une occasion pour – Traduction en Arabe – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      38 Résultats   23 Domaines   Page 4
  www.neopac.com  
La psychoéducation offre une occasion pour les clients de poser des questions - même si le sujet est difficile ou embarrassant.
يوفر التثقيف النفسى فرصة للعملاء لطرح الاسئلة حتى لو كان الموضوع هو صعب او محرج .
  2 Résultats www.expansion.be  
Alexandrie— La BA accueillera du 17 au 19 juillet 2008, la 4e Conférence Annuelle Wikimania 2008, organisée par la Fondation Wikimédia. La conférence offre une occasion pour discuter les différents projets de Wiki (parmi lesquels compte celui de l’Encyclopédie Wikipédia) et leur développement ...
الإسكندرية— يناقش برنامج صالون القاهرة الذي يقدمه الدكتور إسماعيل سراج الدين، مدير مكتبة الإسكندرية، على القناة الأولى كل يوم سبت عقب نشرة أخبار التاسعة، في الجزء الثاني من حلقة تعليم العلوم عدة محاور تتعلق بسبل تطوير التعليم العلمي وتعزيزه وزيادة الإقبال على دراسة العلوم، من أجل خلق جيل قادر على ...
  2 Résultats www.aqua.dtu.dk  
Alexandrie— La BA accueillera du 17 au 19 juillet 2008, la 4e Conférence Annuelle Wikimania 2008, organisée par la Fondation Wikimédia. La conférence offre une occasion pour discuter les différents projets de Wiki (parmi lesquels compte celui de l’Encyclopédie Wikipédia) et leur développement ...
الإسكندرية— يقدم الدكتور إسماعيل سراج الدين، مدير مكتبة الإسكندرية، يوميًّا على القناة الأولى خلال شهر رمضان المبارك، برنامج "علماء المسلمين"، من إنتاج أستوديو مكتبة الإسكندرية. وقال الدكتور خالد عزب، مدير إدارة الإعلام، إن البرنامج الذي يُعرض في الرابعة والثلث مساءً ويستمر لمدة خمس دقائق، ...
  2 Résultats www.firenze-oltrarno.net  
Alexandrie— La BA accueillera du 17 au 19 juillet 2008, la 4e Conférence Annuelle Wikimania 2008, organisée par la Fondation Wikimédia. La conférence offre une occasion pour discuter les différents projets de Wiki (parmi lesquels compte celui de l’Encyclopédie Wikipédia) et leur développement ...
الإسكندرية— تنظم مكتبة الإسكندرية على هامش مؤتمر ويكيمانيا الرابع، يوم الأربعاء الموافق ١٦ يوليو، مؤتمر مرئي يبث بين الإسكندرية، وبروكسل، ولوفان، وباريس، بعنوان " حقوق الإنسان ومسئولياته من أجل ثقافة السلام والمعرفة" وذلك بمناسبة العيد الستين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان. يشترك في المؤتمر ...
  arabic.euronews.com  
Bien des regards se sont tournés vers l’Opéra de Milan, la Scala, qui ouvrait ce vendredi soir sa saison 2012-2013. Une occasion pour des manifestants de… 07/12/2012
رئيس وزراء ايطاليا الأسبق سيلفيو برلسكوني يعود الى معترك الحياة السياسية، برلسكوني اعلن وبصفة رسمية ترشحه للانتخابات التشريعية المقبلة في ايطاليا مع عزم كبير… 08/12/2012
  www.daifuku.com  
Malgré sa réputation décadente, le brunch ne doit pas toujours être une occasion pour faire des excès. Pour ceux qui sont en cure détox, ou simplement ceux qui préfèrent passer leur dimanche sans s’enivrer, ce café offre un peu plus d’alternatives qui ne vous feront pas sentir en faute.
على الرغم من السمعة السيئة للمطعم، لا تستلزم وجبات الفطور دائمًا أن تكون مناسبات للإفراط في الشرب، بالنسبة لأولئك المتعافين من الإدمان، أو ببساطة أولئك الذين يفضلون قضاء يوم الأحد منتعشين بدون بعض الثمالة، يقدم هذا المقهى بديلًا أكثر صحية بعض الشيء، ولا يزال يبدو متساهلًا، خبز العجينة الحامضة من مخبز Maison Jean Philippe المحلي، والنقانق من إعداد Joe Sloane، أفضل جزاري بانكوك، وتكلل التجربة بالمنتجات العضوية، لا يتوفر الكحول هنا، ولكن لا تفوت القهوة الممتازة من مدينة Chiang Rai والعصائر المثلجة.
  www.xraq.cat  
Ce sont d’excellents moyens d’attirer l’attention des médias et d’inciter les preneurs de décisions à réfléchir à la manière dont ils pourraient améliorer l’existence des personnes atteintes de SEP. Ces manifestations fournissent également une occasion pour les personnes atteintes de SEP de se rencontrer, d’apprendre, de se soutenir et de passer de bons moments.
