traditions religieuses – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   11 Domains
  www.lidoresidence-calagonone.com  
Traditions religieuses et modèles d’éducation à la citoyenneté: l’héritage d’un univers normatif
Religious Traditions and Models of Citizenship Education: The Heritage of a Normative Universe
  www.expansion.be  
Alexandrie— La BA a accueilli les 5 et 6 décembre 2007 la réunion du Comité Exécutive de la Conférence Mondiale des Religions pour la Paix. La CMRP est une association, créée en 1986, qui réunit des membres des grandes traditions religieuses dont le but est de travailler à la rencontre entre ...
الإسكندرية— عقدت يوم الثلاثاء الموافق 22 إبريل 2008، الجلسة الأولى من المؤتمر الثالث لقضايا حرية التعبير وإتاحة المعرفة، "منارة حرية التعبير" تحت عنوان "حرية التعبير والقانون". شارك في الجلسة السفير علي ماهر، مدير معهد دراسات السلام التابع لمكتبة الإسكندرية، والدكتور قدري حفني، أستاذ علم النفس ...
  www.spherehandbook.org  
Caractère familier et acceptable : si la valeur nutritive doit être la principale considération dans la composition du panier alimentaire, il faut aussi que les produits choisis soient familiers aux bénéficiaires et respectent les traditions religieuses et culturelles, y compris en ce qui concerne les tabous alimentaires visant les femmes enceintes et les mères allaitantes.
1- غذاء مألوف ومقبول: إن كانت القيمة الغذائية هي أول ما ينبغي مراعاته عند اختيار مواد السلة الغذائية، فأن الأغذية التي توَزع ينبغي أن تكون أيضا مألوفة للمستفيدين ومتماشية مع تقاليدهم الدينية والثقافية، بما فيها المحرمات الغذائية على الحوامل أو المرضعات. وينبغي أن يشارك الأشخاص المستضعفون في المشاورات المتعلقة باختيار الأغذية. وإذا استُعملت مواد غذائية غير مألوفة، وجب أن تكون مستساغة محليا. وينبغي شرح أسباب اختيار مواد محددة أو استبعاد مواد أخرى في تقارير التقدير والطلبات الموجهة إلى المتبرعين. وعندما تحول الكارثة دون الوصول إلى مرافق الطهي، يجب توفير طعام جاهز للأكل (انظر أيضا معيار تغذية الرضع وصغار الأطفال رقم 2). وفي مثل هذه الظروف، قد لا يكون هناك أي بديل عن توفير مواد غذائية غير مألوفة. وينبغي في هذه الحالات فقط التفكير في توفير حصص خاصة "للطوارئ".
  www.ohchr.org  
9. La Trinité-et-Tobago a expliqué que dans une petite société aux valeurs très conservatrices et aux traditions religieuses fortement ancrées, faire évoluer les comportements individuels et les valeurs collectives n’était pas chose aisée.
ﺲـﻠﳎ ﺭﺍﺮﻗ ﺐﺟﻮﲟ ﺄﺸ ﻨﳌﺍ ،ﻞ ﻣﺎﺸﻟﺍ ﻱﺭ ﻭﺪﻟﺍ ﺽﺍﺮﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﲏﻌﳌﺍ ﻞﻣﺎ ﻌﻟﺍ ﻖﻳﺮﻔﻟﺍ ﺪﻘﻋ - ١ ٣ ﻦﻣ ﺓﺮﺘﻔﻟﺍ ﰲ ﺓﺮﺸ ﻋ ﺔﻴﻧﺎﺜ ﻟﺍ ﻪ ﺗﺭ ﻭﺩ ، ٢٠٠٧ ﻪﻴﻧﻮﻳ/ ﻥﺍﺮﻳﺰﺣ ١٨ ﺥﺭﺆﳌﺍ ١/ ٥ ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ ﻕﻮﻘﺣ ﺔﺴﻠﳉﺍ ﰲ ﻮﻏﺎﺑﻮﺗﻭ ﺩﺍﺪﻴﻨﻳﺮﺗ ﰲ ﺔﻟﺎﳊﺍ ﺽﺍﺮﻌﺘﺳﺍ ﻯﺮﺟﻭ . ٢٠١١ ﺮﺑﻮﺘﻛﺃ/ ﻝﻭﻷﺍ ﻦﻳﺮﺸ ﺗ ١٤ ﱃﺇ ﺲﻴﻨﻳﺩ ﻮﻏﺎﺑﻮﺗﻭ ﺩﺍﺪﻴﻨﻳﺮﺗ ﺪﻓﻭ ﺱﺃﺮﺗ ﺪﻗﻭ . ٢٠١١ ﺮﺑﻮﺘﻛﺃ/ ﻝﻭﻷﺍ ﻦﻳﺮﺸ ﺗ ٥ ﰲ ﺓﺩﻮﻘﻌﳌﺍ ﺔﺴﻣﺎﳋﺍ ﰲ ﺓﺪـﺤﺘﳌﺍ ﻢـﻣﻷ ﺍ ﺐـﺘﻜﻣ ﻯﺪﻟ ﻮﻏﺎﺑﻮﺗﻭ ﺩﺍﺪﻴﻨﻳﺮﺘﻟ ﺔﻤﺋﺍﺪﻟﺍ ﺔﺜﻌﺒﻟﺍ ،ﻢ ﺋﺍ ﺪ ﻟ ﺍ ﻞﺜﻤﳌﺍ ،ﺲﻴﺴﻧﺍﺮﻓ / ﻝﻭﻷﺍ ﻦﻳﺮﺸ ـﺗ ٧ ﰲ ﺓﺩﻮـﻘﻌﳌﺍ ﺔﻌـﺳﺎﺘ ﻟﺍ ﻪﺘﺴـ ﻠ ﺟ ﰲ ،ﻞ ـ ﻣﺎﻌﻟﺍ ﻖـﻳﺮﻔﻟﺍ ﺪﻤﺘﻋﺍﻭ . ﻒﻴﻨﺟ . ﻮﻏﺎﺑﻮﺗﻭ ﺩﺍﺪﻴﻨﻳﺮﺘ ﺑ ﻖﻠﻌﺘﳌﺍ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ ، ٢٠١١ ﺮﺑﻮﺘﻛﺃ