هنا
  8 Hits tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Nous détectons automatiquement votre navigateur pour vous donner les instructions les plus appropriées. Tapez simplement javascriptON.com dans la barre d'adresses de votre navigateur, puis suivez nos instructions pour activer JavaScript.
We detect your browsers exactly to provide best proper advices. Just type javascriptON.com into address bar then follow our instructions to activate JavaScript.
  9 Hits products.office.com  
Tapez, écrivez ou dessinez avec la sensation d’un stylo sur du papier.
يمكنك مزامنة ملاحظاتك عبر جميع أجهزتك بحيث تستطيع الوصول إليها في أي مكان، حتى بدون الحاجة إلى الاتصال بالإنترنت.
  www.firenze-oltrarno.net  
tapez le texte présenté ici
أدخل الرموز المبينة
  www.expansion.be  
tapez le texte présenté ici
أدخل الرموز المبينة
  documents.albankaldawli.org  
Mais vous pouvez toujours localiser les documents en question selon le titre de la collection dont ils faisaient partie : il vous suffit pour cela de taper ce titre dans la fenêtre de recherche simple ou dans le champ Mots-clés de la recherche avancée. Par exemple, pour trouver toutes les éditions de la World Bank Economic Review, tapez ce titre dans la fenêtre des mots-clés et sélectionnez l’option Phrase exacte dans le menu déroulant de droite.
قمنا بتجميع بعض أنواع التقارير لتسهيل البحث والاسترجاع. وتم نقل التقارير التي تحتوي على أرقام تسجيل دولية (ISBNs ) مثل الدراسات العرضية للخدمات الاستشارية للاستثمار الأجنبي، والأوراق النقاشية للبنك الدولي، ومؤشرات التنمية في العالم، الخ إلى "المطبوعات" كما يمكن إيجاد التقارير حسب عنوان المجموعة، وما عليك إلا أن تكتب عنوان المجموعة في خانة البحث البسيط في الصفحة الرئيسية أو في خانة "الكلمات الأساسية" في شاشة البحث المتقدم. فمثلاً، لإيجاد جميع الاستعراضات الاقتصادية للبنك الدولي، اكتب "استعراض اقتصادي للبنك الدولي" في خانة الكلمات الأساسية واختر "عبارة مطابقة" من القائمة المنسدلة على اليمين.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Si vous ne tapez pas du pied ou que vous ne bougez pas au moins la tête en écoutant ça, consultez… 04/02/13 16:21 CET
معدل البطالة الاسبانية وصل إلى ستة ملايين شخص ما يزيد توتر المستثمرين في ظل التأزم السياسي بعد… 04/02/13 16:05 CET
  11 Hits pro.keepvid.com  
b. Tapez le nom du morceau concerné au sein de la barre de recherche :
• واجهة الموقع بشكل عام ليست متفاعلة على الاطلاق
  www.tranexp.com  
Recherche des mots/expressions - ici vous tapez ou collez le mot ou l'expression que vous voulez traduire.
كلمة أو عبارة -- هنا يمكنك المدخلات أو لصق كلمة / العبارة التي تريد أن تضيف الترجمة (ق).
  www.palazzo-nafplio.gr  
Il suffit de toucher légèrement le jouet ou tapez dans vos mains, vous entendrez des cris de chat dans le sac et trouver le sac commencent à la gigue ! Il fait un cadeau de bon gag et un jouet idéal pour votre chat, trop SPÉCIFICATIONS Nom Chat dans .
مجرد اللمس اللعبة خفيفة أو التصفيق يديك، يمكنك سماع صرخات القطة من داخل الكيس، والعثور الحقيبة تبدأ بغضب! فإنه يجعل هدية هفوة جيدة، ولعبة مثالية للخاص بك القط، وأيضا     المواصفات الاسم القط في لعبة كيس نوع لعبة هفوة نموذج N351 ..
  web.smallpdf.com  
Déposez votre document ci-dessus ou téléchargez le fichier en cliquant sur "choisir le fichier". Tapez votre mot de passe, répétez-le et téléchargez le fichier chiffré.