تساعد هذه الأحداث على زيادة الوعي حول مرض التصلب العصبي المتعدد والعقبات التي تواجه الأشخاص المتضررين منه. إنها وسيلة رائعة لجذب اهتمام وسائل الإعلام والوصول إلي صانعي القرارات للتفكير في الكيفية التي يمكن أن تساعد على تحسين حياة المتضررين من ذلك المرض. كما أنها توفر فرصة للمتضررين من المرض للالتقاء معا للتعلم، ولدعم بعضهم البعض ولقضاء وقت ممتع.
  www.ceporras.com  
La séance inaugurale de ce rendez-vous a été une occasion pour jeter la lumière sur la vocation africaine conçue par le Maroc qui, a pris sous le règne de SM le Roi Mohammed VI, une nouvelle dimension en s’inscrivant dans le cadre d’une vision de long terme qui s’appuie sur les vertus de la coopération Sud-Sud et sur l’impératif du développement humain, dans l’établissement de rapports économiques équitables, justes et équilibrés.
استجابة للتوجيهات الملكية السامية الداعية إلى انخراط كافة قوى المجتمع المغربي وليس المؤسسات الرسمية فقط في خدمة أهداف وتوجهات السياسة الخارجية المغربية والدفاع عن المصالح العليا للبلاد، واقتناعا منها بأهمية الدور الذي يمكن أن تلعبه الدبلوماسية الموازية في هذا المجال، انطلق اليوم الاثنين 22 مايو 2017 برحاب الكليات التابعة لجامعة مولاي إسماعيل مكناس “
  2 Résultats www.euneighbours.eu  
Le Commissaire européen Johannes Hahn, qui a rehaussé par sa présence l’évènement, a déclaré à la fin de la journée que cette manifestation a été « une occasion pour montrer le soutien européen à la prochaine génération et de présenter ce que l’on fait pour l’aider à mener une vie décente et pour lui offrir des perspectives, de démontrer aussi le ferme soutien de l’Europe à la Tunisie et en particulier à la jeunesse tunisienne et à célébrer l’évènement par la musique, car nous sommes unis dans la diversité, nous croyons dans ce pouvoir de la culture. ».
حضر المفوّض الأوروبي، يوهانس هان فعاليّات التّظاهرة وأعلن في اختتامها أنّها" مثّلت فرصة لبيان الدّعم الأوروبي لفائدة الجيل القادم ولعرض ما نقوم به من عمل لمساعدته على أن يتمتّع بحياة لائقة ولنفتح أمامه الآفاق ولنبرهن على التّأييد الأوروبي القويّ لفائدة تونس وخاصّة لفائدة الشباب التّونسي ولنحتفل أيضا بالتّظاهرة من خلال الموسيقى لأنّنا موحّدون في تنوّعنا ولنا إيمان راسخ بقوّة الثقافة".
  www.kebe.dk  
C'est une occasion pour exposer les différents produits du terroir (huile d'argan, safran, dattes, miel, couscous, cactus, parfums, produits en cuir, textiles ...) et également, un lieu de rencontres et de partages des expériences et des expertises dans le domaine de promotion des AGR.
تشارك وزارة الداخلية، التنسيقية الوطنية المبادرة الوطنية للتنمية البشرية في منتدى كرانس مونتانا في دورته الرابعة بمدينة الداخلة، عبر تنظيم معرض لمنتوجات الأنشطة المدرة للدخل يومي 16 و17 مارس 2018، لفائدة 17 جمعية وتعاونية ممثلة لجميع جهات المملكة. حيث سيشكل هذا المعرض فرصة للتعريف وتسويق المنتجات المحلية (زيت الأركان، الزعفران، التمر، العسل، الكسكس، الصبار، العطور، المصنوعات الجلدية، النسيج...)، وكذا إعطاء فرصة للعارضين من أجل تبادل التجارب والخبرات في ميدان تطوير مشاريعهم
  www.ibsu.edu.ge  
La Conférence sur les zones humides méditerranéennes, tenue en Juin 1996 à Venise, en Italie, était une occasion pour présenter et approuver la stratégie des zones humides méditerranéennes. Cette stratégie a donné à MedWet un caractère de collaboration à long terme et l’a guidé dans son travail jusqu’en 2006.
