ces mêmes – Traduction en Catalan – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      29 Résultats   20 Domaines
  www.polisgrandhotel.gr  
Cette formation s’appuie sur des partenariats avec des acteurs reconnus de l’informatique tels que Cap Gemini, Atos, Apside… De nombreux professionnels issus de ces mêmes entreprises interviennent dans les enseignements de la Licence.
Aquesta formació es basa en associacions amb actors reconeguts a l'ordinador com Cap Gemini, fets, àpside… Molts professionals d'aquestes empreses estan involucrades en els ensenyaments de la Llicència.
  www.cta-brp-udes.com  
Pour les appartements gérés directement par ALUNI.net, l’étudiant recevra les clefs dans les bureaux d’ALUNI.net et les remettra à la fin du séjour dans ces mêmes bureaux. Pour les autres appartements, l’étudiant recevra les clefs directement du propriétaire et les lui remettra lors de son départ.
En els pisos directament gestionats per ALUNI l'estudiant ha de recollir les claus a l'oficina d’ALUNI, i en finalitzar l'estada les ha de retornar a la mateixa oficina. En els altres pisos l'estudiant rep les claus directament del propietari, i quan marxi ha de tornar-les al propietari.
  6 Résultats www.sitesakamoto.com  
Dans ces mêmes motifs, Maatahi reçu 8 Octobre 2004 les meilleures nouvelles de sa vie: l'attribution du Nobel de la paix
En estos mismos jardines, Maatahi recibió el 8 d'octubre de 2004 la mejor noticia de su vida: la concesión del Premio Nobel de la Paz
  www.planeta.es  
geoPlaneta est le label d’édition spécialisé dans les guides de voyage, la cartographie et les livres illustrés sur ces mêmes thématiques. Créé en 1998, geoPlaneta est un associé de Lonely Planet depuis 1999, leader mondial pour son information indépendante, et il dispose de l’exclusivité de ses guides pour les adapter au marché hispanophone.
geoPlaneta és el segell editorial especialitzat en guies de viatge, cartografia i llibres il·lustrats sobre aquestes mateixes temàtiques. Creat el 1998, geoPlaneta és soci de Lonely Planet des de 1999, líder mundial per la seva informació independent, i compta amb l’exclusiva de les seves guies per adaptar-les al mercat hispanoparlant. També gestiona la web lonelyplanet.es, que fomenta una extensa comunitat de viatgers.
  images.google.co.uk  
Contrairement aux cookies définis sur les propres domaines de Google, il ne peut pas être lu par Google lorsque vous naviguez sur d'autres sites. Il permet notamment de mesurer les interactions avec les annonces du domaine associé et d'empêcher que ces mêmes annonces ne vous soient présentées un trop grand nombre de fois.
En alguns casos, pot ser que s'activi una galeta al domini del lloc que esteu visitant. Per exemple, en el cas de DoubleClick, es pot activar una galeta anomenada "__gads" al domini del lloc que esteu visitant. A diferència de les galetes que s’activen als dominis propis de Google, Google no pot llegir aquesta galeta si us trobeu en altres llocs. La funció d’aquesta galeta és, per exemple, mesurar les interaccions amb els anuncis en un domini concret i impedir que se us mostrin els mateixos anuncis massa vegades.
  2 Résultats www.kappersshop.be  
2. l’impossibilité d'exécuter certaines opérations, liées à l’utilisation de ces mêmes données, pour lesquelles il est nécessaire se référer à des tiers ;
2. la impossibilitat d'efectuar algunes operacions que pressuposen la comunicació de les dades a persones vinculades funcionalment a la seva 'execució;
  2 Résultats kwgc.be  
SALVI se réserve le droit d’effectuer sans avis préalable sur www.salvi.es les modifications qu’elle considère opportunes et de changer, supprimer ou ajouter les contenus qu’elle présente sur le site tout autant que la forme sous laquelle ces mêmes contenus sont montrés ou localisés.
SALVI es reserva el dret d’efectuar sense avís previ les modificacions que consideri oportunes a www.salvi.es, podent canviar, suprimir o afegir tant els continguts i serveis que es lliurin a través de la mateixa, com la forma en que aquestos apareguin presentats o localitzats.
  www.cis.es  
Ces données sont présentées avec les résultats provisoires correspondant à ces enquêtes. L'application d'autres modèles à ces mêmes données pourrait donner lieu à des estimations différentes des résultats électoraux.
El CIS aplica un model d'estimació a les dades recaptades a les enquestes preelectorals. Es presenten conjuntament amb l'avanç de resultats de les enquestes esmentades. L'aplicació d'altres models a les mateixes dades podria donar lloc a estimacions electorals diferents. L'accés gratuït a les matrius de dades permet que cada usuari pugui aplicar el seu propi model d'estimació.
  www.ubcfumetti.com  
Ses auteurs sont Guido Nolitta (nom de plume de l'éditeur Sergio Bonelli) pour les textes et Gallieno Ferri pour les dessins. Ces mêmes auteurs, en 1975, ont inventé un autre personnage très populaire: Mister No.
