tenir ses engagements – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   6 Domains
  4 Hits www.worldbank.org  
La communauté internationale appelée à tenir ses engagements envers le Yémen
حث المجتمع الدولي للوفاء بإلتزاماته تجاه اليمن
  www.nato.int  
puisse servir d'excuse pour ne pas tenir ses engagements.
يمكن أن يشكلا ذريعة لعدم أداء المتوجب علينا.
  3 Hits arabic.euronews.com  
Le gouvernement grec a beau promettre de tenir ses engagements de rigueur, l’Allemagne prévoit déjà le pire. L’hebdomadaire Der Spiegel, qui paraîtra lundi… 11/09/2011
شركة سبان آير الاسبانية للطيران، اوقفت نشاطها وألغت كل رحلاتها اعتبارا من الليلة الماضية، تحت وطأة خسائرها المادية المتراكمة وارتفاع ديونها. ويأتي ذلك بعد… 28/01/2012
  scan.madedifferent.be  
Julio Sosa, de La Fraternidad, a déclaré : « Nous avons recouru à la grève car nous nous inquiétons, en tant que cheminots, de l’incapacité de Trenes Argentinos à tenir ses engagements de présenter un plan de résolution des problèmes et une date de réouverture. »
وعلّق خوليو سوزا من نقابة "لا فرايترنيداد" قائلاً: "قمنا بهذا الإضراب لأننا قلقون كعمال سكك من عدم تمكن ترينز أرجنتينوس من الوفاء بالتزامها وتقديم خطة عمل وتاريخ لإعادة التشغيل".
  live.banquemondiale.org  
Le Groupe de la Banque mondiale œuvre avec ces pays pour identifier des domaines de collaboration afin de promouvoir les droits des femmes et aider chaque pays à tenir ses engagements. Cette rencontre sera aussi l’occasion de présenter les nouveaux membres du partenariat.
وتعمل مجموعة البنك الدولي مع شركاء هذه المبادرة في تحديد فرص التنسيق لتعزيز حقوق المرأة في كل بلد والمساعدة على تنفيذ التزامات كل بلد. وسيعلن أيضا بلدان أعضاء جدد في الشراكة.
  www.panapress.com  
Lagos, Nigeria (PANA) - Le principal parti d'opposition du Nigeria, All Progressives Congress (APC), a invité mardi le gouvernement fédéral à tenir ses engagements envers l'organisation syndicale regroupant les professeurs d'université, pour faire cesser la grève qui paralyse actuellement le secteur universitaire du pays.
باماكو-مالي(بانا) - كشفت نتائج تحقيق وطني نشرتها اليوم الخميس في باماكو وزارة الإدارة الترابية والمجموعات المحلية بمناسبة يوم الطفل الإفريقي الذي يُخلد عبر القارة في 16 يونيو من كل سنة أن ما يقرب من ثلثي الأطفال الماليين الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و17 سنة يمارسون نشاطا إقتصاديا. توفر النص بالكامل