tout pour vous – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   8 Domains
  www.okpay.com  
OKPAY arrangera tout pour vous!
سوف يقوم OKPAY بترتيب الأمور من اجلك!
  www.upwaygroup.com  
Gratuit ! Oui, c'est bien ça, jusqu'à 500Mo de récupération gratuite sans aucun frais, nous sommes là pour vous, mieux encore, nous nous occupons de tout pour vous !
مجاني! نعم ، هذا صحيح ، ما يصل إلى 500 ميجابايت من الاسترداد المجاني بدون أي رسوم ، لقد تمت حمايتك ، والأفضل حالًا ،إننا تمكنا من إسترجاع بياناتك!
  3 Hits www.sela-tech.com  
Notre équipe expérimentée fera tout pour vous aider à choisir la montre idéale et notre techniciens certifiés seront vous aider dans la réparation de montres de toutes sortes.
طاقمٌ من الموظفين والفنيين المدربين تدريباً عالياً تحت تصرفك لمساعدتك على شراء ساعة أو اتخاذ الترتيبات اللازمة لإصلاح ساعة تملكها من قبل.
  www.banyantree.com  
Concrétisez votre engagement avec en toile de fond les magnifiques forêts tropicales et les murmures de la mer. L'équipe attentionnée du Banyan Tree Phuket fera tout pour vous offrir un mariage inoubliable, pensé dans les moindres détails.
خلِّد زواجك وسط مناظر الغابات الجميلة في الجزيرة وأصوات همس البحر الهادئة. سيعمل فريقٌ متخصّص من الموظفين المتمرّسين العاملين في بانيان تري فوكيت على تنظيم حفل زفافٍ منسّق بعناية سينطبع في الذاكرة إلى الأبد.
  hqfemdom.com  
Nos produits sont tous qualifiés au plus haut niveau et ont la meilleure durabilité à un prix raisonnable. Vous n'avez pas à tolérer une mauvaise qualité causée par la limitation du budget. Nous faisons une production allégée et comptons tout pour vous.
من أجل تزويد عملائنا مع أفضل الخدمات، وقد تم اختبار جميع منتجاتنا، وافق (إسو، فك و سي الخ.)، ومرت مراقبة الجودة الصارمة قبل الشحن. منتجاتنا كلها مؤهلة لأعلى مستوى ولها أفضل المتانة في سعر معقول. لم يكن لديك لتحمل نوعية رديئة الناجمة عن الحد من الميزانية. ونحن نفعل الإنتاج الهزيل وعد كل شيء بالنسبة لك.
  4 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, ce temps est un temps de grâce et de prière, un temps d'attente et un temps de don. Dieu se donne à vous pour que vous L' aimiez par-dessus tout. C'est pourquoi, petits enfants, ouvrez vos cœurs et vos familles afin que cette attente devienne prière et amour, et surtout un don. Je suis avec vous, petits enfants, et je vous encourage à ne pas renoncer au bien, car les fruits se voient et s'entendent au loin. C'est pourquoi l'ennemi est en colère et il se sert de tout pour vous éloigner de la prière. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“أولادي الأحبّة، هذا الزمن هو زمنُ النعمةِ والصلاة، زمنُ الانتظارِ والعطاء. يمنحُكم الله ذاتَه لكي تحبّوه فوق كلِّ شيء. لذلك، صغاري، افتحوا قلوبَكم وعائلاتِكم، حتّى يصبحَ هذا الانتظار صلاةً ومحبّة، وخاصّةً عطاءً. أنا معكم، صغاري، وأشجّعُكم على عدم التخلّي عن الخير، لأنّ الثمار تُرى وتُسمع من بعيد. ولذلك فإنّ العدوّ غاضب ويَستخدِم كلَّ شيء لإبعادِكم عن الصلاة. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي. ”