une division – Arabic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   19 Domains
  2 Hits crazylog.fr  
Le NYLLC est une division de l’ASA College, une institution bien connue servant depuis plus de 30 ans la communauté internationale. Notre expérience nous a montré que la meilleure façon d’apprendre à parler Anglais est de le faire dans un pays anglophone et quel meilleur endroit que la ville de New York ?
إن أسلوبنا في مركز نيويورك لتعلم اللغة الإنجليزية يركز على التحدث والإصغاء والكتابة والقراءة باللغة الإنجليزية في مواقف حياتية واقعية حيث أنك، بدءاً من صفك الأول، سوف تتحدث وتقرأ وتتواصل باللغة الإنجليزية في صفوف تتمتع بالحيوية والمرح، الأمر الذي سوف يوفر لك العديد من الفرص للممارسة الفورية لما أنت بصدد تعلمه.
  2 Hits www.meltingpotforum.com  
Il existe une division de la gestion à l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV) et une autre à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), dirigées par le même Directeur, qui exerce également la fonction de Directeur général adjoint de l'ONUV et de Directeur exécutif adjoint par intérim de l'ONUDC.
توجد شعبة للإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا وأخرى في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. ويرأس الشعبتين المدير نفسه، الذي يتولى أيضا منصب نائب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا والنائب المؤقت لنائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
  sexhardtubes.com  
Le département comprend une division et six Sous-divisions employant plus de 200 fonctionnaires et consultants (organigramme), et il assure des prestations d’une valeur totale globale de 45 millions d’USD par an par le biais d’environ 280 projets relatifs aux pêches et à l’aquaculture, en étroite collaboration avec les collègues travaillant dans les bureaux décentralisés de la FAO.
تضم الإدارة شعبة واحدة بستة فرق عمل وتوظف أكثر من 200 موظف ومستشار (الهيكل التنظيمي)، وتدير أنشطة التسليم الكلي الشامل بمبلغ 45 مليون دولار سنويا من خلال ما يقرب من 280 من المشاريع ذات الصلة بمصائد الأسماك/تربية الأحياء المائية، وذلك بالتعاون الوثيق مع الزملاء العاملين في المكاتب الميدانية التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة
  10 Hits www.nato.int  
La création d’une « Division Défis de sécurité émergents » (DDSE) par le secrétaire général, Anders Fogh Rasmussen, n’est pas simplement un exercice interne ; c’est aussi un message politique fort. Pour la première fois, l’OTAN regroupe de façon systématique les travaux sur les domaines qui vont peser de plus en plus sur la sécurité des Alliés des deux côtés de l’Atlantique : le terrorisme, les cyberattaques, les menaces liées aux approvisionnements énergétiques, et la prolifération des armes de destruction massive.
إن إقامة دائرة خاصة للتعامل مع التحديات الأمنية الناشئة على يد أمين عام الحلف أندرس فوغ راسموسن ليس مجرد إجراء داخلي، ولكنه يأتي بمثابة رسالة سياسية قوية. للمرة الأولى، فإن حلف الناتو يحشد الجهود للعمل معاً على قضايا سيكون لها تأثير متزايد على أمن الحلفاء على كلا جانبي الأطلسي: الإرهاب والاعتداءات عبر الفضاء الإليكتروني والتهديدات لأمن الطاقة وانتشار أسلحة الدمار الشامل.
  products.office.com  
Un organisme public est généralement (a) une institution, un bureau, une division, une unité ou toute autre entité rattachés à l’État ou (b) un département, un canton, une région, une ville, une municipalité, une commune, une zone urbaine ou toute administration similaire établis par la législation du pays du client et situés dans la juridiction et les frontières géographiques du pays du client ou
عادةً ما تكون المؤسسة الحكومية (أ) أي وكالة حكومية أو مكتب تابع لقسم ما أو قسم أو وحدة أو أي كيان آخر تابع لولاية أو حكومة محلية، أو (ب) أي إقليم أو منطقة إدارية أو كومنولث أو مدينة أو بلدية أو بلدة أو مقاطعة ذات غرض خاص أو أي نوع مماثل من الأجهزة الحكومية المنشأة وفقاً لقوانين ولاية العميل والموجودة في نطاق دائرة الاختصاص القضائي لولاية العميل وضمن حدودها الجغرافية، أو (ج) أي كيان آخر في ولاية العميل مخول صراحةً بموجب قوانين ولاية العميل للشراء بما يتوافق مع عقود الولاية. الرجاء قراءة متطلبات الأهلية التفصيلية لبلدك.
  publicadministration.un.org  
La Division de l'administration publique et de la gestion du développement (DPADM) est une division du Département des Affaires Economiques et Sociales (DESA) des Nations Unies. La division fournit des services de secrétariat au Programme des Nations Unies en Administration Publique (Résolution de l’Assemblée Générale 723 (VIII) [1] du 23 Octobre 1953, et Résolution du Conseil Économique et Social 1199 (XLII)[2] du 24 mai 1967).
شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية هي فرع من إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، و توفر الدعم لبرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة (القرار GA 723 (VIII) 1[ من 23 أكتوبر 1953 والمجلس الاقتصادي والاجتماعي القرار 1199 (الأربعون) ]2[ من 24 مايو 1967).
  hiltonhonors3.hilton.com  
La carte Hilton Honors Macquarie Platinum est délivrée par Macquarie Card Services, une division de Macquarie Bank Limited (ABN 46 008 583 542, licence de crédit australienne 237502), qui fournit et administre des crédits.
يتم إصدار بطاقة هيلتون أونرز ماكواري البلاتينية من ماكواري كارد سيرفيسيز، أحد أقسام بنك ماكواري بنك ليميتد (ABN46 008 583 542، ترخيص الائتمان الأسترالي 237502) الذي يوفر أرصدة ائتمان ويديرها. تخضع الموافقة لمعايير أرصدة ائتمان ماكواري كارد سيرفيسيز والتقييم الملائم. تُطبق الشروط والأحكام وتتوفر حسب الطلب. تطبق الرسوم والتكاليف الأخرى. يمكنك الانتظار بما يصل إلى 10 أيام عمل لمعالجة طلبك.
  www2.ohchr.org  
Le Comité encourage l’État partie à créer un système de justice pour mineurs et, en particulier, à établir une division ou une juridiction spécialisée pour mineurs, dotée de juges et d’autres personnels judiciaires ayant la compétence professionnelle voulue pour traiter les affaires impliquant des mineurs, et à veiller à ce qu’elle opère conformément aux normes internationales.
تشجع اللجنة الدولة الطرف على إنشاء قضاء للأحداث، وبخاصة على إنشاء شعبة أو هيئة قضائية متخصصة في شؤون الأحداث مجهزة بالقضاة والموظفين القضائيين ذوي الكفاءة المهنية لمعالجة قضايا الأحداث، وأن تضمن أداءها السليم بما يتسق مع المعايير الدولية. وينبغي للدولة الطرف أن ترصد عن كثب أوضاع المدارس الخاصة على نحو يكفل عدم تعريض الأطفال للترهيب أو سوء المعاملة أو العنف. وينبغي للدولة الطرف أن تقصر استخدام إجراء الحبس الانفرادي كخيار أخير، ولأقصر مدة ممكنة، وفي ظل إشراف صارم مع إمكانية المراجعة القضائية. كما ينبغي أن يقتصر الحبس الانفرادي على الحالات الاستثنائية جداً.
  www.unigis.com  
L'une de ses divisions, appelé Encompass, fournit des services pour les personnes handicapées. Il ya aussi une division financière, appelé PPEP Microbusiness & Housing Development Corporation (PMHDC).
PPEP تعمل مجموعة متنوعة من التعليمية, الصحة السلوكية, الخدمات الإنسانية, وبرامج التوظيف والتدريب لكلا الشباب والكبار. واحد من أقسامها, دعا تشمل, تقدم خدمات للأشخاص ذوي الإعاقة. وهناك أيضا قسم المالية, دعا PPEP الصغرى & مؤسسة تنمية الإسكان (PMHDC). من خلال PMHDC, يوفر PPEP الخدمات المالية ليس فقط لرجال الأعمال أصحاب الصغيرة الأمريكية, ولكن للشركات في السوق العالمية فضلا.
  www.equalitynow.org  
Elle a auparavant travaillé pendant plus de sept ans en tant qu’assistante comptable / administratrice de comptes créditeurs à Global Maritime and Transportation School, une division de l’académie de la Marine marchande américaine.
انضمت بريسيلان سيمبسون إلى المساواة الآن في سبتمبر/أيلول 2012 في منصب كبيرة محاسبات/مديرة للموارد البشرية. وكانت قبل ذلك محاسبة مساعدة لشؤون الموظفين / منسقة للحسابات الدائنة في المدرسة العالمية للشؤون البحرية والنقل، وهي فرع من الأكاديمية البحرية التجارية بالولايات المتحدة. وتتطوع السيدة سمبسون في كثير من الأحيان لصالح المشردين ومع منظمة عدّائي نيويورك لسباقات الجري. وهي حاصلة على بكالوريوس في المحاسبة من كلية كوينز بجامعة مدينة نيويورك، التي أصبحت فيها عضوا في برنامج العميد لشباب المهنيين وجمعية المفتاح الذهبي الشرفية الدولية المرموقة. وسوف تتابع دراستها للحصول على درجة الماجستير في المحاسبة وترخيص محاسب قانوني في عام 2013.