devez – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'360 Results   201 Domains
  www.luminaires-coudert.fr  
Vous devez avoir une entrée de l’enceinte pour acquérir le menu.
És necessari tenir una entrada al recinte per adquirir el menú.
  www.browser-update.org  
Les règles CSS suivantes sont appliquées par la notification. Vous pouvez les écraser dans votre propre CSS. Pour ce faire, vous devez ajouter un peu plus de spécificité aux règles css : ex.
La notificació aplica les regles CSS següents. Les podeu sobreescriure al vostre propi CSS. Per fer-ho necessiteu afegir una mica més d'especificitat a les regles CSS: e.g.
  3 Hits sede.msssi.gob.es  
Vous devez pour cela introduire le Code sécurisé de vérification qui figure sur la marge gauche de votre document. Voir exemple de code CSV et de son emplacement.
Per a això, heu d'introduir el codi segur de verificació que apareix al marge esquerre del document. Vegeu un exemple de codi CSV i la seva ubicació.
  2 Hits vrenivomberg.at  
& Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
& Aquesta adreça de correu-e està protegida dels robots de spam.Necessites Javascript habilitat per veure-la.
  sticker.ma  
Email: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Email: Aquesta adreça de correu-e està protegida dels robots de spam.Necessites Javascript habilitat per veure-la.
  3 Hits www.cis.es  
Vous devez remplir ce champ
És necessari l'emplenament d'aquest camp
  www.xperilab.be  
Ce que vous devez I + D + i ?
Què necessites de la R + D + I ?
  2 Hits beautygroup.lt  
Si vous êtes déjà utilisateur de notre site Web, avant de procéder l'enregistrement ProturClub,vous devez commencer la séance avec notre utilisateur Web.
Si vostè ja és usuari de la nostra web abans de procedir al registre ProturClub ha d'iniciar la sessió amb el seu usuari web.
  2 Hits www.clothing1.com  
Vous devez indiquer l'âge de chaque enfant pour continuer
És necessari indicar l'edat dels nens per continuar
  www.klinikmatanusantara.com  
Il est situé à 5 minutes en voiture du centre de Gérone. Si vous venez en voiture par l’autoroute AP-7, vous devez prendre la sortie Girona-Oest (S 6B) et aller en direction de Sant Gregori. Nous sommes à côté du restaurant Maràngels.
Ens trobem a 5 minuts del centre de Girona en cotxe. Si veniu en cotxe per l'autopista AP-7, heu de sortir a la sortida Girona-Oest (S 6B) i anar en direcció a Sant Gregori. Som al costat del restaurant Maràngels.
  10 Hits www.visitsitges.com  
Si vous souhaitez proposer des promotions ou offres de votre commerce ou société aux visiteurs ou habitants de Sitges, merci de nous contacter à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Tens un negoci a Sitges? Vols Promocionar-lo a VisitSitges.com? Envian's un e-mail a Aquesta adreça electrònica s'està protegint contra robots de correu brossa. Necessites JavaScript habilitat per veure-la.
  www.cutcinc.ca  
Notre établissement dispose d'un espace spécialement adapté pour les vélos manerea individuels, un comptoir avec des outils pour les réparations, et tout ce que vous devez laisser votre vélo propre comme un sou neuf (Karcher, brosses, tuyaux, etc.).
El nostre establiment disposa d'un espai especialment adaptat per a guardar les bicicletes de manerea individual, d'un taulell amb eines per a les reparacions, i de tot el que necessites per deixar la teva bicicleta neta com una patena (Karcher, raspalls, mànegues, etc.).
  www.opentrad.com  
Si vous avez n’importe quel question sur la traduction automatique, sur Opentrad, sur nos services, ou bien si vous voulez discuter, donner votre opinion, demander la traduction d’un mot, etc., vous devez seulement accéder à la section Forums de notre page web sur Facebook, et soyez libre de donner votre opinion, de faire des questions ou de parler.
Si tens qualsevol pregunta sobre traducció automàtica, sobre Opentrad, sobre els nostres serveis, si vols debatre, opinar, demanar que es tradueixi una paraula... Només has d'accedir a la secció Fòrums de la nostra pàgina en Facebook i assegui't lliure per opinar, preguntar, conversar... Som tot orelles!
  obitel-minsk.org  
Vous devez entrer un mot de passe pour la confidentialité. Ceci ne procure qu'un faible niveau de sécurité mais devrait néanmoins enpêcher que n'importe qui modifie vos abonnements. N'utilisez pas un mot de passe existant car il arrivera qu'il vous soit renvoyé par courriel en clair.
Podeu introduir una contrasenya al quadre següent. Això proporciona només certa seguretat, però evita que altres puguin canviar la configuració de la vostra subscripció. Sobretot NO utilitzeu una contrasenya valuosa, ja que pot ser que a vegades se us re-enviï per correu electrònic en format de text visible.
  katiaguerreiro.pt  
Bonjour, Nous voudrions partager avec vous certaines conditions dont il faut tenir compte si vous devez embaucher des interprètes. Nous recherchons toujours les interprètes en fonction de leur langue maternelle: quand nous devons fournir une cabine d’italien, nous...