ضع ملفك في المربع أعلاه أو ارفع الملف بالضغط على "اختر الملف". اختر كلمة سر وقم بتأكيدها لمرة أخرى ثم نزل الملف الذي تم تشفيره.
  www.causse-gantier.fr  
A. Collez le texte dans une zone de texte, tapez une URL dans un formulaire ou charger TXT, HTML, RTF, DOC, DOCX, ODT, fichier PDF. Appuyez sur le bouton correspondant et attendre les résultats. Couleur jaune est pour un contenu unique, est de couleur grise des doublons.
A. لصق نص عادي في مربع النص، اكتب عنوان URL إلى نموذج، أو تحميل TXT، HTML، RTF، DOC، DOCX، ODT، ملف PDF. اضغط على زر المقابلة وانتظر النتائج. اللون الأصفر هو للمحتوى فريد، واللون الرمادي هو من التكرار. تحقق النتائج والنقر على وصلات في الجدول. يرجى ملاحظة، لم تكن النتائج الحقيقة الصارمة! أكرر لك الاستعلام عن جوجل، وياهو، وكتب الباحث.
  8 Hits www.if-ic.org  
Vous devrez peut-être ajouter un magazine ou un journal pour le lire à l'intérieur de notre application, il est possible en appuyant sur l'icône d'ajout dans notre menu, appuyez sur "Cliquez pour ajouter un nouveau lien" et tapez le nom ainsi que le lien.
قد تحتاج إلى إضافة مجلة أو صحيفة لقراءتها ضمن التطبيق لدينا، فمن الممكن من خلال الاستفادة من رمز الوظيفة القائمة لدينا، اضغط على "انقر لإضافة ارتباط جديد" واكتب اسم فضلا عن الارتباط. كل شيء، ونحن سوف تأخذ الرعاية من الراحة وسنوضح ذلك مع الصحف الالكترونية المختارة.
  marketingmedia.ca  
Pendant que vous tapez, Le texte de la bar URL est transmis à Google
أثناء الإدخال، يتمّ إرسال النص من شريط عنوان URL إلى Google
  6 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Répétez le rythme énergétique et tapez le tambour!
قم بإعادة الإيقاع النابض بالحياة واقرع الطبلة!
  franka.de  
Tapez le numéro ci-dessous:
اكتب الرقم أدناه:
  2 Hits www.acemabcn.org  
Téléchargez, installez et commencez à protéger votre activité en ligne en seulement quelques clics. Tapez juste sur la touche Quick Connect ou choisissez votre pays préféré et NordVPN se chargera du reste.
يمكن الحصول على تطبيق NordVPN بعدة خطوات بسيطة. يتولى برنامج VPN الذي يوفره NordVPN كافة مهام الحماية الصعبة، وكل ما عليك فعله هو الاستمتاع باستخدام الانترنت.
  2 Hits lagruta.mx  
.CRICKET - Restez Calme et Tapez la Balle - Seulement $14.99
.CRICKET - اضرب بهدوء وثقة - فقط $14.99
  2 Hits mooin.oncampus.de  
Tapez les mots ci-dessus
أدخل الكلمات أعلاه
  www.aqua.dtu.dk  
tapez le texte présenté ici
أدخل الرموز المبينة
  smallpdf.com  
Déposez votre document ci-dessus ou téléchargez le fichier en cliquant sur "choisir le fichier". Tapez votre mot de passe, répétez-le et téléchargez le fichier chiffré.
ضع ملفك في المربع أعلاه أو ارفع الملف بالضغط على "اختر الملف". اختر كلمة سر وقم بتأكيدها لمرة أخرى ثم نزل الملف الذي تم تشفيره.
  www.tgifibers.com  
Assurez-vous que l'adresse e-mail que vous tapez est correcte, car toutes les informations importantes concernant votre commande, votre reçu et votre code d'inscription seront envoyés à cette adresse e-mail.
انتقل إلى صفحة الشراء، انقر على زر "اشتر الآن" المقابل للمنتج الذي ترغب في شرائه. املأ جميع حقول المعلومات الشخصية في نموذج الطلب. يرجى التأكد من أن عنوان البريد الإلكتروني الذي تكتبه صحيح، لأن جميع المعلومات الهامة المتعلقة بالطلب، والإيصال الخاص بك، ورمز التسجيل الخاص بك سيتم إرسالها إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا.