vu le jour – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   7 Domains
  www.langune.com  
LANGUNE est l'association d'entreprises du secteur des Industries de la Langue d'Euskal Herria. Elle a vu le jour en 2010 et regroupe plus de 35 entreprises des secteurs de la traduction, des contenus, de l'enseignement et des technologies de la langue.
LANGUNE Hizkuntzen Industriaren alorreko Euskal Herriko enpresen elkartea da. Elkarte hau 2010an sortu da eta itzulpengintza, edukiak, irakaskuntza eta hizkuntzen teknologiaren alorreko 35 enpresatik gora elkartzen ditu.
  2 Hits www.elhuyar.org  
Elhuyar a vu le jour en 1972 avec l'objectif de faire confluer la science et la langue basque. Elle a commencé à travailler en tant qu'association culturelle pour devenir une fondation en 2002. Forte de ses 40 ans d'expérience, Elhuyar a entrepris plusieurs changements en 2013 : elle a actualisé sa mission, a adapté ses unités d'affaire et a remodelé son image d'entreprise.
Elhuyar 1972an jaio zen, zientzia eta euskara uztartzeko asmoz. Kultura-elkarte gisa egin zituen lehen urratsak, eta 2002an fundazio bihurtu zen. 40 urteko ibilbidea eginda, 2013an, eguneratu egin du xedea, egokitu egin ditu negozio-unitateak, eta irudi korporatiboa, berriz, aldatu.
  www.laguardia-alava.com  
Malgré que cette fête ait vu le jour à l’occasion de l’hommage à Don Jesús Martínez (Jimeleo), principal joueur de cornemuse de Laguardia, elle est devenue une fête qui attire de plus en plus de monde.
Maiatzean Laguardia-Biasteriko festa garrantzitsuenetariko bat ospatzen da: Gaitari Eguna. Nahiz eta festa hau Jesús Martínez (Jimeleo), Laguardia-Biasteriko gaitari nagusiaren ohorez sortua izan, gero eta jende gehiago erakartzen duen festa izatera pasa da.
  www.viajesalpasado.com  
Dans les années soixante-dix du siècle dernier, pendant la guerre froide, un curieux projet a vu le jour, promulgués par la Chine désireux d'étendre son influence. Katanga y sus Diamants, Rhodésie et de l'or, un trésor dans les mains capitalistes dans une région encore intacte.
Azken mendeko hirurogeita hamarreko, en plena Guerra Fría, un curioso proyecto vio la luz, promulgado por una China ansiosa de extender su influencia. Katanga y sus diamantes, Rhodesia y su oro, todo un tesoro en manos capitalistas en una región aún virgen. Un nuevo sueño colonial quizá. Y fue el Cobre de la actual Zambia lo que llevo a Mao a promover una línea férrea entre la costa tanzana y el interior, a través de casi 2000 kilómetros de bosques, mendiak, laku, en una geografía glosada por Livingstone y cruzando santuarios como Selous.
  3 Hits www.guggenheim-bilbao.eus  
a vu le jour à la fin de la révolution mexicaine lorsque la caméra de cinéma devient un outil au service des projets nationalistes et utopiques d'artistes et d'intellectuels. La série élargit la perspective traditionnelle exclusivement états-unienne et européenne du cinéma d'avant-garde et présente une série de pratiques cinématographiques alternatives qui vont de l'influence de Sergei Eisenstein à la période mexicaine de Luis Buñuel, en examinant les affinités du cinéma expérimental mexicain avec les surréalistes européens, l'animation abstraite et, plus récemment, les pratiques cinématographiques d'opposition en Amérique Latine et au-delà.
Zinema Mexperimentala lelopean jasotako joera hau iraultza mexikarraren amaieran hasi zen, zine-kamera orduko artista eta intelektualen egitasmo nazionalista eta utopikoak burutzeko tresna bihurtu zirenean. Serie honetan zabaldu egin zen soilik Estatu Batuetako edo Europako lanak aintzakotzat hartzen dituen abangoardiako zinemari buruzko ikuspegi estua, eta bestelako hainbat eragin zinematografiko aurkeztu ziren, hasi Sergei Eisensteinekin eta Luis Buñuelen garai mexikarrera bitarteko lanak aztergai hartuaz. Azterketa horretan Mexikoko zinema esperimentalaren eta surrealista europarren, animazio abstraktuaren eta, berrikiago, Latinoamerikako eta beste zenbait herrietako oposizioko zinemagintzaren arteko parekotasunak aztertu ziren. 1960ko hamarkadako lan kontrakulturaletatik hasten zen aukeraketa, eta esperimentu formal ez-komertzialak jorratzen dituen belaunaldi berrietara iritsi arteko lanak aztertu zituen, Mexiko esplorazio-lekutzat eta ikonografia mitikorako iturritzat duten Estatu Batuetako zinema esperimentaleko zuzendarien lanak ere aintzakotzat hartuz.