Naixement del personatge. El primer número de Zagor va sortir fa més de 30 anys, el 1961. Els seus creadors son l´escenarista Guido Nolitta (renom de Sergio Bonelli) i el dibuixant Gallieno Ferri. Els dos, el 1975, donaran vida a un altre sèrie afortunada: Mister No.
  2 Résultats www.ecosetechnology.com  
Si vous préférez ne pas recevoir ces messages par courrier électronique nous vous proposerons, à travers ces mêmes messages, la possibilité d’exercer votre droit d’annulation et de renonce à la réception de ces messages, en conformité avec les dispositions dans le Titre III, article 22 de la Loi espagnole 34/2002 de Services pour la Société de l’Information et de Commerce Électronique.
Si prefereix no rebre aquests missatges per correu electrònic li oferirem a través dels mateixos la possibilitat d'exercir el seu dret de cancel·lació i renúncia a la recepció d'aquests missatges, de conformitat amb el disposat en el Títol III, article 22 de la Llei 34/2002 de Serveis per a la Societat de la Informació i de Comerç Electrònic.
  static.planeta.es  
geoPlaneta est le label d’édition spécialisé dans les guides de voyage, la cartographie et les livres illustrés sur ces mêmes thématiques. Créé en 1998, geoPlaneta est un associé de Lonely Planet depuis 1999, leader mondial pour son information indépendante, et il dispose de l’exclusivité de ses guides pour les adapter au marché hispanophone.
geoPlaneta és el segell editorial especialitzat en guies de viatge, cartografia i llibres il·lustrats sobre aquestes mateixes temàtiques. Creat el 1998, geoPlaneta és soci de Lonely Planet des de 1999, líder mundial per la seva informació independent, i compta amb l’exclusiva de les seves guies per adaptar-les al mercat hispanoparlant. També gestiona la web lonelyplanet.es, que fomenta una extensa comunitat de viatgers.
  www.primaria-praid.ro  
Si vous préférez ne pas recevoir de messages par courrier électronique, dans ces mêmes messages électroniques, nous vous permettons d’exercer votre droit d’annulation et de renonciation à recevoir ces messages, conformément aux dispositions du titre III, article 22 de la Loi espagnole 34/2002 sur les Services de la Société de l’Information et du Commerce Électronique.
Si prefereix no rebre aquests missatges per correu electrònic li oferirem a través els mateixos la possibilitat d’exercir el seu dret de cancel·lació i renúncia a la recepció d’aquests missatges, de conformitat amb el que disposa el títol III, article 22 de la Llei 34 /2002 de Serveis per a la Societat de la Informació i de Comerç Electrònic.
  suttacentral.net  
Ce sont celles dont la prise en considération permettrait à la contamination par les sens, à la contamination par l’existence et à la contamination par l’aveuglement non encore apparues d’apparaître et à ces mêmes contaminations, apparues, d’augmenter.
En canvi, monjos, el noble deixeble que ha escoltat la doctrina, que ha conegut els nobles, que està instruït en la doctrina dels nobles, que està educat en la doctrina dels nobles, que ha conegut els bons homes, que està instruït en la doctrina dels bons homes, que està educat en la doctrina dels bons homes, sap quines coses s’han de considerar, sap quines coses no s’han de considerar. Com que sap quines coses s’han de considerar i sap quines coses no s’han de considerar, no considera les coses que no s’han de considerar i considera les coses que s’han de considerar.
  www.google.com.mt  
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-licencié ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits.
(a) Excepte de conformitat amb els permisos o amb els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un ordinador (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.
  www.google.ad  
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-licencié ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits.
(a) Excepte de conformitat amb els permisos o amb els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un ordinador (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.
  www.google.ie  
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Titulaire de sous-licence ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits.
(a) Excepte de conformitat amb els permisos o amb els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un ordinador (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.
  nravokids.com  
Mais pendant longtemps, les travaux ont tourné autour d’une interrogation principale : dans quelle mesure les images que les touristes se font du lieu qu’ils visitent et des populations qui y vivent, et les pratiques qu’ils adoptent en conséquence, influencent-elles ces mêmes populations, leurs pratiques culturelles et leurs représentations d’eux-mêmes ?
Als anys 1990 i 2000, alguns autors es van desmarcar d’aquest enfocament tan crític per proporcionar una anàlisi més matisada. Van argumentar que l’impacte del turisme en les identitats locals no era només sempre la seva degradació o destrucció. Norhonda (1979), Harkin (1995), Krystal (2000), Picard (1996, 2001), Equipe MIT (2002) i altres van demostrar que el turisme pot tenir un paper important no només en la promoció de les tradicions vernàcules i coneixements locals, sinó també en l’aparició de noves formes d’expressió cultural i habilitats reflexives, veure identitats, que han donat forma als termes de l’autodefinició collectiva de les societats en qüestió. El turisme participaria així en la preservació, l’evolució (per què hauria de ser necessàriament negativa?), és a dir la (re)invenció de les identitats locals, que contribuiria així a reforçar, cosa bastant lògica ja que les identitats constitueixen un recurs per al turisme cada vegada més demandant alteritat.
  2 Résultats www.google.de  
(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-concessionnaire ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits.
(a) Excepte de conformitat amb els permisos o els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un equip (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.