accéder par – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  www.ballmusik.at  
Vous pouvez accéder par:
Es pot accedir per:
  euroscalemodelling.nl  
4- Tamariu, Palafrugell. Il s’agit d’un petit village marin de la côte de Palafrugell, près de Begur. Il est possible d’y accéder par un ancien chemin décrit par Josep Pla.
3- Plaça Nova, Palafrugell. És la plaça més cèntrica de Palafrugell i on trobem el Centre Fraternal, lloc on Josep Pla participava de les tertúlies.
  sede.msssi.gob.es  
Bienvenue à l'Agence virtuelle du ministère de la Santé, des Services sociaux et de l'Égalité. Vous êtes sur le point d'accéder par voie électronique à différents services de centres de direction appartenant au ministère qui exigent des citoyens qu'ils s'identifient ou s'authentifient.
Benvingut/da a la Seu Electrònica del Ministeri de Sanitat, Serveis Socials i Igualtat. Us trobeu al punt d'accés electrònic a diferents serveis de centres directius pertanyents al Ministeri que requereixen identificació o autenticació per part de la ciutadania.
  www.uchceu.es  
De même, elle ne garantit pas non plus la disponibilité technique, l'exactitude, la véracité, la validité ou la légalité des sites dont elle n'est pas propriétaire auxquels on peut accéder par les liens.
FUNDACIÓN UNIVERSITARIA SAN PABLO CEU no ofereix ni comercialitza per si ni per mitjà de tercers els productes i servicis disponibles en estos llocs enllaçats. Així mateix, tampoc garantirà la disponibilitat tècnica, exactitud, veracitat, validesa o legalitat de llocs aliens a la seua propietat als quals es puga accedir per mitjà dels enllaços.
  www.haeberle.de  
BODEGAS Y VIÑEDOS REXGOSA S.L. est pas responsable pour le contenu des pages Web que les utilisateurs peuvent accéder par des liens fournis sur son site Internet et affirme que, en aucun cas ne doit examiner ni exercer aucun contrôle sur le contenu d'autres pages web.
BODEGAS Y VIÑEDOS REXGOSA S.L. no es fa responsable del contingut de les pàgines web a les quals l'usuari pugui accedir a través dels enllaços establerts en el seu website i declara que en cap cas procedirà a examinar o exercitar cap tipus de control sobre el contingut d'altres pàgines de la xarxa.
  www.sitesakamoto.com  
Le Totumo est minuscule, un grain imperceptible sur la surface. Vous pouvez y accéder par un petit escalier prêt pour les visiteurs. Une fois en haut, est difficile de résister à un bain de boue et de cendres dans le cratère.
Vull acabar aquesta selecció amb un volcà que més aviat sembla una broma. El Totumo és diminut, un gra imperceptible en la superfície. Es pot accedir per una petita escala preparada per als visitants. Un cop a dalt, és difícil resistir-se a un bany de fang i cendra a l'interior del cràter. És com banyar-se en una gran tassa de xocolata, ben igual que en el Pacaya. Aquests volcans capritxosos…
  service.berlin.de  
En vous promenant sur le passeig d’Empúries, vous ne pouvez pas rater le belvédère de les Coves. Situé entre les plages de Portitxol et du Rec del Molí, il est possible d'y accéder par les deux extrêmes en empruntant de magnifiques escaliers en bois.
Passejant pel passeig d’Empúries, un racó que no podeu deixar de visitar és el mirador de les Coves. Situat entre les platges del Portitxol i del Rec del Molí, s’hi pot accedir pels dos extrems a través d’unes precioses escales de fusta. Entremig també hi ha un camí que hi condueix directament. Diversos bancs converteixen aquest espai en un lloc on aturar-se i gaudir d’unes extraordinàries vistes sobre el litoral d’Empúries, la Badia de Roses i el nucli urbà de l’Escala. A pocs metres, l’arc del Portitxol, creat de forma natural a la zona rocallosa de l’extrem sud de la platja que duu el mateix nom, és també de visita obligada.
  gitstap.nl  
Mais tout ceci ne serait rien sans une conception de l’interprétation qui, d’un bout à l’autre, doit nous faire revivre toute la ferveur chaleureuse de la foi catholique et l’espoir de la miséricorde divine. Plainte funèbre émouvante et instant de grâce, elle est le produit d’un équilibre surprenant entre la force déclamatoire et rythmique du texte et son insertion mélodique, entre l’envol presque infini des lignes polyphoniques et leur attachement à une force harmonique inexorable, entre les détails de l’articulation et les contrastes de la dynamique. Elle apparaît surtout à travers cette perception du mouvement qui fait du tempo le véritable cœur de la musique : souffle ou pulsation, déchaînement ou prière, qui nous permet d’accéder, par la juxtaposition dans un même élan de toutes ces forces, à un des plus grands messages du génie créateur humain sur le mystère de la mort.
Però tot plegat no seria res sense una concepció de la interpretació que ens ha de fer reviure, de cap a cap, tot el fervor calorós de la fe catòlica i l’esperança de la misericòrdia divina. Com a plany fúnebre commovedor i ple de gràcia, és el producte d’un equilibri sorprenent entre la força declamatòria i rítmica del text i la seva inserció melòdica, entre l’enlairament gairebé infinit de les línies polifòniques i el seu lligam amb una força harmònica inexorable, entre els detalls de l’articulació i els contrasts de la dinàmica. Apareix sobretot a través d’aquesta percepció del moviment que converteix el ritme en el veritable cor de la música: alè o pulsació, detonant o pregària, cosa que ens permet accedir, per la juxtaposició en un mateix impuls de totes aquestes forces, a un dels missatges més grans sobre el misteri de la mort del geni creador humà.