une conjoncture – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   13 Domains
  3 Hits www.lute.ru  
De plus et malgré une conjoncture difficile marquée par la crise financière, la SMIT a pu,  au titre de l’exercice 2014, améliorer ses indicateurs d’exploitation avec un :
كما أشار إلى أن تمويل المحاور الخمس لتنمية المنتوج السياحي وصلت إلى حدود 120 مليار درهم أي بنسبة % 80 من رؤية 2020.
  2 Hits www.nato.int  
Le monde a basculé : il est passé de la sécurité du logement à l’insécurité des prêts, d’une conjoncture haussière à une conjoncture baissière, et d’une stabilité encourageante à une incertitude préoccupante.
يبدو واضحاً الآن أننا لم نستمع جيداً لذلك التحذير فقد انهار العالم، وتحول من العيش في منازل آمنة إلى قروض غير آمنة، وانتقل السوق المالي من حالة الاندفاع والنشاط إلى حالة السُّبات والركود، ومن استقرار يشجع على المغامرة إلى حالة من الضبابية التي تتفجر قلقاً وهماً وغموضاًَ.
  www.weingut-huber.at  
En dépit d’une conjoncture difficile, la Banque mondiale n’a cessé de militer en faveur de certains enjeux cruciaux et de renforcer ses partenariats avec la communauté internationale au profit des personnes pauvres.
رغم البيئة الحافلة بالتحديات، واصل البنك الدولي الدعوة إلى معالجة القضايا بالغة الأهمية وتقوية شراكاته مع المجتمع الدولي من أجل خدمة مصالح الفقراء في العالم. وكانت لذلك أهمية خاصة خلال العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية. فقد أنشأ البنك تحالفاً يضم مئات الحكومات المانحة والمقترضة وأعضاءً من المجتمع المدني ومنظمات دينية وأطرافاً مؤثرة رئيسية، مما أسفر عن عملية تجديد قياسية بقيمة 75 مليار دولار.
  legacy.icao.int  
4.2 Les délibérations de l’AWG-LCA sur une « vision partagée » ont amené une conjoncture favorable pour la proposition sur la meilleure manière de traiter l’aviation. Par ailleurs, il est jugé positif que tous les composants soient inclus, ce qui laisse place aux propositions de l’OACI.
" ﺔﻜﺭﺘﺸﻤ ﺔﻴﺅﺭ" ﻥﺄﺸﺒ لﺠﻷﺍ ﺔﻠﻴﻭﻁ ﺔﻴﻨﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺕﺍﺀﺍﺭﺠﻻﺎﺒ ﻲﻨﻌﻤﻟﺍ ﺹﺼﺨﻤﻟﺍ لﻤﺎﻌﻟﺍ ﻕﻴﺭﻔﻟﺍ ﺕﻻﻭﺍﺩﻤ ﺕﺤﺎﺘﺃ ٢-٤ ﺔـﻴﺒﺎﺠﻴﺍ ﺭـﺒﺘﻌﺘ ﺭﻅﻨﻟﺍ ﺎﻬﻠﻤﺸﻴﺴ ﺕﺎﻨﻭﻜﻤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺠ ﻥﺃ ﺔﻘﻴﻘﺤﻭ . ﻥﺍﺭﻴﻁﻟﺍ ﻊﻤ ﻪﺠﻭ لﻀﻓﺃ ﻰﻠﻋ لﻤﺎﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻜ ﺡﺍﺭﺘﻗﻻ ﺔﺼﺭﻓ ﻡـﻠﻋ ﻰـﻠﻋ ﻥﻭﻜﻴ ﻥﺃ ﺎﻀﻴﺃ ﺥﺎﻨﻤﻟﺍ ﺭﻴﻐﺘﻭ ﻲﻟﻭﺩﻟﺍ ﻥﺍﺭﻴﻁﻟﺎﺒ ﻲﻨﻌﻤﻟﺍ ﻕﻴﺭﻔﻠﻟ ﻲﻐﺒﻨﻴﻭ .ﻭ ﺎﻜﻴﻻﺍ ﺕﺎﺤﺍﺭﺘﻗﻻ ﻻﺎﺠﻤ ﻙﺭﺘﺘﻭ ﺎﻀﻴﺃ ﻊـﻤ ﺕﺎـﺤﺍﺭﺘﻗﻻﺍ ﻩﺫﻫ ﻲﻓ ﺔﻨﻜﻤﻤﻟﺍ ﺕﺎﻀﻗﺎﻨﺘﻟﺍﻭ ﺥﺎﻨﻤﻟﺍ ﺭﻴﻐﺘ لﺎﺠﻤ ﻲﻓ لﻤﻌﻟﺍ لﻴﻭﻤﺘﻟ ﻥﺍﺭﻴﻁﻟﺍ ﻡﺍﺩﺨﺘﺴﺎﺒ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺸﻗﺎﻨﻤﻟﺎﺒ .ﺏﺌﺍﺭﻀﻟﺍﻭ ﻡﻭﺴﺭﻠﻟ ﻲﻨﻭﻨﺎﻘﻟﺍ ﻭﺎﻜﻴﻻﺍ ﺭﺎﻁﺍ
  www.pwebapps.ezv.admin.ch  
En dépit d’une conjoncture difficile, la Banque mondiale n’a cessé de militer en faveur de certains enjeux cruciaux et de renforcer ses partenariats avec la communauté internationale au profit des personnes pauvres.
رغم البيئة الحافلة بالتحديات، واصل البنك الدولي الدعوة إلى معالجة القضايا بالغة الأهمية وتقوية شراكاته مع المجتمع الدولي من أجل خدمة مصالح الفقراء في العالم. وكانت لذلك أهمية خاصة خلال العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية. فقد أنشأ البنك تحالفاً يضم مئات الحكومات المانحة والمقترضة وأعضاءً من المجتمع المدني ومنظمات دينية وأطرافاً مؤثرة رئيسية، مما أسفر عن عملية تجديد قياسية بقيمة 75 مليار دولار.