temps un – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   56 Domains
  www.unigis.com  
Ce est une question de temps un programme de l'année et peut inclure:
هذا هو وقت واحد برنامجا مدته ويمكن أن تشمل:
  www.banyantree.com  
Offrez à vos pieds toute l'attention qu'ils méritent avec ce soin qui leur est spécialement consacré. Dans un premier temps, un bain et un gommage aux herbes nettoient les pieds en profondeur grâce à une solution antibactérienne. Nous vous proposons ensuite une séance de réflexologie plantaire d'une heure pour libérer les tensions et améliorer le flux énergétique dans tout le corps. Après ces soins nettoyant et revitalisant, une crème émolliente est appliquée au cours d'un massage tonifiant. Enfin, de la paraffine à la délicate odeur de vanille infusée avec des fèves de cacao et des germes de soja vient parfaire l'hydratation de votre peau pour une sensation de bien-être jusqu'au bout des pieds.
اعتنِ بقدميك كما يجب من خلال هذا العلاج المخصص للقدمين. حمام مضاد للبكتيريا لتنظيف القدمين جيدًا من خلال نقعهما وتقشيرهما بالأعشاب. يلي هذا الحمام علاج المنعكسات لمدة ساعة كاملة، للتخلص من التشنجات وتحسين تدفّق الطاقة في كل الجسم. بعد التنظيف والترطيب، تخضع قدماك لجلسة تدليك منشطة باستخدام الكريم المرطّب. وفي نهاية العلاج، يتم استخدام شمع البرافين برائحة الفانيلا الرائعة والمنقوع بمستخلص حبوب الكاكاو والصويا لحفظ الرطوبة في البشرة.
  www.google.com.ec  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  maps.google.ca  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.dreamwavealgarve.com  
Puis de temps en temps un nombre aléatoire apparaîtra en haut de l’écran, et si ce chiffre existe sur votre propre carte, vous pouvez cliquer pour cercler le numéro sur votre carte avant que le chiffre donné disparaisse.
الرقم الذي تتطلع إليه يظهر في الوقت المناسب، في المكان المناسب. يمكنك إذاً الصياح "بينجو!” بفخر لتجعل منافسيك ينظرون إليك بغيرة! هدفك في هذه اللعبة هو تشكيل خطاً من الأرقام التي حولها دوائر في اتجاه أفقي ، رأسي أو قطري. عندما تبدأ اللعبة، كل لاعب سيحصل على بطاقة مكونة من ٢٥ رقماً مختلفاً في شبكة ٥×٥. ثم سيظهر من وقت لآخر رقماً عشوائياً في أعلى الشاشة، وإذا كان الرقم موجوداً في بطاقتك، يمكنك النقر لوضع دائرة حول الرقم في بطاقتك قبل أن يختفي الرقم المُعطى. النجمة في منتصف البطاقة هي الرقم الشامل، ويمكنك استخدامها عندما تشكل خطاً. عندما يتشكل خطاً أفقياً، رأسياً أو قطرياً من ٥ أرقام عليهم دائرة أو ٤ أرقام عليهم دوائر ونجمة، يمكنك نقر الزر الذي يظهر على يمين الشاشة للصياح "بينجو!” والحصول على نقطة واحدة. يمكنك أيضاً اختيار أن تنتظر حتى يتشكل خطين لتحصل على نقطتين، وهكذا. لكن لاحظ أنه إذا صاح منافس "بينجو!” قبل أن تقوم بذلك، لن تحصل على أية نقاط عن الخطوط الذي شكلتها بنجاح. بعد أن يصيح لاعب "بينجو!”، سيتم إعطاء بطاقات جديدة لللاعبين. عندما يجمع لاعب ٣ نقاط، تُربح اللعبة. العب باستراتيجية لكن لا تدع نصرك يفلت بعيداً!
  business.un.org  
Les résultats de la conférence du ‘Web4Dev’ de 2009, furent le développement d’un Guide pour que la collaboration future mette la technologie au service du développement mondial. La conférence a prêté une attention très particulière à la nécessité de complémenter les technologies basées sur les besoins et les capacités du monde en voie de développement et de ne pas assumer que les technologies développées soient nécessairement adaptées à ces besoins. Les collaborateurs et les participants actuels ont inclus le groupe de Développement des Marchés Emergents d’Intel et le Conseil pour la recherche Industrielle et Scientifique (CSIR) en Afrique du Sud. En même temps, un nouveau partenariat a été annoncée par le Président de Grameen Solutions au Bangladesh pour augmenter les opportunités d’innovation à travers l’éducation par le biais des téléphones portables.
The outcome of the 2009 ‘Web4Dev’ conference, was the development of a roadmap for future collaboration to put technology in the service of global development. The conference paid particular attention to the need to match technologies to the needs and capabilities of the developing world and not to assume that developed technologies would necessarily fit those needs. Existing collaborators and participants included Intel’s Emerging Markets Development Group and the Council for Scientific and Industrial Research (CSIR) in South Africa. At the same time, a new partnership was announced by the CEO of Grameen Solutions of Bangladesh to increase innovation opportunity through education with mobile phones.
  www.google.com.vn  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.it  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.co.ke  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.cat  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.euneighbours.eu  
Pendant ce temps, un groupe de jeunes artistes de Wadi Mousa, à 250 km au sud d’Amman et berceau de la ville de Petra, a créé un centre culturel, Al Seek al Thakafi, dans le cadre d’une collaboration avec Rewaq al Urdon. Le centre aide les jeunes artistes à tracer leur propre voie dans l’industrie culturelle en leur offrant un espace de créativité et de formation sur le renforcement des capacités et la gestion de projets.
