obligé de – Catalan Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      56 Results   17 Domains
  22 Hits www.sitesakamoto.com  
"Même alors, vous tuer, Je suis obligé de vous accueillir "
"Encara que després et mati, estic obligat a donar-te la benvinguda "
  www.findjobs.vn  
Oui, tu es obligé de créer un identifiant pour pouvoir faire une commande. De cette manière, tu gagneras du temps la prochaine que tu désireras acquérir un produit.
Sí. Per tal de poder realitzar una compra hauràs de registrar-te. D’aquesta manera t’estalviaràs temps per a la propera vegada que vulguis comprar a la nostra botiga.
  finnagora.hu  
Art. 1.- Toute personne qui enregistre et l'accès Camping obligé de se conformer à ces règlements et autres dispositions contenues dans la législation (O.11 / 7/86-Art.30.1)
Art. 1. Tota persona que s'inscrigui i accedeixi al Càmping estarà obligada a complir el present reglament i altres disposicions contingudes en la legislació vigent (O.11 / 7 / 86.-Art.30.1)
  13 Hits www10.gencat.cat  
Avant de commencer à travailler, le travailleur doit recevoir des informations concernant la prévention des accidents de travail et plus concrètement sur les risques que son poste peut comporter et sur les moyens préventifs qu'il doit utiliser. L'employeur doit fournir les moyens de protection et le travailleur est obligé de les utiliser.
Abans de començar a treballar el treballador ha de rebre formació sobre prevenció de riscos laborals i ha d'estar informat dels riscos del seu lloc de treball i dels mitjans preventius que ha d'utilitzar. L'empresari ha de proporcionar els mitjans de protecció i el treballador està obligat a utilitzar-los.
  fr.wikinews.org  
18 janvier 2012 : Communauté valencienne : un patient obligé de parler espagnol pour recevoir des soins
13 jul 2013: Entitats del país estudien allargar la cadena humana fora del Principat
  www.whylinuxisbetter.net  
Vous n'êtes plus obligé d'accepter une seule et unique façon de gérer des fenêtres: vous pouvez choisir parmi de nombreux programmes, appelés « gestionnaires de fenêtres ». Mais ne vous inquiétez pas, vous ne serez pas obligé de vous préoccuper de cela, puisque le gestionnaire par défaut est déjà excellent.
Amb Linux, l'elecció s'ha portat per a tu. Ja no estaràs obligat a acceptar la sola-i-única manera d'administrar les múltiples finestres: pots triar entre molts programes, els quals s'anomenen “gestors de finestres”. Però no et preocupis, no necessitaràs molestar-te amb això, ja que tindràs un molt bo gestor de finestres predeterminat. L'important és que tu pots canviar si vols.
  www.nlebv.com  
La pluie et le mauvais temps, en fonction de l'intensité, Ils peuvent être peu pratique pour mener à bien nos services, suspendue si elles le jugent approprié technique, dans ce cas, un changement de date ou de l'activité proposée, ne pas être obligé de faire des remboursements parce que ces conditions indépendantes de la volonté de RIU A conditions météorologiques L'Èbre.
La pluja i el mal temps, en funció de la intensitat, poden ser un inconvenient per dur a terme els nostres serveis, suspenent si els tècnics ho creuen oportú, en aquest cas es proposarà un canvi de data o d'activitat, no estant obligats a realitzar devolucions per ser aquestes causes meteorològiques alienes a la voluntat de RIU A L'EBRE.
  home.kepco.co.kr  
Dans ce cas, il perd le droit au remboursement de la somme versée et demeure obligé de verser celles qui lui resteraient à payer.
En aquest cas, perd el dret a la devolució de les quantitats entregades i continua obligat a abonar les que estiguessin pendents de pagament.
  www.ecosetechnology.com  
L’utilisateur est obligé de faire une utilisation correcte du site web en conformité avec les lois, la bonne foi, l’ordre public, les utilisations du trafic et le présent Avis Légal. L’utilisateur répondra face au PROPRIÉTAIRE DE LA WEB ou face à des tiers, de tous les dommages et préjudices qui pourraient se produire comme conséquence du non respect de la dite obligation.
L'usuari s'obliga a fer un ús correcte del hosting web de conformitat amb les lleis, la bona fe, l'ordre públic, els usos del tràfic i el present Avís Legal. L'usuari respondrà enfront del PROPIETARI DE LA WEB o enfront de tercers, de qualssevol danys i perjudicis que poguessin causar-se com a conseqüència de l'incompliment d'aquesta obligació.
  www.rivernet.org  
Il déclare que son Collège se sent obligé de donner des informations parce que le sujet de l'eau les concerne. Cette journée doit permettre à la population de se faire une opinion et il pense qu'il n'y a aucun doute sur la pénurie d'eau pour le futur.
Comenta la mancança de pluges i d'aigua i que portar aigua del Roine no afecta al MA i si beneficia l'Ebre, diu que ja són 1.000 entitats les adherides al Eurocongrés 2000 i que aquestes donen suport per crear una xarxa de interconnexió entre estats.
  7 Hits www.kurzzeit.com  
La fourniture des données à caractère personnel n'est prescrite ni par la loi ni par contrat et n'est pas non plus nécessaire pour la conclusion d'un contrat. Vous n'êtes pas non plus obligé de fournir des données à caractère personnel.
