y a de – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   10 Domains
  2 Hits www.bakebidea.com  
(Sud ouest) « Plus il y a de témoins, plus il y a de confiance » (Euronews) ETA se désarme mais évoque un processus de paix “difficile”
(Berria) Prozesua bururaino joanen dela berretsi du Baionako Bake Forumak (Berria) ETAk desarmatzeko Espainiaren parte hartzea behar duela ohartarazi du Powellek
  getxo.eus  
Bien entendu, il y a de nombreux autres bâtiments, nombre d'autres musées et beaucoup plus d'options à voir ou à faire à Bilbao, mais cette route que nous vous recommandons ici est une bonne escapade pour passer une journée complète dans la ville.
Jakina, askoz ere eraikin gehiago daude, askoz ere museo gehiago eta Bilbo ikusteko edo bertan gauzak egiteko askoz ere aukera gehiago, baina gomendatzen dizugun ibilbide hau ondo dago egun oso bat egiteko hirian.
  www.wonderfulpcb.com  
Pour l'échantillon, habituellement testé par la sonde de vol; pour le volume de PCB plus de 3 mètres carrés, le plus souvent testé par appareil, ce sera plus rapide. En raison il y a de nombreuses étapes à la production de PCB, nous le faisons habituellement inspection après chaque étape.
lagin baterako, normalean zunda hegan probatu; 3 metro koadro baino PCB Bolumen, normalean fixture probatu du, hau gehiago azkarragoa izango da. Dela dago PCB ekoizpen urrats asko, egin ohi dugu ikuskatzeko urrats bakoitzaren ondoren.
  4 Hits www.viajesalpasado.com  
Une heure plus tard, nous plantons deux baisers sonores et nous laisse à la porte de Thaj Majal, les deux jeunes routards contempler la merveille presque avec indifférence, à ses yeux il n'y a de place que pour la lueur d'aigue-marine, et le plan, de nombreux plans.
Ordu bat beranduago, bi musu ozen landatu dugu, eta uzten gaitu Thaj Majal atean, bi gazte Backpackers begiztatu harritzekoa ia indifferently, bere begietan bakarrik aquamarines du glare egiteko gela da, eta plan, plan ugari. Ez dago denbora alferrik, Zer egingo pasta dute?
  4 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Au Gipuzkoa, nous ne connaissons d'art pariétal que dans les cavernes. Les moyens les plus couramment employés pour ce faire sont la peinture et la gravure. Cette dernière est ce qu'il y a de plus commun à l'art rupestre du paléolithique d'Europe occidentale.
Labar artea edo hormakoa haitzean egindakoa da, nahiz haitzuloetan nahiz kanpoan. Gipuzkoan haitzuloetan bakarrik ezagutzen dugu hormako artea. Pintura eta grabatua dira bitarteko erabilienak. Hori da ohikoa Europako mendebaldeko Paleolitoko labar artean.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
Dans la Galleria degli Uffizi, on trouve deux exemplaires sculpturaux de molosse (IIIe siècle). Sebastiano di Re grave deux chiens (1558), découverts dans une fouille près du Tiber. Au palais de Ayete (1878), il y a, de chaque côté du perron, deux sculptures qui représentent ce molosse. Le sculpter devait connaître les gravures de Sebastiano ou des dessins réalisés à partir de l´original des répliques romaines.
Florentziako Degli Uffizi galerian bi moloso txakurren irudiak daude. Sebastiano di Re-k, 1558 an Tiberren ondoan indusketa lanetan agertutako bi txakur molosoak estanpatu zituen. Ayeteko jauregian, eskalinatako alde bakoitxean txakur melosoaren bi eskultura aurkitzen dira. Eskultoreak, estanpa errenazentistak, edo naturatik egindako erromatarren marrazkien erreplikak ezagutu izanen zituen.
  sansebastianregion.com  
Quand la mer Cantabrique déverse toute sa fureur et vous imprègne de l'odeur du sel, ce joyau artistique est un endroit difficile à oublier. Et plus encore si vous y allez lorsqu’il y a de la houle et que les vagues viennent frapper les rochers, produisant des geysers artificiels.
Leku hau, Kantauri itsasoa haserre dagoenean eta kresal usainak blaitzen zaituenean, nekez ahaztuko duzun altxor artistikoa da. Are gehiago, han baldin bazaude olatu handiak daudenean eta arroken kontra talka egiten dutenean, geiser artifizialak sorraraziz. Haizearen Orrazia Kontxa badiaren mutur batean dago, eta erlaxatzera datozen donostiarren ohiko lekua da, baita bisitariena ere. Eduardo Chillidaren hiru eskultura hauek hiriaren ikono bihurtu dira.
  3 Hits www.opentrad.com  
Les entreprises du consortium, Eleka Ingeniaritza Linguistikoa SARL et imaxin|software, présenteront les nouveautés technologiques et linguistiques offertes par la version la plus récente du traducteur automatique. Parmi toutes ces nouveautés il y a de nouvelles paires de langues et des outils, qui augmentent la fonctionnalité et la facilité d'intégration d'Opentrad.
Partzuergoa osatzen duten enpresek, alegia, Eleka Ingeniaritza Linguistikoa S.Lk eta imaxin|softwarek itzultzaile automatikoaren azken bertsioak eskaintzen dituen berrikuntza teknologikoak eta linguistikoak aurkeztuko dituzte. Berrikuntza horien artean daude hizkuntza pare eta tresna berriak, Opentrad oraindik ere erabilgarriagoa eta integratzen errazagoa izan dadin. Aurten nabarmendu beharreko hobekuntzak dira: ingelesa-gaztelania eta gaztelania-portugesa hizkuntza pareetan egindako hobekuntzak, baita ingelesa-portugesa hizkuntza pare berria ere. Portugeseko pare berri horiek eskaintzen dute, lehen aldiz, portugesaren arau ortografiko berrien arabera itzultzeko aukera.