une préparation – Traduction en Arabe – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      42 Résultats   26 Domaines
  www.illusions.daros-latinamerica.net  
Une préparation au CAE et au FCE
اختبار CAE واختبار FCE
  www.blends.com.gr  
La démarche du Faire-Faire, constitue en elle-même un vrai métier qui implique un diagnostic, une préparation minutieuse, un contrôle et un suivi.
تعتبر مقاربة تكليف الغير مهنة حقيقية، في حد ذاتها، تستلزم تشخيصا مسبقا، وتحضيرا دقيقا، علاوة على المراقبة والمتابعة.
  www.spherehandbook.org  
Protéger les bénéficiaires contre une manipulation ou une préparation inappropriées de la nourriture (voir la note d’orientation 1).
حماية المستفيدين من مناولة المواد الغذائية أو استهلاكها بصورة غير مناسبة (انظر الملاحظة الإرشادية 1).
  www.sangastesafari.org  
Une préparation pour une insertion socioprofessionnelle.
• ولتأدية مهامها كما ينبغي وضعت مراكز" أمل" فريقا من المتخصصين موزع بين مؤسستين :
  2 Résultats www.fourseasons.com  
Manucure Spa – Offrez-vous une séance de manucure Spa. Nous utilisons des produits uniques, pour un merveilleux résultat. Comprend une exfoliation, une préparation des ongles et des cuticules, un masque hydratant et l'application de vernis.
مانيكير سبا – انغمس في جلسة مانيكير سبا التي تستخدم منتجات خاصة باليدين والأظافر لتحقيق أفضل النتائج. تشمل هذه الجلسة عملية تقشير وعملية تنظيف للأظافر والبشرة وماسك للترطيب وطلاء الأظافر.
  www10.gencat.cat  
La formation est une préparation nécessaire pour trouver et maintenir un poste de travail dans la société catalane, car nos opportunités augmentent à partir de l'acquisition ou de l'actualisation de nos connaissances, habilités et compétences de travail.
إن التأهيل ضروري للحصول والحفاظ على مكان عمل في المجتمع الكتلاني لأنه ينمي فرصنا في الحصول على معارف ومهارات جديدة أو تحديثها، وذلك للقدرة على المنافسة في مجال العمل.
  www.griyotire.com  
Dans ce cas, une préparation linguistique est importante. Un cours de langue vous permettra d’approfondir vos connaissances en allemand ou en anglais et d’améliorer les compétences linguistiques dont vous aurez besoin pour vos études.
إن الإعداد اللغوي له الأهمية من أجل تحقيق هذا الهدف. سوف تتدربون من خلال دورات اللغة على ممارسة معرفتكم باللغة الألمانية والإنجليزية، إلى جانب تحسين المهارات اللغوية بشكل موجه بما يلبي احتياجاتكم في الدراسة.يساعدكم اختبار onSET على معرفة الدورة التي تتناسب مع مستواكم اللغوي على النحو الأمثل: تمنحكم نتيجة اختبارonSET معلومات حول مستواكم اللغوي في اللغة الإنجليزية أو الألمانية.
  2 Résultats visit.un.org  
Une préparation pourrait mitiger les effets médicaux et économiques directs d'une pandémie de grippe en garantissant que des mesures adéquates ont été prises et mises en œuvre avant que ladite pandémie ait lieu.
وتقوم المنظمة الدولية للطيران المدني بالتنسيق مع الجهود الدولية بجمع الخبراء من منظمات مثل منظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي للنقل الجوي والمجلس الدولي للمطارات من أجل تطوير محددات للدول التي ستساعد في التخطيط للتأهب.
  2 Résultats www.villaelba.fi  
Les séminaires comprennent un bilan, une préparation et un examen où les étudiants peuvent décrocher un certificat de réussite. Avant de recevoir un certificat, chaque étudiant doit être en mesure d'illustrer une compréhension approfondie des concepts du code et de la façon dont chacun s'applique dans son domaine d'études.
اللقاءات الدراسية تشمل المراجعة والإعداد والفحص حيث يتمكن الطلاب من الحصول على شهادة تبين التحصيل العلمي. يجب أن يكون كل طالب قادراً على توضيح الفهم الشامل لمتطلبات التعليمات والقوانين، وكيف يمكن تطبيق هذه التعليمات والقوانين في مجال دراسته، ويتم ذلك قبل حصوله على الشهادة.
  2 Résultats www.un.org  
Une préparation pourrait mitiger les effets médicaux et économiques directs d'une pandémie de grippe en garantissant que des mesures adéquates ont été prises et mises en œuvre avant que ladite pandémie ait lieu.
وتقوم المنظمة الدولية للطيران المدني بالتنسيق مع الجهود الدولية بجمع الخبراء من منظمات مثل منظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي للنقل الجوي والمجلس الدولي للمطارات من أجل تطوير محددات للدول التي ستساعد في التخطيط للتأهب.
  www.pinolini.com  
Pour les patients présentant un phéochromocytome, une préparation préopératoire est nécessaire. Une fois diagnostiquée avec des marqueurs radiographiques et biochimiques, les patients présentant un phéochromocytome doivent être traités pour bloquer les récepteurs alpha avec phenoxybenzamine et ensuite corriger le déficit de volume du liquide extracellulaire avec un fluide oral ou intraveineux.12
لمرضى ورم القواتم, مطلوب إعداد قبل الجراحة. وبمجرد تشخيص مع علامات إشعاعي وكيميائي حيوي, المرضى الذين يعانون من ورم القواتم ينبغي أن يعامل لمنع مستقبلات ألفا مع فينوكسي ثم تصحيح العجز حجم السائل خارج الخلية مع السوائل عن طريق الفم أو عن طريق الوريد.12 Alphamethyltyrosine, الذي يثبط تنافسيا هيدروكسيلاز التيروزين في تركيب الكاتيكولامينات, يمكن أن تستخدم أيضا.13 الحصار ألفا عادة يكتمل بعد 10-14 يوما, وحاصرات بيتا, مثل بروبرانولول أو أتينولول, ويمكن أن يضاف للحد من عدم انتظام ضربات القلب, إذا كان الطفل لديه اضطراب النظم التسرعي كبيرة. وتستند هذه التوصيات على فئة 3 دليل, معظمهم من تعليق بأثر رجعي وسلسلة من الحالات.
  www.nato.int  
Les deux organisations devraient envisager d’autres domaines de coopération, notamment un soutien de la FIAS à l’EUPOL (la mission de police de l’Union européenne) sur le théâtre, une formation et une préparation au déploiement conjointes pour le personnel des PRT (équipes provinciales de reconstruction) et des exercices civils-militaires conjoints.
وينبغي أن تهتم المنظمتان بتوطيد أواصر التعاون كي تشمل مجالات أخرى ، بما فيها دعم قوات الإيساف لمهمّات شرطة الاتحاد الأوروبي في المناطق التابعة لها والتدريب والتحضير المشتركيْن قبل نشر الفرق الاقليميّة لإعادة الإعمار، والتدريبات المدنية ـ العسكرية المشتركة. كما يمكن إنشاء كليّة لحلف الناتو والاتحاد الأوروبي متخصصة بعمليات ما بعد النزاعات، حيث تُطوّر وتعلّم كلتا المنظمتيْن ما لديهما من نقاط قوة لصالح المهمات التي تشارك فيها سويّةً. وهل من مناسبة أفضل من قمة ستراسبورغ/كيل لطرح مثل هذه الأفكار؟
  www.worldbank.org  
Le Mexique fait figure de leader en matière de gestion du risque de catastrophe du fait des stratégies financières novatices qui sous-tendent un dispositif efficace de protection civile et la reconstruction des infrastructures essentielles. Le Groupe de la Banque mondiale travaille depuis des années avec le Gouvernement mexicain pour promouvoir une préparation en amont plutôt qu’une démarche réactive engagée en riposte aux catastrophes.
وتتصدر المكسيك الجهود في التصدي لمخاطر الكوارث عن طريق استخدام استراتيجيات مالية مبتكرة تساند نظاما فعالا لحماية المدنيين وإعادة إعمار البنية التحتية الحيوية. وقد عملت مجموعة البنك الدولي مع حكومة المكسيك لسنوات طويلة إذ ساندت التحول من أسلوب يعتمد على الاستجابة للاحتياجات بعد الكارثة إلى أسلوب يركز على الاستعداد قبل الكارثة. ففي سنة 2009، على سبيل المثال، أصدرت المكسيك بمساعدة البنك الدولي أول سندات سيادية للكوارث تغطي عدة مخاطر. وقد سمح هذا للحكومة بشراء التأمين المعياري بكفاءة وتحويل مجموعة من مخاطر الكوارث إلى سوق رأس المال، لتغطي في الأساس الزلازل والعواصف المدارية.