في ذات الوقت وفي منطقة وادي موسى على بعد 250 كلم جنوب عمّان حيث توجد مدينة البتراء المنحوتة في الصّخور، بعثت مجموعة من الفنّانين الشبّان بالتّعاون مع رواق الأردن مركز السيق الثقافي وهو مركز ثقافيّ يساعد الفنّانين الشبّان على شقّ طريقهم في عالم الثقافة من خلال توفير فضاء للإبداع والتّدريب على بناء القدرات وإدارة المشاريع.
  www.bernard-massard.lu  
Avec la mi-temps, un répit mérité arrivait sur une rencontre riche en intensité, qui lamentait l’absence d’une plus grande présence de Negredo et faisait rougir Perea, plus incertain à chaque minute. Ce qui n’était pas attendu était que pendant la seconde mi-temps, le Séville était celui qui, comme au début du choc, allait prendre l’initiative. La sensation de confort que les andalous transmettaient était gigantesque, contre un Atlético incapable de surmonter la pression andalouse exceptionnelle. Après le premier quart d’heure, Kanouté a sorti son chapeau et a offert un talon sensationnel à Negredo, que le madrilène, complètement seul contre De Gea, n’a pas été capable de matérialiser.
وبنهاية الشوط الأول، استحق اللاعبون أن يلاقطوا أنفاسهم بعد المجهود الكبير لأن المباراة كانت باندفاع قوي كان ينقصه وجود لاعب مثل نغريدو ويخجل بيريا الذي علامات الاضطراب كانت واضحة عليه. ما كان منتظرا هو أن يأخذ أشبيلية المبادرة مثل ما فعل خلال الشوط الأول، لأن الشعور بالراحة الذي كان ينبعثا من لاعبي أشبيليه كان ضخما فيما كان لاعبوا أشبيليه عاجزين تماما عن تجاوز الضغط الاشبيلي الرائع. بعد مرور ربع ساعة ابتكر كانوتيه لعبة رائعة ومرر بالكعب في اتجاه نغريدو الذي انفرد بدي خيا لكن عجز عن تحقيق الهدف.
  www.google.cz  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.com.sg  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.pt  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www10.gencat.cat  
Les hommes et les femmes qui vivent en Catalogne peuvent participer, aussi bien individuellement que collectivement, ce qui crée un réseau associatif très fort qui favorise en même temps un meilleur équilibre et une meilleure collaboration entre les administrations publiques et la population.
في هذا المجال سنجد معلومات عن المراكز الثقافية والمدنية التي تعبر عن الثقافة المدنية وعن الجماهير وعن تنوع عالم الجمعيات الكتلانية. ومن الجمعيات الكثيرة الموجودة، نذكر من بينها: جمعيات سكان الحي وجمعيات الآباء والأمهات وجمعيات المستهلكين وجمعيات الشباب وجمعيات النساء والجمعيات الرياضية والجمعيات الثقافية والفنية والدينية وجمعيات التضامن مع المهاجرين والتواصل مع التضامن العالمي.
  www.google.li  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.nato.int  
Pour ce faire, il faut élaborer, dans ce laps de temps, un nouveau concept stratégique qui rétablisse le rapport entre stratégie et effet comme fondement de la planification de l’Alliance. C’est alors seulement que l’OTAN deviendra le pivot de la sécurité et de la défense stratégiques qu’elle doit être si elle veut servir les intérêts de la population des pays membres dans une ère stratégique nouvelle.
لتحقيق هذه الغاية، لا بد من تطوير مفهوم استراتيجي جديد خلال تلك الفترة (2008-2010) يُعيد تأسيس العلاقة بين الاستراتيجية والتأثير كأساس تخطيطي للحلف. حينئذٍ فقط، سيكون حلف الناتو قد تحوّل إلى المرفق الاستراتيجي الأمني والدفاعي الذي سيكون حيوياًً إذا كان الحلف يريد أنْ يخدم شعوبه، في هذه الحقبة الاستراتيجية الجديدة.
  www.google.no  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.com.gh  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.com.tw  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.nl  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.co.th  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  mail.google.com  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.lu  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.fr  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.ee  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  www.google.cn  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  books.google.com  
Nous avons prévenu un certain nombre d'utilisateurs lorsque quelque chose d'inhabituel semblait se produire sur leur compte Google, par exemple, lorsque des connexions semblaient provenir de deux pays différents dans de courts intervalles de temps. Un message d'avertissement apparaissait dans leur boîte de réception Gmail pour les en informer. De temps à autre, nous invitons aussi les utilisateurs à modifier leur mot de passe si nous avons des raisons de penser que leur compte a été piraté.
لقد حذرنا عددًا من المستخدمين عندما تبدّى لنا وجود نشاط غير معتاد على حساباتهم في Google، وذلك مثل تسجيل الدخول من بلد بعد فترة وجيزة من تسجيل الدخول من بلد آخر. وتم إرسال رسالة تحذير إلى هؤلاء المستخدمين في البريد الوارد في Gmail حول هذا الدخول غير المعتاد. كما نطالب المستخدمين بتغيير كلمات المرور بين الحين والآخر إذا كانت لدينا أسباب تدفعنا إلى الاعتقاد بتعرض حساباتهم للاختراق.
  2 Hits www.capvillas.com  
Gestions du temps : un guide pratique pour gérer efficacement votre temps afin d’atteindre des résultats optimaux
إدارة الوقت: دليل عملي لإعطاء الأولوية في الوقت بكفاءة مما يتيح لك تحقيق النتائج المثلى
1 2 3 4 5 Arrow