No està prescrit legalment ni contractual que ens proporcioneu dades personals, i tampoc no fan falta per tancar un contracte. Tampoc teniu obligació de proporcionar dades personals. Tanmateix, si no proporcioneu aquestes dades, podria donar-se el cas que no pugueu utilitzar el nostre formulari de contacte.
  www.bibliotecanacional.es  
Alors que l’ISSN est optionnel (l’éditeur n’est pas légalement obligé de l’utiliser), l’ISBN, lui, est obligatoire si le livre en question entre dans le champ d’applicabilité de l’ISBN (pour s’informer au sujet des critères d’application de l’ISBN, il est conseillé de contacter l’Agence Espagnole de l'ISBN).
L’ISSN (International Standard Serial Number / Número Internacional Normalitzat per a les Publicacions Seriades) i l’ISBN (International Standard Book Number / Número Internacional Normalitzat per als Llibres) són codis numèrics d’identificació. L’ISSN, un número de vuit xifres, identifica les publicacions seriades i l’ISBN, un número de deu xifres, identifica els llibres. Mentre que l’ISSN és opcional (l’editor no està legalment obligat a utilitzar-lo), l’ISBN sí és obligatori si el llibre en qüestió entra dins l’àmbit d’aplicabilitat de l’ISBN (per informar-vos sobre els criteris d’aplicació de l’ISBN el millor és posar-vos en contacte amb l’Agència Espanyola de l’ISBN).
  maius89.maius.amu.edu.pl  
Informations personnelles. La visite du site Web n'implique pas que l'Utilisateur est obligé de fournir des informations le concernant. Dans le cas où il fournit des informations personnelles, les données collectées seront utilisées à cette fin, de la manière et avec les limitations et droits énoncés dans le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril de 2016, entraînant dans ce cas notre Politique de Confidentialité.
En cas que l’Usuari sigui menor d’edat, es requereix en tot cas l’autorització dels pares o tutors per poder contractar productes a través del Web, mitjançant aportació documental suficient (correu electrònic adjuntant carta d’autorització degudament firmada, aportant fotocòpia del DNI o passaport, o el seu enviament per fax, que a aquests efectes sol·licitaria l’Empresa prèviament a la contractació dels productes).
  gitstap.nl  
Toutefois, en tant qu’artisan de la musique, il est également obligé de prendre des décisions sur ce qu’il interprète : de son talent, de sa créativité et de sa capacité à transmettre des émotions dépend sa capacité à connecter le passé avec le présent, la culture avec sa divulgation.
Des de l’inici, Hespèrion XXI va prendre un rumb artístic clar i innovador que acabaria creant escola en el panorama mundial de la música antiga, car concebia i concep la música antiga com a eina d’experimentació musical, amb ella cerquen la màxima bellesa i l’expressivitat en les interpretacions. Tot intèrpret de música antiga té un compromís amb l’esperit original de cada obra i ha d’aprendre a connectar-hi a través de l’estudi de l’autor, dels instruments de l’època, de l’obra en si i de les seves circumstàncies concretes. Però com a artesà de la música, també està obligat a prendre decisions sobre el que està interpretant: del seu talent, de la seva creativitat i de la seva capacitat de transmetre emocions en depèn la seva capacitat per connectar el passat amb el present, la cultura amb la seva divulgació.
  www.adecco.fi  
Sera obligé de quitter le camping tout client qui : A enjambé la clôture du camping, c’est à dire,est sorti ou entré par une ouverture autre que celle de l’entrée du camping. N’a pas respecté l’horaire de fermeture de la piscine.
NORMES ESTRICTES: El client es compromet a abandonar el càmping en cas de: Saltar la valla del càmping, es a dir, sortir o entrar per algún punt que no sigui la entrada del càmping. No respectar l’ horari de tancament de la piscina. Que el propietari/a d’ un gos sigui avisat reiteradament per no cumplir la normativa del càmping. Manipulació d’ alguna de les caixess de llum del càmping. No mantenir un volum baix de la TV o de la música, els veïns han que poder gaudir de la tranquil·litat. Introduïr persones en el càmping sense l’ autorizació de la recepció.
  alo.md  
Toutefois, en tant qu’artisan de la musique, il est également obligé de prendre des décisions sur ce qu’il interprète : de son talent, de sa créativité et de sa capacité à transmettre des émotions dépend sa capacité à connecter le passé avec le présent, la culture avec sa divulgation.
Des de l’inici, Hespèrion XXI va prendre un rumb artístic clar i innovador que acabaria creant escola en el panorama mundial de la música antiga, car concebia i concep la música antiga com a eina d’experimentació musical, amb ella cerquen la màxima bellesa i l’expressivitat en les interpretacions. Tot intèrpret de música antiga té un compromís amb l’esperit original de cada obra i ha d’aprendre a connectar-hi a través de l’estudi de l’autor, dels instruments de l’època, de l’obra en si i de les seves circumstàncies concretes. Però com a artesà de la música, també està obligat a prendre decisions sobre el que està interpretant: del seu talent, de la seva creativitat i de la seva capacitat de transmetre emocions en depèn la seva capacitat per connectar el passat amb el present, la cultura amb la seva divulgació.