لقد كان مشروع MedWet 2 يهدف أساسا لتوسيع مشروع MedWet 1 ليشمل خمسة بلدان لا تنتمي إلى الاتحاد الأوروبي وهي ألبانيا، الجزائر، المغرب، تونس، وكرواتيا، وقد تم تمويل كلفة المشروع البالغة 1.1 مليون اورو من قبل برنامج المفوضية الأوروبية “Life Pays Tiers” . تمثل الجانب المبتكر لهذا المشروع في تطوير طريقة اجتماعية اقتصادية جديدة للحفاظ والاستخدام الحكيم للأراضي الرطبة، التي أصبحت الشاغل الرئيسي ل MedWet إلى يومنا هذا.
  3 Résultats www.fmreview.org  
Ces usines vides face au port sont principalement habitées par des Afghans et des Soudanais qui attendent une occasion pour se glisser sous un camion et embarquer sur un ferry à destination de l’Italie.
إلى حين الفتح الجزئي للحدود مع البلقان في صيف 2015، كانت باتراس - ثالث أكبر مدينة وميناء يوناني - ميناء العبور الرئيسي للمهاجرين غير النظاميين المتوجهين إلى إيطاليا وبقية بلدان أوروبا. وفي 2011، أتاح نقل الميناء إلى الجزء الجنوبي من المدينة لمئات اللاجئين والمهاجرين فرصة الانتقال إلى منطقة صناعية مهجورة أمام الميناء الجديد مباشرة. وغالباً ما يشغل الافغان والصوماليون هذه المصانع الخاوية المقابلة للميناء في انتظار الفرصة للتسلل تحت شاحنة والصعود على ظهر عبَّارة متوجهة إلى إيطاليا.
  www.dreamwavealgarve.com  
Vous pouvez cliquer sur le talon pour distribuer 3 nouvelles cartes à la pile des défausses, mais notez que chaque fois vous pouvez seulement bouger la plus haute carte sur la pile des défausses. Si le talon est épuisé, vous avez une occasion pour redistribuer.
هل انت مستعد لمواجهة التحدى الفاتن لسوليتير السيدة جين؟ لعبة الورق هذه تُلعب بمجموعتين من أوراق اللعب القياسية، ومهمتك هى نقل جميع الكروت إلى الثمانية كومات الأساسية حسب النوع من A إلى K. عندما تبدا اللعبة، كل من العشرة منظومات سيُوزع لها كارت إلى ١٠ كروت من اليسار إلى اليمين. ٨ كومات أساسية موجودة أعلى المنظومات، وسيُوزع ٣ كروت مكشوفة إلى الكومة الموزعة على يسار الكومات الأساسية. الكروت الباقية ستكون مقلوبة وموجودة فى كومة التوزيع على يسار الكومة الموزعة. الكروت فى المنظومات يتم ترتيبها تنازلياً بغض النظر عن النوع، على سبيل المثال، ٧ بستونى يمكن نقلها أعلى ٨ من أي نوع. إذا كانت مجموعة من الكروت مرتبة تنازلياً حسب النوع، يمكنك نقل كل المجموعة إلى منظومة أخرى إذا كان الكارت الأول من هذه المجموعة أقل قيمة مباشرةً من الكارت الذى على سطح المنظومة المستهدفة. المنظومة الفارغة يمكن شغلها بأى كارت. يمكنك النقر على كومة التوزيع لتوزيع ثلاثة كروت جديدة إلى الكومة الموزعة، لكن لاحظ أنه فى كل مرة يمكنك فقط تحريك الكارت الذى على سطح الكومة الموزعة. إذا كانت كومة التوزيع قد استخدمت بالكامل، لديك فرصة واحدة لإعادة التوزيع. إذا كنت غير راضى عن الأداء، يمكنك ضغط زر الإنهاء فى أسفل الشاشة لإنهاء اللعبة الحالية. لكن إذا أمكنك حل اللغز بسرعة، السيدة جين بالتأكيد سوف تكافئك بسخاء!