Hola, Avui ens agradaria explicar-vos quins aspectes tenim en compte a BMG per tal d’assegurar que els nostres equips d’intèrprets puguin oferir una completa tranquil·litat en el moment d’organitzar un esdeveniment. Compartim aquesta informació per tal de que coneguin...
  2 Hits www.barcelonasmartmoving.com  
Vous pouvez les accepter ou les refuser. Pour refuser les cookies, vous devez configurer correctement votre navigateur. Dans le cas contraire, vous acceptez l’utilisation des cookies en naviguant sur notre site Internet.
Aquest lloc web utilitza cookies pròpies i de tercers per tal de millorar l’experiència de navegació. Pots acceptar el seu ús o refusar-lo. Per refusar-lo has de configurar adequadament el teu navegador. En cas contrari, acceptes l’ús de cookies pel fet de navegar pel nostre web. Política de cookies
  24 Hits www.google.cn  
Vos mots de passe sont les clés de vos comptes et services en ligne. Tout comme dans votre vie, vous devez faire attention à qui vous donnez vos clés. Les sites et services légitimes ne vous demanderont jamais de leur envoyer vos mots de passe par e-mail.
Les contrasenyes són les claus per accedir als vostres comptes i serveis en línia i, igual que al món real, heu d'anar amb compte quan doneu les vostres claus a altres persones. Els llocs i serveis legals no us demanaran mai que els envieu les vostres contrasenyes per correu electrònic; per tant, no respongueu si rebeu sol·licituds de les vostres contrasenyes a llocs en línia.
  2 Hits www.sensum.eu  
Pour faire votre réservation, vous devez suivre les étapes suivantes. Pas de pièges, le prix du paiement à l'avance, vous envoyez votre formulaire de pré-réservation que sera celui que vous paierais pour garantir votre réservation.
No hi ha trampes, el preu de pagament anticipat que enviïs al teu formulari de pre-reserva serà el que acabaràs pagant com a garantia de la reserva, i el import restant és el que pagaràs una vegada et trobis a la casa.
  roan24.pl  
Pour cela, vous devez la sauvegarder comme favori dans votre navigateur puis dans les réglages de votre téléphone créer un accès direct sur le bureau puis dans les réglages de votre téléphone créer un accès direct sur le bureau.
Si vols tenir-hi un accés ràpid, com quan accedeixes a una de les teves aplicacions habituals, pots establir una drecera. Per fer-ho l’has de guardar com a favorita al navegador i després anar als ajustos del telèfon i crear un accés directe a l’escriptori del mòbil.
  3 Hits www.leag.de  
Pour accéder à votre réservation vous devez saisir les informations suivantes:
Per accedir a la teva reserva has d'introduir les següents dades:
  18 Hits books.google.com  
Si vous oubliez votre mot de passe, vous devez disposer d'un moyen de le récupérer dans votre compte
Si oblideu la contrasenya, necessiteu una manera de tornar a accedir al compte
  macm.org  
Pour obtenir votre code d'accès vous devez juste suivre ces petits étapes:
Per obtenir la teva clau d'accés, només has de seguir aquest senzills passos:
  318 Hits www.nchmd.net  
Vous devez être enregistré et connecté pour poster un message.
Necessites estar conectat i registrat per poder escriure aquí
  2 Hits www.nlebv.com  
Vous devez activer javascript pour pouvoir commenter
Habiliteu estigui habilitat per a comentar
  160 Hits www.sitesakamoto.com  
Une de ces choses que vous devez voir avant de mourir
Una d'aquestes coses que cal contemplar abans de morir
  4 Hits shop.kalex-engineering.de  
Vous devez valider que vous n'êtes pas un robot
Has de validar que no ets un robot
  www.faro-lekeitio.com  
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
Aquesta adreça electrònica s'està protegint contra robots de correu brossa. Necessiteu que el JavaScript estigui habilitat per a mostrar-la
  2 Hits www.tecnotex.it  
Vous devez être connecté pour ajouter un projet
Has d'estar registrat per afegir una organització
  www.ngolens.org  
e-Mail: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
e- Mail : Aquesta adreça de correu-e està protegida dels robots de spam.Necessites Javascript habilitat per veure-la.
  www.bwb.com.mx  
Que pouvons-nous montrer de plus ? Vous devez le voir vous-même ! Passez un bon moment en eau libre. Venez avec vos amis. Le parc est adapté à tous les âges. Vamos a la playa!
Què més podem mostrar? Has de veure això tu mateix! Passa-ho bé a mar obert. Vine amb els teus amics. El parc és per a totes les edats. Anem a la platja!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow